[Mozilla] Fent cinc cèntims...

Toni Hermoso Pulido toniher a softcatala.cat
div mar 15 11:56:12 CET 2013


Google is your friend.
En castellà, per exemple, cerca 'Introducción terminal Mac OS X'
Hi ha vídeos també.

El 15 de març de 2013 11.53, Pau Sellés i Garcia
<pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
> Al 15/03/13 11:51, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>> Jo utilitzo Mac també i hi faig servir el terminal.
>> Crec que val la pena jugar-hi una mica per fer el que volem fer:
>> http://blog.teamtreehouse.com/introduction-to-the-mac-os-x-command-line
> Tens cap enllaç que siga en castellà o català?
>> Sense pressa.
>>
>> Salut,
>>
>> El 15 de març de 2013 11.48, Pau Sellés i Garcia
>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>> Al 15/03/13 0:44, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
>>>
>>> Bé,moltes coses professionals es fan perlinia de.comandes o editant fitxers
>>> perquè és com millor va... jo no hiveig res ddolent, vaja. Es una altra
>>> interficie, no gràfica, igual de vàlida per certs usos.
>>>
>>> Moltes coses professionals es fan per línia de comandes a Linux o Windows,
>>> però no a Mac. Porte 13 anys en aquest sistema i mai he editat codi, com a
>>> molt s'edita les cadenes manualment, però res a veure amb utilitzar el
>>> Terminal.
>>>
>>> No se si es necessària pel chatzilla però ho podem mirar amb calma.
>>>
>>> Naturalment. Jo no tinc cap pressa, considere que si tenim feta la traducció
>>> del ChatZilla, es més que viable tenir el complement disponible. Les
>>> qüestions tècniques no poden ser de cap manera un impediment ;)
>>>
>>> On Mar 15, 2013 12:18 AM, "Pau Sellés i Garcia" <pau.selles a josoc.cat>
>>> wrote:
>>>> Al 15/03/13 0:13, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
>>>>> Pau, era en una trobada de Raspberry Pi veient un emulador de Comodore i
>>>>> Atari.
>>>>> El compare locales es un programa per linia de comandes. Hi ha un article
>>>>> a la MDN (mozilla developers network) que ho explica una mica però potser et
>>>>> seru més útil trobar-nos (p.ex. virtualment) i ferho pas a pas.
>>>> Línia de comandes? Dispenseu però, de veritat? A estes altures així
>>>> encara? No sé si sorprendrem o directament preguntar si realment cal usar el
>>>> compare locales per mantenir la versió del Chatzilla...
>>>>> On Mar 14, 2013 8:53 PM, "Pau Sellés i Garcia" <pau.selles a josoc.cat>
>>>>> wrote:
>>>>>> Al 14/03/13 18:35, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>> Hola Pau,
>>>>>>>
>>>>>>> un pas una mica més difícil seria que instal·lessis el
>>>>>>> compare-locales:
>>>>>>> https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Compare-locales
>>>>>>>
>>>>>>> aquest té una eina, que no es menciona a dalt, que es diu
>>>>>>> compare-dirs, que permet comparar 2 directoris de traduccions,
>>>>>>> normalment en-US vs ca per a veure què hi falta o sobra.
>>>>>>> Pots provar-ho amb ca vs ca-valencia on no hi hauria d'haver cap clau
>>>>>>> coincident.
>>>>>>>
>>>>>>> En aquest cas, caldria que empressis el terminal amb Python, que si no
>>>>>>> m'equivoco, ja ve instal·lat per defecte.
>>>>>> Ja ho he instal·lat
>>>>>> Searching for compare-locales
>>>>>> Reading http://pypi.python.org/simple/compare-locales/
>>>>>> Reading http://developer.mozilla.org/en/docs/Compare-locales
>>>>>> Best match: compare-locales 0.9.6
>>>>>> Downloading
>>>>>>
>>>>>> http://pypi.python.org/packages/source/c/compare-locales/compare-locales-0.9.6.tar.gz#md5=bf3d54195f87e92b38ba787f1f6ad390
>>>>>> Processing compare-locales-0.9.6.tar.gz
>>>>>> Running compare-locales-0.9.6/setup.py -q bdist_egg --dist-dir
>>>>>> /tmp/easy_install-i0aE5y/compare-locales-0.9.6/egg-dist-tmp-AEE2b9
>>>>>> zip_safe flag not set; analyzing archive contents...
>>>>>> Adding compare-locales 0.9.6 to easy-install.pth file
>>>>>> Installing compare-dirs script to /usr/local/bin
>>>>>> Installing compare-locales script to /usr/local/bin
>>>>>>
>>>>>> Installed
>>>>>> /Library/Python/2.7/site-packages/compare_locales-0.9.6-py2.7.egg
>>>>>> Processing dependencies for compare-locales
>>>>>> Finished processing dependencies for compare-locales
>>>>>>
>>>>>> La pregunta ara és: com ho faig servir? Estic una mica espés avui que
>>>>>> conste...
>>>>>>> Crida si et cal ajuda dient sempre quina versió del Mac OS X tens.
>>>>>>>
>>>>>>> Salut,
>>>>>>>
>>>>>>> El 14 de març de 2013 17.25, Pau Sellés i Garcia
>>>>>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>>>>>> Al 14/03/13 17:23, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>>>> Hola Pau,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> quins altres fitxers hi has trobat?
>>>>>>>> Una carpeta que té 2 fitxers .jar (que pel poc que he vist són les
>>>>>>>> traduccions en català general i en valencià) i un .manifest, que la
>>>>>>>> veritat no he mirat res.
>>>>>>>>
>>>>>>>>> El 14 de març de 2013 17.19, Pau Sellés i Garcia
>>>>>>>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>>>>>>>> Al 12/03/13 16:12, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>>>>>> El 12 de març de 2013 15.59, Pau Sellés i Garcia
>>>>>>>>>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>>>>>>>>>> Al 12/03/13 0:39, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>>>>>>>> Al 11/03/13 23:05, En/na Pau Sellés i Garcia ha escrit:
