[OpenOffice] Ja tenim al pootle les cadenes de la pàgina d'extensions

Samuel Gómez fuljencio a gmail.com
dij jun 17 18:25:20 CEST 2010


no estic traduint ni "update.xml" ni "description.xml"

On 6/17/10, Samuel Gómez <fuljencio a gmail.com> wrote:
> ok. estic fent servir imperatiu excepte per a les accions que fa
> l'usuari en comptes del sistema.
>
> p.ex:
> Contact extension owner
> he ficat
> Contactar amb el propietari de l'extensió
> perquè qui "contacta" és l'usuari; no el sistema.
>
> crec que té sentit no? es com que no li pots dir al sistema que
> "contacti" *ell*. qui contacta ets *tu*.
>
> On 6/17/10, Pau Iranzo <pau a somgnu.cat> wrote:
>> Imperatiu!!!!! heheheh
>>
>> L'infinitiu és cosa de castellans i francesos.
>>
>> El dj 17 de 06 de 2010 a les 13:41 +0200, en/na Samuel Gómez va
>> escriure:
>>
>>> Intentaré fer algunes.
>>>
>>> Fem servir imperatiu o infinitiu?
>>>
>>> Per exemple: "Validate OpenOffice.org Extension" quina seria?
>>> - Validar Extensió d'OpenOffice.org
>>> - Valida Extensió d'OpenOffice.org
>>>
>>> gràcies.
>>>
>>> On 6/17/10, Pau Iranzo <pau a somgnu.cat> wrote:
>>> > Bones!
>>> >
>>> > He rebut un correu del Frank Mau que ens avisa que ja tenim al Pootle
>>> > la
>>> > secció d'extensions per traduir:
>>> > http://pootle.sunvirtuallab.com/ca/extension_web/
>>> >
>>> > També comenta el següent:
>>> > Notice: We also update the UI/Helpcontent for OpenOffice.org
>>> > translation, so apologize some trouble.
>>> >
>>> > Això no ho arribe a entendre, perquè ara mateix no veig res de nou a
>>> > l'ajuda. Supose que vol dir que estan actualitzant el pootle i tal.
>>> >
>>> > Salut!
>>> >
>>> > Pau
>>> >
>>>
>>>
>>
>>
>>
>
>
> --
> "Make sure that Office documents very well depends on PROPRIETARY IE
> capabilities."
>     Bill Gates, 1998.
>


-- 
"Make sure that Office documents very well depends on PROPRIETARY IE
capabilities."
    Bill Gates, 1998.



Més informació sobre la llista de correu OpenOffice