[OpenOffice] Traducció de placeholder
RODRÍGUEZ i VALLVERDÚ Judith
jrodriguez a termcat.cat
div jun 20 10:09:00 CEST 2008
Bon dia,
estic trobant el terme placeholder en diversos fitxers de la documentació i m'ha sorgit un dubte, ja que al Recull de termes trobo l'equivalència text variable, mentre que aquí: http://www.softcatala.org/wiki/Glossari_de_l'OpenOffice.org trobo marcador.
Em podeu dir si tenim alguna forma preferida i si sempre hem de fer servir la mateixa en tots els contextos? He trobat el terme tant en fitxers referents al Math com al Basic i també al Writer.
Moltes gràcies!
Documents adjunts:
---------------------------------------------------
Judith Rodríguez Vallverdú
Àrea de Recerca Sectorial
www.termcat.cat <http://www.termcat.cat>
---------------------------------------------------
La informació inclosa en aquest missatge electrònic és confidencial i s'adreça exclusivament al destinatari o destinataris indicats. Si rebeu aquest missatge per error, us informem que no se'n permet la reproducció o divulgació, i us preguem que ho comuniqueu al remitent per aquesta mateixa via i n'elimineu qualsevol còpia digital o impresa. Gràcies.
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/libreoffice/attachments/20080620/97d60485/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu OpenOffice