[GNOME] Hola!
David Espinosa Alentorn
filferros a yahoo.es
dic feb 17 22:51:41 CET 2010
Hola!
Entesos, millor començar poc a poc.
He agafat el bakery (Reserva per a traduir). He traduït el que faltava i
he modificat les entrades incompletes. He pujat un arxiu amb els 2 po
(el vell i el nou) i un diff. Quedo pendent de la revisió.
Continuo amb els altres fitxers que em proposes o primer espero que em
reviseu aquest?
Gil Forcada wrote:
> Bones David,
>
> Com et diu en Joan mira't el cicle de treball (t'has de crear un usuari
> a l10n.gnome.org) i si vols, abans de fer el gnome-commander pots fer
> alguns d'aquests fitxers que són més petits:
>
> http://l10n.gnome.org/vertimus/bakery/master/po/ca
> http://l10n.gnome.org/POT/blam.master/blam.master.ca.po
> http://l10n.gnome.org/POT/byzanz.master/byzanz.master.ca.po
> http://l10n.gnome.org/vertimus/gedit-plugins/master/po/ca
>
> En quan al programa a utilitzar, etc etc tu mateix, n'hi ha forces,
> prova'ls una mica tots i queda't amb el que més s'adapti a com
> tradueixes ;)
>
> Mentre no facis faltes i segueixis la guia d'estil (la nova eh!) i el
> recull de termes n'hi haurà més que suficient.
>
> Benvingut a l'equip!
>
>
> El dl 15 de 02 de 2010 a les 22:26 +0100, en/na Joan va escriure:
>
>> Benvingut David,
>>
>> Veig que ho tens tot bastant clar. Si ja tens clar com funcionen les
>> traduccions del GNOME [1] i el seu cicle de treball [2], et
>> recomanaria que comencessis per una traducció més senzilla, i quan
>> hagis agafat una mica d'experiència podries fer el gnome-commander.
>>
>> Si tens qualsevol dubte, pregunta-ho.
>>
>> Salut,
>> Joan
>>
>> [1] http://www.softcatala.org/wiki/GNOME
>> [2] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/GNOME/Cicle_de_treball
>>
>>
>>
>> El 15 de febrer de 2010 22:00, Christian Tomas <baiarrijo a gmail.com>
>> ha escrit:
>> Benvingut David!
>>
>> El 15 de febrer de 2010 20:35, David Espinosa Alentorn
>> <filferros a yahoo.es> ha escrit:
>>
>>
>> Hola a tothom!
>>
>> Sóc el David i m'agradaria donar un cop de mà amb la
>> traducció al català del GNOME. M'he estat mirant com
>> es maneguen els fitxers po, he instal·at el PoEdit,
>> va bé o creieu que va millor el Gtranslator? Ara toca
>> llegir la guia d'estil, glossaris de termes, etc.
>> M'agradaria avançar en la traducció del
>> gnome-commander (veig que està al 20%). Bé, ja em
>> direu.
>>
>> Salut!
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>
>
>
Més informació sobre la llista de correu GNOME