[Mozilla] Actualització del Pootle

Benny Beat bennybeat a gmail.com
dij gen 24 00:45:35 CET 2013


Hola Eduard,
Tot OK!!!

De fet ja he acabat amb els enviaments i correccions dels fitxers 
«BrowserID» + «BrowserID BigTent»:
Traducció del «BrowserID+BigTent» completat

La veritat és que ha estat molt fàcil aquesta vegada perquè he hagut de 
fer enviaments i correccions mínimes; gairebé tot ja ho havia enviat la 
Montserrat com a suggeriments!

Com vaig comentar a en Toni ja fa un temps i a tu l'altre dia per 
correu, aniré fent un cop d'ull a tot el material existent de forma més 
constant per verificar que hi hagi homogeneïtat en la tasca...


GRÀCIES,
Benny.




Al 23/01/2013 17:05, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
> benny, t'he donat més permissos pel browserID.
> prova-ho i avisa'm si necessites res més.
>
> 2013/1/22 Benny Beat <bennybeat a gmail.com <mailto:bennybeat a gmail.com>>
>
>     Hummm...
>     Estrany. Només puc fer suggeriments, no pas enviaments o revisions :(
>     Ho pots comprovar, si us plau? Ho dic per no fer feina doble. Veig
>     que un només són 62 cadenes però l'altre són més de 800 :O (per no
>     parlar dels complements, quasi 20000 JAjAAJAjjj)
>
>
>
>     Al 22/01/2013 22:55, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
>>     ei benny,
>>     genial!
>>     quan vaig fer la darrera traducció del firefox em sortien unes
>>     quantes paraules sense traduir perquè eren accesskeys o coses del
>>     region.properties
>>     com és que a tu no? potser feia alguna cosa malament
>>
>>     les cadenes del browserID són al verbatim
>>     http://localize.mozilla.org/ de fet per aquesta iteració no hi ha
>>     cadenes noves, però encara en tenim d'atrassades.
>>     a llarg termini seria desitjable fer una revisió sencera de les
>>     cadense d'aquest producte. algunes son confuses
>>
>>     2013/1/22 Benny Beat <bennybeat a gmail.com
>>     <mailto:bennybeat a gmail.com>>
>>
>>         All done!
>>
>>         Good job to all!!!
>>
>>         @Toni,
>>         Aviam quan arriba aquesta versió nova del Pootle que
>>         comentes; ja no se si l'error 126 és perquè estic en altre
>>         equip diferent, o perquè realment el servei no s'anomena
>>         «Pootle» si no «Peta'l», xD!
>>
>>         @Eduard,
>>         On estan les cadenes (l'URL) que comentes del BrowserID
>>         BigTent? No estic al meu ordinador habitual i no tinc a mà
>>         les adreces d'interès :(
>>         MERCI!!!
>>
>>         Benny ^_^"
>>
>>
>>
>>
>>
>>         Al 21/01/2013 15:45, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>         Fantàstic Benny.
>>>
>>>         Malauradament el Pootle sovint peta així. A veure la imminent propera
>>>         versió què tal.
>>>
>>>         Quan et passi això, una opció és accedir a les traduccions pendents
>>>         navegant pels pendents a nivell de directoris/subdirectoris.
>>>
>>>         Salut,
>>>
>>>         Al 21/01/13 01:23, En/na Benny Beat ha escrit:
>>>>         Hola Toni,
>>>>         He acabat el Gaia i l'«Snippets.lang», però mentre traduïa el «Mozilla
>>>>         (Aurora)», m'ha tirat l'error de servidor 126:
>>>>         Error de servidor 126
>>>>
>>>>         Per avui ho deixo estar. Aviam si demà hi ha més sort i la cosa està
>>>>         estable ;)
>>>>         Benny.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>         Al 21/01/2013 00:07, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>         Hola gent,
>>>>>
>>>>>         he actualitzat el Pootle.
>>>>>
>>>>>         Les cadenes de Mozilla (Firefox, Thunderbird, etc.)
>>>>>         http://pootle.softcatala.org/ca/mozilla/
>>>>>         amb temps de traduir fins a mitjans de febrer:
>>>>>         https://mail.mozilla.com/home/akeybl@mozilla.com/Release%20Management.html?view=month&date=20130220
>>>>>
>>>>>         igualment, he actualitzat les cadenes del Gaia (Firefox OS):
>>>>>         http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/
>>>>>
>>
>>
>>         ____________________________________________________
>>         Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>         http://www.mozilla.cat
>>         Si voleu col·laborar en la traducció:
>>         http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>         Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>         http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>         ___________________________________________________
>>         Mozilla a llistes.softcatala.org
>>         <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
>>         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>         _______________________________________________
>>         Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>
>>
>>
>>
>>     ____________________________________________________
>>     Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>     http://www.mozilla.cat
>>     Si voleu col·laborar en la traducció:
>>     http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>     Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>     http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>>     ___________________________________________________
>>     Mozilla a llistes.softcatala.org  <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
>>     http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>     _______________________________________________
>>     Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>     ____________________________________________________
>     Estigueu al dia de Mozilla des de:
>     http://www.mozilla.cat
>     Si voleu col·laborar en la traducció:
>     http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>     Podeu demanar ajuda i consell des de:
>     http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>     ___________________________________________________
>     Mozilla a llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
>     http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>     _______________________________________________
>     Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20130124/6a8cbc6b/attachment.html>
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ifbiccjb.png
Type: image/png
Size: 1765 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20130124/6a8cbc6b/attachment.png>
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: no disponible
Type: image/png
Size: 103562 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20130124/6a8cbc6b/attachment-0001.png>


Més informació sobre la llista de correu Mozilla