[Desenvolupament] Textos catalanitzador: primera pantalla
Marc Belzunces
mbelzunces a gmail.com
div gen 13 12:03:51 CET 2012
Hola a tothom,
Fa pocs dies que sóc a la llista, però he mirat els arxius. Amb el
Jordi Mas m'havia compromès a revisar els textos de l'aplicació, de
manera que siguin el més resumits i útils per a l'usuari final,
d'acord amb la idea original del Serratosa ("clic-clic-clic i ja
està"). Allà va la meva proposta.
El plantejament general és evitar conceptes redundants i informació
tècnica que, tot i ser interessant pels desenvopudaors, un usuari
final rarament li fa cas.
Prèvia: Proves a un Windows 7 Professional SP1 en espanyol actualitzat
a data d'avui.
Prèvia 2: Els noms del botons m'apareixen en espanyol (<Atrás,
Siguiente>, Cancelar)
PRIMERA PANTALLA (PAS 1 DE 4)
- Primer paràgraf: "Us donem la benvinguda a l'auxiliar per a la
catalanització del Windows."
S'elimina "Softcatalà" perquè ja hi és el logo.
S'elimina "Catalanitzador" perquè és just al següent paràgraf, i no
veig com queda bé en aquest primer, ja que és duplica amb
"catalanització, i d'altra banda el nom ja apareix al títol de la
finestra i al segon paràgraf.
- Segon paràgraf: "El Catalanitzador realitza tres funcions per tal
que gaudiu del vostre ordinador en català:"
Una frase, s'evita duplicitat entre "programa" i "Catalanitzador".
- Tercer paràgraf: "Canvia la configuració perquè el català sigui la
llengua per defecte al vostre ordinador i aplicacions."
Poso abans aquest paràgraf perquè és l'operació més bàsica de
catalanització del sistema. Elimino "Realitza" perquè és duplica amb
el paràgraf anterior.
- Quart paràgraf: "Analitza els programes que teniu instal·lats i
determina quins paquets d'idioma català es poden baixar i instal·lar."
Igual que el tercer paràgraf original. Ho poso en quart perquè és la
segona opció més important.
- Cinquè paràgraf: "Instal·la els correctors ortogràfics disponibles
per a les aplicacions instal·lades al vostre sistema."
Més clar?
- Sisè paràgraf: "Al pas següent el programa suggerirà els canvis a
fer. Podreu triar quins es duran a terme."
En futur. Que sigui automàtic no ho trobo una informació rellevant.
Setè paràgraf: "Vull enviar anònimament les dades utilitzades per
aquest programa (les opcions triades, les dades de configuració i els
possibles errors) a Softcatalà per ajudar a millorar-lo."
Igual. S'eliminen la resta de paràgrafs ja que la marca Softcatalà va
associada a qualitat i fiabilitat. En tot cas es podria posar una
frase amb enllaç per tal que dugués a un altre fitxer amb aquesta
informació tècnica.
Així doncs, la primera pantalla quedaria:
*************************
Us donem la benvinguda a l'auxiliar per a la catalanització del Windows.
El Catalanitzador realitza tres funcions per tal que gaudiu del vostre
ordinador en català:
* Canvia la configuració perquè el català sigui la llengua per defecte
al vostre ordinador i aplicacions.
*Analitza els programes que teniu instal·lats i determina quins
paquets d'idioma català es poden baixar i instal·lar.
*Instal·la els correctors ortogràfics disponibles per a les
aplicacions instal·lades al vostre sistema.
Al pas següent el programa suggerirà els canvis a fer. Podreu triar
quins es duran a terme.
Vull enviar anònimament les dades utilitzades per aquest programa (les
opcions triades, les dades de configuració i els possibles errors) a
Softcatalà per ajudar a millorar-lo.
***************************
Què us sembla?
Salut,
--
Marc Belzunces
http://www.softcatala.org/
Bloc personal: http://www.holoce.cat
Microbloc personal: http://twitter.com/marcbelzunces
Planeta Softcatalà: http://planeta.softcatala.org/
Skype: mbelzunces
Més informació sobre la llista de correu Desenvolupament