[GNOME] Traducció del gnome-power-manager per revisar

gil forcada gilforcada a guifi.net
diu set 16 13:01:40 CEST 2007


bones,

El dg 16 de 09 del 2007 a les 12:18 +0200, en/na Joan va escriure:
>         > msgid "Brightness Applet"
>         > - msgstr "Miniaplicació de la Brillantor" 
>         > + msgstr "Miniaplicació de la brillantor"
>         >
>         > msgid "Factory for Brightness Applet"
>         > - msgstr "Factoria per a la Miniaplicació de la brillantor"
>         > + msgstr "Factoria per a la miniaplicació de la brillantor" 
>         >
>         > msgid "Inhibit Applet Factory"
>         > - msgstr "Factoria de la Miniaplicació d'inhabilitació"
>         > + msgstr "Factoria de la miniaplicació d'inhabilitació"
>         > 
>         > En una discussió anterior (ara no recordo quin fil, però era
>         quan feia
>         > documentació) es va dir que en aquests casos es posava tot
>         el nom en
>         > minúscules i només es posava en majúscules si aquest no es
>         traduïa, 
>         > com l'Evolution.
>         
>         -- home, la primera lletra de la primera paraula sí que s'ha
>         de posar
>         amb majúscules :)
> 
> Hola Gil,
> 
> Com es discuteix en aquest fil:
> 
> http://www.mail-archive.com/gnome@www.softcatala.net/msg02509.html
> 
> Si es tradueix el nom de l'aplicació, aquest s'hauria d'escriure tot
> en minúscules. Almenys això és el que tinc entès i és com faig ara les
> traduccions. 

i no és com està fet ara mateix?
http://l10n.gnome.org/POT/gnome-power-manager.HEAD/gnome-power-manager.HEAD.ca.po

> Tot i això, hauries d'haver corregit l'error en "Miniaplicació de la
> Brillantor" i posar Brillantor en minúscules.

com que havies posat només cadenes on sortia en minúscula no l'havia
vist, corregit!

http://svn.gnome.org/viewcvs/gnome-power-manager?view=revision&revision=2511

salut!

> Salut,
> Joan
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net



Més informació sobre la llista de correu GNOME