[Geotraduccio] [OsmAnd] Traduccions per «road» i «unpaved»
Sergi Gumà
sguma a mapista.com
dic ago 20 16:14:18 CEST 2014
Bones,
+1 al 'sense pavimentar'
Sobre el "road" podeu indicar on
surt? La versió que tinc de l'OsmAnd està en català... Tinc la 1.8.3.
Tot i que he trobat un "Show cycle routes" sense traduir en el menú de
"Configura l'aparença".
Salut!
Sergi
A 20-08-2014 15:56, Konfrare
Albert escrigué:
> Hola gent,
>
> He vist un comentari del Josep que
demana com traduir «road» a l'OsmAnd i també «unpaved» ja que hi ha
diverses traduccions possibles.
>
> En el primer cas hi tenim com
opcions: carretera, camí, via, etc.
> M'ho he mirat a l'aplicació i
sembla que segons el context podríem referir-nos a una o altra cosa,
però és delicat.
> No queda clar si «avoid roads X» refereix a
només carreteres, o pistes, etc. ja que aquesta opció apareix tant en
el mode «cotxe» com en el mode «bicicleta»... :(
> En alguns casos
és evident que refereix a carreteres (per exemple, «toll roads»).
>
No sé com ho veieu, suposo que es tracta d'investigar on apareixen
aquests botons a l'aplicació i saber què fan realment quan s'activen i
es calcula una ruta.
>
> Sobre l'«unpaved», què preferiu «sense
pavimentar» o «no pavimentades»?
> Jo potser em decanto per la
primera, però realment penso que no és gaire important.
>
> Salut!
>
> PD: He corregit algunes cadenes que estaven en infinitiu[1], he
afegit els articles[2] i he eliminat alguna majúscula
innecessària[3].
>
> [1]
http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#L.27usuari_s.27adre.C3.A7a_a_l.27ordinador
[2]
> [2]
http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#L.27article
[3]
> [3]
http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#Maj.C3.BAscules_i_min.C3.BAscules
[4]
> --
> KONFRARE ALBERT
> La Konfraria de la Vila del Pingüí
>
de La Palma de Cervelló
> www.konfraria.org [5] * @La_Konfraria [6]
>
> _______________________________________________
> Geotraduccio
mailing list
> Geotraduccio a llistes.softcatala.org
>
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/geotraduccio [1]
Links:
------
[1]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/geotraduccio
[2]
http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#L.27usuari_s.27adre.C3.A7a_a_l.27ordinador
[3]
http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#L.27article
[4]
http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#Maj.C3.BAscules_i_min.C3.BAscules
[5]
http://www.konfraria.org
[6] http://twitter.com/La_Konfraria
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/geotraduccio/attachments/20140820/31f66ffa/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Geotraduccio