[Mozilla] noves cadenes al newsletter.lang

Eduard Gamonal egamonal a softcatala.cat
dic oct 2 11:13:38 CEST 2013


2013/10/2 Anna Rosich Soler <arosichsoler a gmail.com>

> Ja ho tinc!
>
> Però tinc alguns dubtes...
>
> ;Email updates for vouched Mozillians on mozillians.org.
>
> He estat buscant si ja abans s'havia traduït "Mozillians", no ho he trobat
> i en Pascal m'ha dit que no en tenim cap traducció, ja que mai s'ha fet la
> traducció al català de "mozillians.org". Em podrieu confirmar que no
> tenim cap traducció per "mozillian"? Gràcies! :-)
>

no en tenim cap.


>
> I un altre:
>
> ;Former University program from 2008-2011, now retired and relaunched as
> the Firefox Student Ambassadors program.
>
> "Firefox Student Ambassadors program" s'ha de traduir?
> Aquí (
> http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?action=translate&file=newsletter.lang)
> hi ha les traduccions en alemany, albanès i suec. En alemany i ablanès ho
> han adaptat. En suec ho han deixat en anglès.
>
>
podem traduir-ho però revisem que som consistents i que apareix traduït a
tot arreu. jo no recordo haver-ho vist mai així que deu ser el primer cop
(?)


>
> Les altres cadenes diria que les he pogut resoldre sense problema. Les
> envio ja o m'espero que tinguem els dubtes aclarits?
>
> Gràcieeeeeeees :-)
>
>
> El dia 2 d’octubre de 2013 10.26, Anna Rosich Soler <
> arosichsoler a gmail.com> ha escrit:
>
> Bon dia!
>>
>> Ara ho faig :-)
>>
>>
>> El dia 2 d’octubre de 2013 10.22, Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat
>> > ha escrit:
>>
>>> bona nit,
>>> s'han afegit noves cadenes al newsletter.lang
>>> http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?locale=ca
>>>
>>> és poqueta feina. si algú s'hi vol dedicar i necessita ajuda que m'avisi.
>>>
>>> els que tingueu l'entorn amb subversion,
>>>
>>> $ cd web-pyhton-ca
>>> $ svn up
>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>> http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>> ___________________________________________________
>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>>
>>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20131002/3d1bd6b3/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Mozilla