[GNOME] traducció del gvfs

Gil Forcada gforcada a gnome.org
dim mar 4 23:20:15 CET 2008


bones,

tot aplicat :)

salut!

El dt 04 de 03 del 2008 a les 15:04 +0100, en/na Joan va escriure:
> Hola,
> 
> Un parell de coses:
> 
> S'haurien de canviar els medi per suport.
> 
> 
> msgid "Windows Shares Filesystem Service"
> msgstr "Servei de sistema de fitxers de compartits de Windows"
> 
> Què tal "Servei de sistema de fitxers compartits de Windows"?
> 
> 
> Salut,
> Joan
> 
> 
> 
> El 04/03/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
>         bones,
>         
>         10 cadenes més del gvfs :)
>         
>         P.D. ja només queden 99 cadenes (10 que envio, 21 de l'e-d-s
>         que les ha
>         de revisar en David i les 68 restants que són del gtk+ que en
>         David ha
>         dit que se les miraria :)
>         
>         si voleu anar fent traduccions de
>         http://softcatala.org/wiki/Traduccions_GNOME_2-22 comenteu-ho
>         abans
>         d'agafar-los si no són vostres i a traduir ;)
>         
>         salut!
>         
>         
>         --
>         gil forcada
>         
>         [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
>         [en] guifi.net - a non-stopping free network
>         bloc: http://gil.badall.net
>         
>         _______________________________________________
>         GNOME mailing list
>         GNOME a llistes.softcatala.org
>         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         
>         
> 
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME