[LibreOffice] Possibles errades de traducció
Jordi Mas
jmas a softcatala.org
dij abr 10 09:11:41 CEST 2014
El 07/04/2014 10:11, Joan Montané ha escrit:
>
>
>
> El dia 5 abril de 2014 21.17, Jordi Mas <jmas a softcatala.org
> <mailto:jmas a softcatala.org>> ha escrit:
>
> Ep gent,
>
> Possibles errades a esmenar:
>
> Projecte: LibreOffice
> Comentari: Source: /shared/explorer/database.po from project
> 'LibreOffice - Ajuda'
> Context: 02010100.xhp hd_id3146916 25 help.text
> Original: Field
> Traducció: Camps
>
>
> ufff, les opcions de cerca del Pootle són limitades, encara no he trobat
> la cadea en qüestió
Si baixes l'arxiu comprimit:
https://translations.documentfoundation.org/ca/libo_help/export/zip
al fitxer shared/explorer/database.po, la cadena:
#. dVLtC
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3146916\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "Field"
msgstr "Camps"
Jo de tota manera revisaria totes les ocurrències de Field, perquè hi ha
altres que caldria revisar. Per exemple:
msgid "Index field"
msgstr "Camps de l'índex"
Atentament,
Jordi,
--
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org
Més informació sobre la llista de correu LibreOffice