[GNOME] traducció de l'xkeyboard-config

Gil Forcada gforcada a gnome.org
div mar 7 23:35:54 CET 2008


bones,

així on deixen les traduccions la gent del translation project?

perquè segons veig a
http://translationproject.org/domain/xkeyboard-config.html

ja està completament traduït al català, però no està penjat a
freedesktop

i si vas al menú Sistema → Preferències → Teclat → (pestanya)
Disposicions → (botó) Afegeix... veuràs que tot el diàleg és en anglès

el translationproject aquest senzillament fa còpia del codi i et permet
pujar traduccions però només al seu propi portal?

no ho pillo la vertiat :S

salut!


El dv 07 de 03 del 2008 a les 21:31 +0100, en/na David Planella va
escriure:
> Bones,
> 
> El 07/03/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
> > bones,
> >
> >  però aquesta traducció està penjada a freedesktop ? perquè les
> >  estadístiques de http://l10n.gnome.org/languages/ca/freedesktop.org
> >  s'agafen del CVS d'allà
> 
> Sí, no m'hi havia fixat fins ara. Dedueixo que des del Gnome no hi
> teniu permís d'escriptura, no?.
> 
> >
> >  P.D. ja aprofitant l'avinentesa podem considerar que tots els mòduls
> >  d'allà (gstreamer, etc etc) es fan des del Translation Project?
> 
> Els mòduls gestionats des del TP són aquí:
> http://translationproject.org/domain/index.html
> 
> >  o en tot
> >  cas amb qui ens hem de posar en contacte per pujar-hi traduccions?
> >
> 
> http://translationproject.org/team/ca.html i http://ca.dodds.net/
> 
> Salut,
> David.
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME