[OpenOffice] Actualització de fitxers al Pootle?

Pau Iranzo pau a somgnu.cat
dis abr 17 19:23:36 CEST 2010


Tinc un 70% traduït... l'acabe?

La llista de fitxers assignats al wiki de l'OOo és activa? Ho dic per
fer-la servir des d'allà per veure les assignacions... (i també estaria
bé posar els que no estan assignats).

Salut!

Pau

El ds 17 de 04 de 2010 a les 17:15 +0200, en/na Jordi Serratosa va
escriure:

> Ep Pau
> No sé si ja has començat, però acabo de veure aquest missatge a la
> llista de l'openoffice:
> 
> El 17/04/2010 14:34, en/na Rafaella Braconi ha escrit:
> > Hi Jamil,
> >
> > Jamil Ahmed ha scritto:
> >> Hi,
> >>
> >> Do we need to localize "migrationanalysis" module for OOo 3.2.1 ?
> Please let
> >> me know.
> >>   
> > no, we don't ....
> >
> > Rafaella
> 
> De fet, els 2 fitxers que falten pertanyen a aquest
> "migrationanalysis", o sia que, pel missatge de la Rafaella,
> interpreto que no cal traduir-los...
> 
> Crec doncs que la traducció ja està enllestida per al 3.2.1 (pel que
> fa a la IU).
> 
> Pau: si vols, ports tirar endavant la part de l'ajuda. Si agafes algun
> fitxer per traduir-lo "fora de línia", avisa, que si tinc temps faré
> un "control de qualitat global" de l'ajuda i no tindria sentit fer
> canvis en fitxers que tens tu traduint fora del Pootle.
> 
> salut
> jordi s
> 
> El 17/04/2010 07:17, en/na Pau Iranzo ha escrit: 
> 
> > Agafe el wizard.po, d'acord?
> > 
> > El dv 16 de 04 de 2010 a les 23:39 +0200, en/na Jordi Serratosa va
> > escriure:
> > 
> > > Ep
> > > A la llista de localització de l'openoffice llegeixo el missatge
> > > que copio al final.
> > > Segons diuen, han actualitzat els fitxers del Pootle:
> > > "I merged the new file already to the Pootle servers thus you can
> > > start translating there."
> > > Interpreto doncs que els fitxers del Pootle per al català també
> > > s'han actualitzat, o algú (Jesus?) ho ha de fer?
> > > De fet, he fet una ullada al Pootle per al català i he vist que hi
> > > havia alguns fitxers que no estaven al 100%, per tant interpreto
> > > que l'actualització ja està feta.
> > > He acabat de traduir els fitxers que no estaven al 100% per
> > > deixar-ho tot tal com estava abans d'aquesta actualització. La
> > > majoria eren fuzzies que canviaven "Sun Microsystems" per
> > > "Oracle" (coses que té que et comprin :-) )
> > > També he aprofitat per fer altes correccions menors.
> > > 
> > > Ara mateix queden 2 fitxers per traduir de la interfície (UI):
> > > driver_docs.po i wizard.po
> > > http://www.sunvirtuallab.com:32300/ca/openoffice_org/migrationanalysis/src/?
> > > 
> > > Segons entenc del missatge de la llista de l'openoffice, tenim
> > > fins el dijous vinent per enllestir la traducció. El missatge diu
> > > "next Thursday ( 2010/4/16 )", però òbviament, crec que és una
> > > errada i vol dir el 22/4 (de fet ja n'hi ha un que ho pregunta a
> > > la llista de l'ooo).
> > > 
> > > Algú es vol/pot posar amb algun dels fitxers que queden?
> > > 
> > > També tinc pendent de veure si canvio les cometes simples ( ' ) i
> > > dobles ( " ) a cometes baixes ( « » ), però un canvi d'aquestes
> > > característiques implica "tocar molt".
> > > 
> > > salut
> > > jordi s
> > > 
> > > -------- Missatge original -------- 
> > >                        Assumpte: 
> > > [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n -> m15 
> > >                            Data: 
> > > Fri, 16 Apr 2010 20:19:37 +0200 
> > >                              De: 
> > > Ivo Hinkelmann
> > > <Ivo.Hinkelmann a Sun.COM> 
> > >                        Respon a: 
> > > dev a l10n.openoffice.org 
> > >                               A: 
> > > tools a l10n.openoffice.org,
> > > dev a l10n.openoffice.org 
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Hi all,
> > > 
> > > the m15 is out and contains some new strings. But don't worry, there are 
> > > just a few. I hope this will be the last string update for the OOo 3.2.1 
> > > release.
> > > 
> > > I merged the new file already to the Pootle servers thus you can start 
> > > translating there.
> > > 
> > > All other teams please use the OOO320_m15 sdf file, you can also find it 
> > > here:
> > > 
> > > http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localization/OOO320_m15_ooo.sdf.bz2
> > > 
> > > Please update your translation and send a new issue to me ( ihi ) till 
> > > next Thursday ( 2010/4/16 ) . I will merge them into a new ( or the 
> > > OOO321l10n ) cws and provide you with a fresh build soon.
> > > 
> > > Cheers,
> > > Ivo
> > >     
> > > 
> > > 
> > > 
> > > _______________________________________________
> > > OpenOffice mailing list
> > > OpenOffice a llistes.softcatala.org
> > > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
> > >     
> > 
> > 
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > OpenOffice mailing list
> > OpenOffice a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
> >   
> 
> _______________________________________________
> OpenOffice mailing list
> OpenOffice a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice


-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/libreoffice/attachments/20100417/0eca5d0d/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu OpenOffice