[GNOME] Eina Path
Eullia Pags Morales
eulaliapages a gmail.com
diu des 1 20:36:51 CET 2013
Hola a tothom,
A l'apartat caixa d'eines que estic traduint hi ha la paraula *Path*,
que en el recull de termes es tradueix com a *camí* però referint-se a
la *ruta*. En el nostre cas, Path es refereix al traçat de de la ploma.
De moment ho he traduït com a *traçat* i no *camins* ja que es refereix
a dos conceptes diferents. És un cas similar al de frame: marc i frame:
fotograma.
Ja em direu què us sembla.
Una altra cosa, he anat pujant els fitxers Po a la web
https://l10n.gnome.org/vertimus/116581/50 a través d'enviar. Però sembla
ser que ha estat una feina inútil perquè em vaig baixar un arxiu i és el
mateix que vaig agafar abans de començar a traduir. Llavors, què s'ha de
fer per pujar l'arxiu traduït o quasi traduït?, o des d'on s'ha d'enviar?
Eulàlia
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20131201/d174952f/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu GNOME