[Fedora] Col·laboració

Josep Torne josep.torne a gmail.com
dij set 20 17:22:09 CEST 2012


Entesos,
fins aviat.

Josep


El 20 de setembre de 2012 17:15, Robert Antoni <robert.buj a gmail.com> ha
escrit:

> Bones Josep,
>
> Pots enviar-ho directament a Transflex, de moment encara no tenim la
> figura del verificador de traduccions, i els coordinadors lamentant-ho molt
> no podem ocupar dos càrrecs a la vegada.
> No obstant això, tinc activades les notificacions, i en rebo una cada cop
> que es puja una traducció.
> Per diversos motius no puc fer una revisió més elaborada de les
> traduccions, tal i com m'agradaria.
> No obstant, si vols pots enviar un missatge a la llista quan hagis pujat
> la traducció per a que algú li doni un cop d'ull.
>
> Salutacions,
> Robert
>
> 2012/9/20 Josep Torne
>
> Hola,
>> Estic donat d'alta al Transifex com a jtorne.
>> Veig que encara hi ha temps per a enviar traduccions. Cal enviar els
>> fitxers a la llista per a revisar-los o no cal?
>>
>> De moment agafo l'anaconda que està senyalat com a urgent i traduiré fins
>> on pugui.
>>
>> Salutacions
>>
>> Josep
>>
>
> _______________________________________________
> Fedora mailing list
> Fedora a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/fedora/attachments/20120920/828d088a/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Fedora