[Mozilla] Fwd: [l10n-web] Important: please check how the Mozilla Manifesto looks in your locale
Pau Sellés i Garcia
pau.selles a josoc.cat
div maig 24 12:56:26 CEST 2013
Al 24/05/13 12:48, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
> de fet jo diria que aquesta manera de fer servir els guions llargs no
> és correcta en català però sí és habitual en anglès. per aclariments
> els guions s'han d'obrir i tancar, no?
Efectivament no és correcta. En català, el guionet (o guió curt) és el
que s'utilitza com a signe gràfic entre paraules. Per a fer incisos
(similar al parèntesi) és pot emprar el guió llarg, però també
s'utilitza el curt. En general són usos editorial el guió llarg per
introduir incisos (si seguim l'Ortotipografia de Pujol i Solà).
A no ser que hi haja cap citació que necessite l'ús de guions llarg és
més recomanable utilitzar el curt.
>
>
> On Fri, May 24, 2013 at 12:45 PM, Albert Juhé Lluveras
> <aljullu a gmail.com <mailto:aljullu a gmail.com>> wrote:
>
> "Aquests principis no s'establiran per si sols. Cal que la gent
> faci Internet oberta i *participativa -les* persones com a
> individus, treballant plegades en grups o liderant equips."
>
> El guionet entre "participativa" i "les" hauria de ser un guió
> llarg, no?
>
>
> 2013/5/24 Xavi Ivars <xavi.ivars a gmail.com
> <mailto:xavi.ivars a gmail.com>>
>
> 2013/5/24 Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat
> <mailto:egamonal a softcatala.cat>>
>
> veieu alguna errada
> en https://www.allizom.org/ca/about/manifesto/ ?
>
> és un text important per Mozilla i hauria de fer patxoca.
> jo no n'he vist cap excepte que el títol està en anglès,
> però és un error conegut i algú de mozilla ho solucionarà
> aviat
>
>
> Jo canviaria les eles geminades de "ŀl" a "l·l" (és a dir, no
> utilitzaria el caràcter ŀ, que estem intentant deixar
> d'utilitzar a tot arreu)
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: *Francesco Lodolo [:flod]* <flod a lodolo.net
> <mailto:flod a lodolo.net>>
> Date: Thu, May 23, 2013 at 7:51 AM
> Subject: [l10n-web] Important: please check how the
> Mozilla Manifesto looks in your locale
> To: Mozilla projects web content localization
> <dev-l10n-web a lists.mozilla.org
> <mailto:dev-l10n-web a lists.mozilla.org>>
>
>
> Hi,
> Steven Garrity has been doing a great job porting the
> existing localized versions of Mozilla Manifesto to
> Bedrock [1], moving from static html to a .lang file.
> The process has finished, but we'd like all teams to check
> if the Manifesto looks right in their locale or if you
> find any issue.
>
> You can find your version of the Mozilla Manifesto on the
> stage server (replace LOCALE with your locale code)
> https://www.allizom.org/LOCALE/about/manifesto/
>
> So, for Arabic it would be
> https://www.allizom.org/ar/about/manifesto/ and so on.
>
> This a list of the locales ported to BedRock: ar, ast, bs,
> ca, cs, de, el, es (es-AR, es-CL, es-ES, es-MX), eu, fi,
> fr, fur, fy-NL, gl, hr, hu, id, it, ja, ko, mk, ms, nl,
> pl, pt-BR, ro, ru, sk, sl, sq, sr, sv-SE, tr, vi, zh-CN,
> zh-TW.
>
> Please reply to dev-l10n-web if you find issues, note that
> the right menu and the newsletter box at the bottom are
> displayed in English for all locales at this moment.
> If your locale looks good and you want to let us know that
> you checked, you can reply directly to me, so we don't
> create too much traffic on the mailing list ;-)
>
> Francesco
>
> [1] https://wiki.mozilla.org/Mozilla.com/Bedrock
> _______________________________________________
> dev-l10n-web mailing list
> dev-l10n-web a lists.mozilla.org
> <mailto:dev-l10n-web a lists.mozilla.org>
> https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-web
>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta:
> http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
>
> --
> < Xavi Ivars >
> < http://xavi.ivars.me >
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
--
Una salutació,
----------------------
Pau Sellés i Garcia
pau.selles a josoc.cat
----------------------
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20130524/6b6f76b4/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Mozilla