[Mozilla] Traducció completada i tasques pendents
Eduard Gamonal
egamonal a softcatala.cat
dll jun 24 14:54:59 CEST 2013
Ens podem comprometre a documentar tot això al wiki abans de la propera
versió?
Jo hi afegiré el procés general de localització.
Toni, t'agrairé que proposis a quina pàgina del wiki (de SC?) posaries
això. Pots crear-la buida i ja l'empleno jo.
Fins ara!
2013/6/24 Toni Hermoso Pulido <toniher a softcatala.cat>
> Don't panic.
> Per als paquets valencians treballem amb la branca beta, mentre que el
> procés d'actualització de cadenes és en aurora.
> Ergo, per al paquet valencià (a menys que hi hagi problemes i ningú se
> n'hagi adonat perquè no ha provat els paquets que es generen) hi hauria 5-6
> setmanes de marge per comprovar que tot va bé.
>
> Salut,
>
> El 24/06/13 14:37, Eduard Gamonal ha escrit:
>
>>
>>
>>
>> 2013/6/23 Pau Sellés i Garcia <pau.selles a josoc.cat
>> <mailto:pau.selles a josoc.cat>>
>>
>>
>> Al 23/06/13 19:31, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
>> > Bona tarda,
>> > La traducció ja ha estat completada i penjada.
>> Aprofite el missatge per preguntar. La versió en valencià és fa de
>> manera automàtica a partir de la versió en català general. Però si el
>> complement s'ha de pujar una setmana abans perquè és "revisors" donen
>> el
>> vistiplau, sempre tindrem un problema amb la traducció (que en aquest
>> cas s'ha completat avui). No s'hauria d'establir un "calendari" o
>> similar per evitar problemes?
>>
>>
>> sí, definitivament si ens fa falta tenir-lo una setmana abans, cal
>> organitzar-nos millor.
>> majoritàriament ho tradueixo jo i em falta temps habitualment per fer
>> les coses amb prou antel·lació.
>>
>> > Si no m'he equivocat, hi han participat en toni, en joan montaner,
>> en
>> > jordi serratosa i jo.
>> >
>> > http://hg.mozilla.org/**releases/l10n/mozilla-aurora/**ca<http://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/ca>
>> > (
>> >
>> http://hg.mozilla.org/**releases/l10n/mozilla-aurora/**
>> ca/file/db21a84f4b97<http://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/ca/file/db21a84f4b97>
>> )
>> >
>> > A part d'això, hi ha també algunes mini-tasques en
>> > https://l10n.mozilla.org/**teams/ca<https://l10n.mozilla.org/teams/ca>que aniré fent a mesura que pugui.
>> > També participem en el procés d'incorporació del català al
>> firefox per
>> > a mòbils
>> Android supose...
>>
>>
>> sí. firefox.cat/m <http://firefox.cat/m>
>>
>> --
> Toni Hermoso Pulido
> http://www.cau.cat
>
>
> ______________________________**______________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/**wiki/Projectes/Mozilla<http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla>
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#**softcatala@irc.gimp.org<http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org>
> ______________________________**_____________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/**mailman/listinfo/mozilla<http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla>
> ______________________________**_________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/**wiki/Codi_de_conducta<http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20130624/f5ff7b84/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Mozilla