[Terminologia] location-aware (location-aware applications)

Manuel Souto Pico m.soutopico a gmail.com
dim mar 2 00:53:31 CET 2010


Hola Eduard,

2010/3/1 Eduard Gamonal <xadap2004 a gmail.com>

> La traducció que havíem trobat a les pàgines del Firefox és
> "geolocalització".
>

Efectivament, sembla que és el mateix, a jutjar per les traduccions en
diverses llengües. Acabo de trobar aquesta pàgina que no coneixia:
http://www.mozilla.com/en/firefox/geolocation/

en. Location-aware browsing
gl. Navegación atenta á localización
es. Navegación considerando la ubicación
ca. Navegació amb geolocalització integrada
pt. Geolocalização de navegação
fr. Navigation avec géocalisation intégrée

Curiosament les versions en castellà i portuguès em semblen les pitjors. La
catalana i la francesa són iguals.

És interessant potser destacar que en anglès fan servir els termes
'location' and 'geolocation'.

en construccions com "location-aware browsing" jo vaig proposar «navegació
> conscient de la ubicació» . Com a antecedent per a això vaig trobar una
> assignatura de la FIB (UPC) anomenada «programació conscient de
> l'arquitectura».
>

Ni la teva proposta ni la que es va fer servir finalment a la traducció
d'aquesta pàgina (almenys) no apareixen al recull de termes de Softcatalà.

>
> els francesos fan servir una traducció similar.
>

Si.

Gràcies, i bona nit.
Manuel

>
>
> 2010/3/1 Albert Lombarte <alombarte a gmail.com>
>
> Hola Manuel,
>>
>> Potser podria entrar un element més en el joc, que és "posicionament" i
>> "geoposicionament". Aquestes aplicacions en realitat són capaces de
>> GEOPOSICIONAR (terme nou?) via GPS o similar a un usuari. Potser caldria
>> diferenciar el location-aware quan es tracta de posicionament GPS amb quan
>> es tracta de posicionament d'una impressora en una xarxa.
>>
>> Els meus 5 cèntims
>>
>>
>> El 1 de març de 2010 19:14, Manuel Souto Pico <m.soutopico a gmail.com> ha
>> escrit:
>>
>>> Hola,
>>>
>>> Aquest terme (adjectiu: location-aware) apareix en la interfície o en la
>>> documentació del Fennec (Firefox per a telèfons mòbils), modificant el nucli
>>> "applications". El terme sencer és *location-aware applications*.
>>>
>>> En cap dels recursos que conec (CLUVI, Termcat, Softcatala, Microsoft
>>> Language Portal, Termium, etc.) he trobat equivalències en alguna llengua
>>> propera (gallec, espanyol, português, català). Cercant en pàgines web, he
>>> trobat diverses possibilitats en combinació amb diferents nuclis, però
>>> entenc que el concepte és el mateix, i aplicant-les al terme en qüestió les
>>> equivalències resultants són:
>>>
>>> aplicacions sensibles a l'ubicació
>>> aplicacions basades en l'ubicació
>>> aplicacions amb reconeixement d'/de l'ubicació
>>> aplicacions conscients de l'ubicació
>>> aplicacions depenents de l'ubicació
>>>
>>> Tinc més o menys clar el concepte, però m'agradaria conèixer les vostres
>>> preferències sobre les cinc opcions que proposo (des d'un punt de vista
>>> lingüístic).
>>>
>>> Moltes gràcies i una salutació, Manuel
>>>
>>> Algunes referencias:
>>>
>>> 1) location-aware service > servicios basados en localización (font:
>>> http://www.deiker.deusto.es/servlet/Satellite/Generico/1255955095063/_ingl/%231116242238644%231134736163022%231134736186159/0/c0/UniversidadDeusto/comun/render?tipoColeccion=Page
>>> )
>>>
>>> 2) Location Aware Printing > Impresión con reconocimiento de ubicación de
>>> red (font:
>>> http://technet.microsoft.com/es-es/library/ee424324(WS.10).aspx<http://technet.microsoft.com/es-es/library/ee424324%28WS.10%29.aspx>
>>> )
>>>
>>> 3) location-aware services > servicios basados en localización (font:
>>> http://www.rediris.es/im/eventos/gt2004_1/iris-xmpp.pdf)
>>>
>>> 4) location-aware collaborative applications > aplicaciones cooperativas
>>> conscientes de la localización (font:
>>> http://www.infovis.net/printMag.php?num=190〈=1)
>>>
>>> 5) Location Aware Browsing > Navegación Consciente de Localización (font:
>>> http://wiki.mandriva.com/es/2010_Lo_Nuevo)
>>>
>>> 6) location-aware services > servicios dependientes de la localización
>>> (font:
>>> http://altair.lcc.uma.es:8080/ronda2007/PresentacionJoseLuisPerez.pdf)
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Terminologia mailing list
>>> Terminologia a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Terminologia mailing list
>> Terminologia a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Terminologia mailing list
> Terminologia a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/terminologia
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/terminologia/attachments/20100302/10c105b4/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Terminologia