[GNOME] [Fwd: GIMP 2.8 release approaching]
Eullia Pags Morales
eulaliapages a gmail.com
dll ago 29 22:41:36 CEST 2011
Hola Xavier,
Com he dit abans és un programa que no el conec prou.
De totes maneres /Circle/ està en la versió 2.6.11 i que a més no es va
traduir si no que es va deixar amb anglès. Evidentment que /circle/ és
cercle en català però se suposa que estem traduint la versió 2.7 i en
aquesta versió /circle/ està substituït per /round/, i /round/ es
refereix a la forma del pinzell.
Suposo que si han canviat /circle/ per /round/ és perquè s'ajusta molt
més a la terminologia artística emprada en anglès, la que utilitzen els
pintors de veritat. En anglès per designar /pinzell rodó/ és /round
brush/, ho dic perquè vaig estudiar il·lustració i he hagut de comprar
molts pinzells al llarg de la meva vida, i et puc assegurar que la
paraula /cercle/ no s'utilitza per designar la forma rodona d'un
pinzell, ni tant sols en anglès.
eulàlia
On 29/08/11 21:42, Xavier Beà wrote:
> Hola Eulàlia
> El *Mode *que hi ha dins de pinzells no es refereix al tipus de
> pinzell sinó al mode d'interrelació entre capes. Els tipus de pinzell
> es poden desplegar des la icona de *Pinzell:*. Tot i així, per
> defecte, només es visualitzen les icones. Per veure el llistat cal
> activar l'opció "Visualitza com a llista".
>
> Per embolicar una mica més la troca, ara me n'adono que si traduïm
> "Circle" per "Cercle", aleshores, i fent referència a la punta del
> pinzell, "Circle Fuzzy" l'hauriem de traduir per "Cercle esfumat" i no
> pas per "Esfumat rodó"...
>
> De vegades, estaria millor callat.
>
> Xavier
>
>
>
>
>
> El 29 d’agost de 2011 16:15, Eulˆlia Pag s Morales
> <eulaliapages a gmail.com <mailto:eulaliapages a gmail.com>> ha escrit:
>
> Això no ho sé, fa poc que tinc el programa i no el conec tot. He
> trobat que dins de pinzells, si es clica a mode hi ha el ventall
> de tipus de pinzells, no hi ha difuminat, i en la versió anglesa
> tampoc hi apareix fuzzy o blur. Adjunto les dues imatges de la
> versió, 2.6.11 en català i en anglès.
>
> eulàlia
>
>
>
>
> On 29/08/11 14:46, Joaquim Perez wrote:
>> Segur que no hi ha altres pinzells on es posa Fuzzy i es va
>> traduir com a difuminat? Això si no recordo malament ha d'estar
>> en un altre fitxer PO, i n'hi ha pocs. Si és així podríem mirar
>> de canviar-los.
>>
>> Quim.
>>
>> El 29 d’agost de 2011 14:12, Eulˆlia Pag s Morales
>> <eulaliapages a gmail.com <mailto:eulaliapages a gmail.com>> ha escrit:
>>
>> i hagi d'haver cap problema amb la versió anterior.
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20110829/28a08820/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu GNOME