Re: [GNOME] traducció del totem

Joan jodufi a gmail.com
div feb 15 17:42:59 CET 2008


Hola de nou,

T'has deixat de treure les dièresis als «reproduïnt» i «reproduïr». Ho
hauria d'haver comentat.

Salut,
Joan



2008/2/15, Gil Forcada <gforcada a gnome.org>:
>
> ben vist!
>
> ja està pujat ;)
>
> salut!
>
> El dv 15 de 02 del 2008 a les 17:05 +0100, en/na Joan va escriure:
>
> > Hola,
> >
> > Algunes coses:
> >
> >  msgid "_Allow the screensaver to activate even when audio-only is
> > playing"
> >  msgstr ""
> > -"_Permet que s'activi l'estalvi de pantalla encara que s'estigui
> > reproduïnt "
> > -"àudio"
> > +"_Permet que s'activi l'estalvi de pantalla encara que només
> > s'estigui reproduint "
> > +"àudio"
> >
> >  msgid "Allow the screensaver to activate even when audio-only is
> > playing"
> >  msgstr ""
> > -"Habilita que s'activi l'estalvi de pantalla encara que s'estigui
> > reproduïnt "
> > -"només àudio"
> > +"Permet que s'activi l'estalvi de pantalla encara que només s'estigui
> > reproduint "
> > +"àudio"
> >
> >  msgid ""
> >  "Allow the screensaver to activate even when audio-only is playing.
> > This is "
> >  "useful for monitor powered speakers."
> >  msgstr ""
> > -"Permet que s'activi l'estalvi de pantalla encara que s'estigui
> > reproduïnt "
> > -"només àudio. És útil en pantalles amb altaveus."
> > +"Permet que s'activi l'estalvi de pantalla encara que només s'estigui
> > reproduint "
> > +"àudio. És útil en pantalles amb altaveus."
> >
> >  msgid ""
> >  "Please follow the instructions provided in the link to create a
> > channels "
> >  "listing."
> >  msgstr ""
> > -"Seguiu les instruccions que es proporcionene en l'enllaç per a crear
> > una "
> > -"llista de canals."
> > +"Seguiu les instruccions que es proporcionen en l'enllaç per a crear
> > una "
> > +"llista de canals."
> >
> >  msgid "Please insert another disc to play back."
> > -msgstr "Inseriu un altre disc per a reproduïr."
> > +msgstr "Inseriu un altre disc a reproduir."
> >
> > Salut,
> > Joan
> >
> >
> >
> > El 14/02/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
> >         bones,
> >
> >         14 cadenes i prou :)
> >
> >         salut!
> >
> >
> >         --
> >         gil forcada
> >
> >         [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> >         [en] guifi.net - a non-stopping free network
> >         bloc: http://gil.badall.net
> >
> >         _______________________________________________
> >         GNOME mailing list
> >         GNOME a llistes.softcatala.org
> >         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > GNOME mailing list
> > GNOME a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
> --
>
> gil forcada
>
> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> [en] guifi.net - a non-stopping free network
> bloc: http://gil.badall.net
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20080215/e2028b63/attachment.htm>


Més informació sobre la llista de correu GNOME