[Fedora] Estat de la Fedora 15
Josep Torne
josep.torne a gmail.com
dic jun 15 12:10:37 CEST 2011
Hola,
m'agradaria ajudar en la traducció de Fedora. Temps enrere ja havia ajudat
una mica en la seva traducció.
Crec que han canviat algunes coses en quant a repositori de fitxers o fòrum
de discussió. Què hauria de fer?
Gracies
Josep
El 30 de maig de 2011 15:26, Oscar Osta Pueyo <oostap.listas a gmail.com> ha
escrit:
> Hola,
>
> > Crec que tots els projectes basats en el voluntariat de traducció estem
> > habitualment amb una manca de recursos. Per això penso que és important
> > continuant pujant notícies sobre la sortida de noves versions, per tal
> > d'atraure a nous usuaris i potencials traductors.
>
> Tota la raó, nosaltres som un exemple, el grup és podria anomenar "els
> 4 gats" xD
>
> A veure, crec que el català no està per defecte en cap medi, livecd i
> dvd. No estic segur, es possible que el motiu sigui l'estat de la
> traducció, no està al 100%.
>
> Serà qüestió de treballar per la Fedora 16 i veure si podem fer un
> spin en català per la Fedora 15.
>
> --
> Oscar Osta Pueyo
> oostap.listas a gmail.com
> _kiakli_
> _______________________________________________
> Fedora mailing list
> Fedora a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/fedora/attachments/20110615/fd4fcb50/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Fedora