[OpenOffice] Salutació, preguntes sobre memòria de traducció i descàrrega de fitxers .po
Jordi Mas
jmas a softcatala.org
dis set 8 11:52:05 CEST 2007
Hola Josep,
> M'he apuntat a la vostra llista amb motiu de la crida que ha fet en
> Jordi Mas al seu blog, a veure si puc ajudar ni que sigui una mica.
Molt bé Josep.
> M'estava mirant el tema de les memòries de traducció i un cop la he
> descarregat no sé com incorporar-la al Gtranslator, tot i que al vostre
> wiki dieu que si que les tracta.
> Algun cop de mà??
Amb KBabel http://kbabel.kde.org/ o bé el PoEdit ho vaig fer fa temps. Amb
Gtranslator mai em va acabar de funcionar.
> A més, no veig com descarregar el fitxer .po del vostre svn. Si vaig,
> per exemple, a
> http://softcatala.org/trac/openoffice/browser/po/svtools/source/misc.po
> veig el text correctament però si l'intento copiar per a crear el .po
> també em copia els números de línia que, posteriorment, em donen error
> al Gtranslator. Si faig clic a l'enllaç que hi a baix de tot "Original
> format", em permet marcar només el text rellevant, però a canvi no
> visualitza correctament els caràcters amb accent, dièresi, etc...
> Com ho hauria de fer?
Quan estàs en aquesta pàgina:
http://softcatala.org/trac/openoffice/browser/po/svtools/source/misc.po
Fixa't que al final de tot, que costa de veure, diu "Descarrega en altres
formats:". Fes clic on diu "Original Format" i llavors tindràs el PO original
sense els nombres de línies.
Si agafes aquest fitxer apuntat si us plau a la llista:
http://www.softcatala.org/wiki/OO23_TraduccioProgramari
Un cop el tinguis enllestit envia'l a aquesta llista perquè li donem un cop
d'ull entre tots.
> Sento començar amb tants dubtes, però no veig com fer-ho.
Tranquil, la veritat és que hem de fer-ho més senzill.
Moltes gràcies,
--
Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/
Més informació sobre la llista de correu OpenOffice