[GNOME] Llistat de traduccions de documentació per al Gnome 2.20

Jordi Mas jmas a softcatala.org
dij ago 2 19:18:27 CEST 2007



En/na Xavier Conde Rueda ha escrit:
> Bones a tots i totes,
> 
> com que veig que esteu traduint força documentació, us passo un resum
> amb tasques de traducció de documentació per al gnome 2.20. De moment
> hauríem de traduir la documentació de les aplicacions d'escriptori,
> atès que les inclouen la majoria de distribucions i són les que més
> gent farà servir. Les he ordenat per prioritat, si no hi esteu d'acord
> amb la classificació comenteu-ho:

Ep!

Com sabeu queden pocs dies perquè les primeres versions beta del GNOME 2.20 
surtin a la llum. Veure:

http://live.gnome.org/TwoPointNineteen

Aquí teniu l'estatus:

http://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-2-20

Sota la meva opinió ens haurien de focalitzar en els propers dies en 
finalitzar *la traducció del programari* i pujar del 93% actual fins el màxim 
que ens sigui possible (idealment el 100%).

La documentació és important però trobo fonamental tenir primer traduït el 
programari (especialment com coses com el Gedit o el Gnome Control Panel estan 
per actualitzar).

Si agafeu fitxers per actualitzar comenteu-lo a la llista.

Salut,

Jordi,

Nota: He vist que han introduït 70 cadenes noves al Tomboy als darrers 2 dies. 
Uuahhh (d'aquest ja me'n encarregaré jo).

-- 

Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/





Més informació sobre la llista de correu GNOME