[Terminologia] afegito anglicismes

Eduard Gamonal xadap2004 a gmail.com
dim nov 2 21:59:13 CET 2010


em fa por posar-me a discutir el sexe dels àngels o que se m'estigui passant
per alt alguna cosa, però no ho veig clar.

L'exemple del diec no soluciona aquesta ambigüetat:
****2 v. tr. [LC] No tenir en compte. Hom no pot ignorar la
importància dels moviments ecologistes.**

 "hom no pot no tenir en compte ..." pot ser tan voluntàriament com no.
em preocupa que el text que cites (que no aconsegueixo trobar de quin
diccionari ve) és la primera accepció del diec, i la segona del diec és la
que ens permet  donar per vàlida o no la traducció.
insisteixo, però, en que no sóc lingüista i potser ignoro (perdó per la
broma :P ) coses.

Edu


2010/11/2 jp gine <jpgine a gmail.com>

> En català, no podem ignorar voluntàriament una cosa
>
>
> IGNORAR *v. tr. *
> || *1. *No saber; desconèixer; cast. *ignorar. *Plora per los falliments
> dels hòmens qui Déu ignoren e desamen, Llull Felix, pt. i, c. 1. Los anys
> que viuràs ignores, Cobles Mort. *a) *No ignorar: saber. No ignor que la
> mia força és poca, Metge Somni ii. Tu que no ignores quant estimo els meus
> fills, Pons Com an. 187.
> || *2. *vulgarment, Negar (Empordà, Vic, Montblanc). «D'espavilat, ho és,
> lo Joan; això sí que no se li pot ignorar». «Tu m'ignoraràs això?»«No l'hi
> vaig gosar ignorar».
>
>
> _______________________________________________
> Terminologia mailing list
> Terminologia a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/terminologia/attachments/20101102/7add45aa/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Terminologia