[GNOME] Part 1 de l'Inkscape

Carles Ferrando (GM) carles.ferrando a gmail.com
dim feb 17 19:43:14 CET 2015


Hola Jordi,
T'envie la part 1 de l'inkscape, tinc un dubte a la cadena «In and out»
hi ha la traducció original «Icones i text» però jo hauria posat
«Ampliació i reducció» però no se si refereix al zoom o una altra cosa.
si et plau comprova que va millor.

Veig que em va tocar traduir «50000» colors nous i molts símbols de
mapes del servei de parcs nacionals dels Estats Units.

Salutacions cordials,
Carles Ferrando.

-- 
Bloc: http://gnuéscultura.eu ( http://xn--gnuscultura-dbb.eu/ )
Utilitza el format lliure estàndard ODF emprant el LibreOffice en català
i en la variant valenciana que pots baixar-te des de
http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:LibreOffice
Enviar documents en format DOC o DOCX no ajuda a la nostra llengua.
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ca-1.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 188551 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20150217/056d6fed/attachment-0001.bin>
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 473 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20150217/056d6fed/attachment-0001.sig>


Més informació sobre la llista de correu GNOME