[OpenOffice] Salutació, preguntes sobre memòria de traducció i descàrrega de fitxers .po

Jordi Mas jmas a softcatala.org
dis set 8 11:52:05 CEST 2007


Hola Josep,

> M'he apuntat a la vostra llista amb motiu de la crida que ha fet en
> Jordi Mas al seu blog, a veure si puc ajudar ni que sigui una mica.

Molt bé Josep.

> M'estava mirant el tema de les memòries de traducció i un cop la he
> descarregat no sé com incorporar-la al Gtranslator, tot i que al vostre
> wiki dieu que si que les tracta.
> Algun cop de mà??

Amb KBabel http://kbabel.kde.org/ o bé el PoEdit ho vaig fer fa temps. Amb 
Gtranslator mai em va acabar de funcionar.

> A més, no veig com descarregar el fitxer .po del vostre svn. Si vaig,
> per exemple, a
> http://softcatala.org/trac/openoffice/browser/po/svtools/source/misc.po
> veig el text correctament però si l'intento copiar per a crear el .po
> també em copia els números de línia que, posteriorment, em donen error
> al Gtranslator. Si faig clic a l'enllaç que hi a baix de tot "Original
> format", em permet marcar només el text rellevant, però a canvi no
> visualitza correctament els caràcters amb accent, dièresi, etc...
> Com ho hauria de fer?

Quan estàs en aquesta pàgina:
http://softcatala.org/trac/openoffice/browser/po/svtools/source/misc.po

Fixa't que al final de tot, que costa de veure, diu "Descarrega en altres 
formats:". Fes clic on diu "Original Format" i llavors tindràs el PO original 
sense els nombres de línies.

Si agafes aquest fitxer apuntat si us plau a la llista:
http://www.softcatala.org/wiki/OO23_TraduccioProgramari

Un cop el tinguis enllestit envia'l a aquesta llista perquè li donem un cop 
d'ull entre tots.

> Sento començar amb tants dubtes, però no veig com fer-ho.

Tranquil, la veritat és que hem de fer-ho més senzill.

Moltes gràcies,

-- 

Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/





Més informació sobre la llista de correu OpenOffice