[GNOME] Dubtes [Ajuda!]

Konfrare Albert lakonfrariadelavila a gmail.com
dll nov 18 00:11:05 CET 2013


Hola Eulàlia,

Com diu el Jordi, cal traduir el contingut de <quote>Zoom</quote>.
Però cal anar molt en compte perquè refereix a eines ja traduïdes a la
interfície, i com que traduïm la documentació, és molt important que la
traducció que fem concordi amb la que vam fer a la interfície.
Més fàcil, mira aquesta pàgina:
http://docs.gimp.org/2.8/en/gimp-tool-zoom.html
Possiblement contingui les cadenes que estaves traduint, en aquest cas
l'eina que té com a icona una lupa (mirant al Gimp directament) la vam
traduir com a eina Ampliació, per tant la traducció seria
<quote>Ampliació</quote>.
En aquest cas era fàcil, però en d'altres ens poden despistar ;)

Pel que fa a GEGL, sí, ho traduïm igual. Refereix a:
http://en.wikipedia.org/wiki/GEGL
El GIMP 2.10 sembla que l'usarà completament, per això es parla de la
invasió de la cabra (que n'és la mascota), i per això de tant en tant pot
haver-hi alguna cadena extranya que parla de cabres :P
El que no tinc tan clar és si seria masculí o femení, en cas de què hi
haguem de posar l'article ¿?

Salut!


El dia 17 de novembre de 2013 22.31, Jordi Serratosa <jordis.lists a gmail.com
> ha escrit:

>  Ep
> En l'exemple que poses, *<quote> = *cometes
> O sia que:
>
> The *<quote>*Zoom*</quote>* tool in Toolbox
> es veurà a la interfície així:
> The *"*Zoom*" *tool in Toolbox
>
> En aquest cas, el contingut de l'etiqueta és traduïble.
>
> salut
> jordi s
>
>
> El 17/11/2013 22:09, Eulˆlia Pag s Morales ha escrit:
>
> Hola,
>
> Els noms que es troben dins de *<>*, per exemple The *<quote>*Zoom
> *</quote>* tool in Toolbox,
> s'han de traduir? o es deixen tal com estan?
>
> Suposo que GEGL és un acrònim, s'ha de deixar tal com està i amb
> majúscules?
>
> eulàlia
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>



-- 
*KONFRARE ALBERT*
La Konfraria de la Vila del Pingüí
de La Palma de Cervelló
www.konfraria.org • @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20131118/feafaeea/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu GNOME