Re: [GNOME] traducció de la documentació del geyes
Joan
jodufi a gmail.com
dll ago 6 17:33:45 CEST 2007
Hola David,
Gràcies per la resposta, va bé saber aquestes coses.
Salut,
Joan
El 06/08/07, David Planella <david.planella a googlemail.com> ha escrit:
>
> Hola Joan,
>
> 2007/8/6, Joan <jodufi a gmail.com>:
> > Hola Gil,
> >
> > Un parell de cosetes:
> >
> > msgid "Geyes Applet Manual V2.6"
> > - msgstr "Manual de la miniaplicació Geyes (Versió 2.6)"
> > + msgstr "Manual de la miniaplicació Geyes (versió 2.6)"
> >
> > La traducció de "January 2003" no seria "Gener del 2003" enlloc de
> "Gener de
> > 2003"?
> >
>
> Si no recordo malament, això es va discutir indirectament a la llista
> fa temps. La discussió era sobre el format de les dates en català, i
> si no recordo malament es va arribar a la conclusió que ambdues
> opcions («de» o «del») eren vàlides.
>
> Si tinc temps més tard miraré de trobar el fil a l'arxiu de la llista
> i te l'envio, o si no ho pots fer tu mateix.
>
> Salut,
> David.
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20070806/444d85c2/attachment-0001.htm>
Més informació sobre la llista de correu GNOME