[GNOME] traducció del gvfs
Gil Forcada
gforcada a gnome.org
dim mar 4 23:20:15 CET 2008
bones,
tot aplicat :)
salut!
El dt 04 de 03 del 2008 a les 15:04 +0100, en/na Joan va escriure:
> Hola,
>
> Un parell de coses:
>
> S'haurien de canviar els medi per suport.
>
>
> msgid "Windows Shares Filesystem Service"
> msgstr "Servei de sistema de fitxers de compartits de Windows"
>
> Què tal "Servei de sistema de fitxers compartits de Windows"?
>
>
> Salut,
> Joan
>
>
>
> El 04/03/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
> bones,
>
> 10 cadenes més del gvfs :)
>
> P.D. ja només queden 99 cadenes (10 que envio, 21 de l'e-d-s
> que les ha
> de revisar en David i les 68 restants que són del gtk+ que en
> David ha
> dit que se les miraria :)
>
> si voleu anar fent traduccions de
> http://softcatala.org/wiki/Traduccions_GNOME_2-22 comenteu-ho
> abans
> d'agafar-los si no són vostres i a traduir ;)
>
> salut!
>
>
> --
> gil forcada
>
> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> [en] guifi.net - a non-stopping free network
> bloc: http://gil.badall.net
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació sobre la llista de correu GNOME