>>>>>>>>>>>>>> Al 11/03/13 14:30, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>>>>>>>>>> El 10 de març de 2013 23.22, Pau Sellés i Garcia
>>>>>>>>>>>>>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> Fins ara, que jo sàpiga, Toni s'encarrega de pujar les
>>>>>>>>>>>>>>>> versions dels
>>>>>>>>>>>>>>>> diccionaris; Toni i jo ens encarreguem de la versió
>>>>>>>>>>>>>>>> valenciana de
>>>>>>>>>>>>>>>> Firefox, Thunderbird i SeaMonkey (aquest últim recentment); i
>>>>>>>>>>>>>>>> la versió
>>>>>>>>>>>>>>>> de ChatZilla i el paquet de Firefox per a mòbils, estan
>>>>>>>>>>>>>>>> desactualitzats
>>>>>>>>>>>>>>>> (en el cas del paquet de mòbil porta des de 2011 sense
>>>>>>>>>>>>>>>> actualitzar-se).
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Hola,
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> un apunt. Ja no s'actualitza el paquet mòbil (tant català
>>>>>>>>>>>>>>> general com
>>>>>>>>>>>>>>> valencià) perquè el sistema ha canviat i ja no és possible
>>>>>>>>>>>>>>> tenir
>>>>>>>>>>>>>>> paquets d'idioma per a traduir la interfície del Firefox mòbil
>>>>>>>>>>>>>>> (per a
>>>>>>>>>>>>>>> Android, millor dit).
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Salut,
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> I des de quina versió passa això?
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> La 14 o abans?
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> http://www.wired.co.uk/news/archive/2012-06/27/firefox-for-android
>>>>>>>>>>>>> Tot sigui dit, la versió en XUL era malauradament molt lenta :(
>>>>>>>>>>>>> L'únic avantatge era poder tenir paquets d'idioma, cosa que ara
>>>>>>>>>>>>> no podem
>>>>>>>>>>>>> amb la d'Android.
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> salut,
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Ho pregunte per si paga la pena compilar les versions antigues (a
>>>>>>>>>>>> la web
>>>>>>>>>>>> de Mozilla tenim la 5, 6 i 10 de Firefox en valencià i 7 de
>>>>>>>>>>>> català
>>>>>>>>>>>> general) i tenir-les totes per si hi ha gent que encara les
>>>>>>>>>>>> utilitza.
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> No val la pena.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Un altra cosa Toni, en dues setmanes podries ensenyar-me a
>>>>>>>>>>>> empaquetar el
>>>>>>>>>>>> ChatZilla per tenir-lo actualitzat? Ho dic perquè així, amb el
>>>>>>>>>>>> llançament de la versió 20 del Firefox podem deixar totes les
>>>>>>>>>>>> extensions
>>>>>>>>>>>> al dia.
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> No cal coincidir amb la Firefox 20 (pot ser abans o després). Per
>>>>>>>>>>> començar, vés familiaritzant-se amb el continguts del arxius XPI
>>>>>>>>>>> -un
>>>>>>>>>>> zip de fet- del paquet d'dioma (pots trobar al web d'Addons). Allà
>>>>>>>>>>> dins detectaràs les cadenes.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Salut,
>>>>>>>>>> Hola Toni.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Porte un dies que mire les cadenes del xpi del ChatZilla. A banda
>>>>>>>>>> del
>>>>>>>>>> install.js i install.rdf, cal mirar els altres fitxers?
>>>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Una salutació,
>>>>>>>> ----------------------
>>>>>>>> Pau Sellés i Garcia
>>>>>>>> pau.selles a josoc.cat
>>>>>>>> ----------------------
>>>>>>>>
>>>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>>>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Una salutació,
>>>>>> ----------------------
>>>>>> Pau Sellés i Garcia
>>>>>> pau.selles a josoc.cat
>>>>>> ----------------------
>>>>>>
>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>
>>>>>
>>>>> ____________________________________________________
>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>>>> ___________________________________________________
>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Una salutació,
>>>> ----------------------
>>>> Pau Sellés i Garcia
>>>> pau.selles a josoc.cat
>>>> ----------------------
>>>>
>>>>
>>>> ____________________________________________________
>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>> http://www.mozilla.cat
>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>>> ___________________________________________________
>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>> _______________________________________________
>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>
>>>
>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>> http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>> ___________________________________________________
>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Una salutació,
>>> ----------------------
>>> Pau Sellés i Garcia
>>> pau.selles a josoc.cat
>>> ----------------------
>>>
>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>> http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>> ___________________________________________________
>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>
>>
>
>
> --
> Una salutació,
> ----------------------
> Pau Sellés i Garcia
> pau.selles a josoc.cat
> ----------------------
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta



-- 
Toni Hermoso Pulido
http://www.cau.cat



Més informació sobre la llista de correu Mozilla