[Mozilla] Cadenes per traduir en fitxers .lang

Jordi Serratosa jordis.lists a gmail.com
div nov 8 23:14:32 CET 2013


Ep
unes propostes a sota....

El 08/11/2013 21:46, Josep Sanchez ha escrit:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> El 08/11/13 11:38, Josep Sànchez ha escrit:
>> Jo en tinc a partir d'aquest vespre, ja ho tenia pensat de fer. No
>> he dit res abans per si algú volia fer alguna cosa abans.
> Us ho enganxo aquí les propostes d'aquests dos, que és poca xixa.
>
> Del firefox/partners/index.lang:
>
> # <title> tag
>    ;Firefox OS, Marketplace, Android — Partners
>    Firefox OS, Marketplace, Android — Associats
>
>
> Del mozorg/home.lang:
>
> # The active word should be wrapped in <i></i> tags, though it may
> appear at a different position in the translated title.
>    ;<i>Watch</i> the watchers
>    <i>Vigileu</i> els vigilants
>
>
>    # Lightbeam promo
>    ;See who’s watching you online
>    Vegeu qui us està vigilant en línia
Vegeu qui us vigila quan navegueu
>
>
>    # Lightbeam promo
>    ;Shine a light on the third parties that are collecting data about
> your online activity.
>    Destapeu els tercers que estan recollint dades quant a la vostra
> activitat en línia.
Descobriu els tercers que estan recollint dades de la vostra activitat 
en línia.
>
>
>    ;Install the Lightbeam add-on
>    Instal·leu el complement Lightbeam
>
>
>    # The active word should be wrapped in <i></i> tags, though it may
> appear at a different position in the translated title.
>    ;<i>Learn</i> the Web
>    <i>Apreneu</i> el Web
>
>
>    # Webmaker promo
>    ;We teach the Web
>    Ensenyem el Web
Ensenyem a fer el Web
>
>
>    ;Let‘s explore, tinker and create together to build a Web that‘s
> open and made by everyone.
>    Exploreu, remeneu i creeu junts per a construir un Web que sigui
> obert i per a tothom.
Exploreu, remeneu i creem entre tots un Web obert i per a tothom.
[aquest és una mica lliure :-) ]
>
>
>    ;Become a Webmaker
>    Feu-vos Webmaker
>
> El lightbeam/lightbeam.lang trigarà una micona més ;)
Poc a poc!
>
> Ja direu com veieu aquests.
Molt bé els veig!

Si vols, pots aplicar les propostes que et semblin i adjuntar el .lang 
en un bug. Tens compte del bugzilla?
Des del mateix enllaç on t'avisa les cadenes que falten en els fitxers i 
te'ls deixa baixar, hi ha l'opció "Attach your updated file to 
Bugzilla". En fer-hi clic, automàticament s'obre la pàgina del bugzilla 
amb tot emplenat on només cal afegir-hi un "attachment" amb el .lang 
traduït. Si no, doncs avisa i el pujo jo o algú altre...

Bona feina!

salut
jordi s



Més informació sobre la llista de correu Mozilla