[Android] Com esteu traduïnt «Portrait» i «Landscape»
Benny Beat
bennybeat a gmail.com
dim set 7 07:16:29 CEST 2010
Per simple curiositat i per mantenir una traducció homogènia, Com esteu
traduint els mots «Portrait» i «Landscape»???
No se si us heu trobat amb aquestes paraules, però jo m'he trobat ja
unes quantes, sobretot «Landscape». No les he trobat al recull de termes
de Softcatalà i per això us pregunto com ho esteu fent...
Potser es podria traduir com a «Retrat» i «Paisatge» (en cas que parlem
de l'orientació d'una imatge), encara que també podria ser simplement
«Vertical» i «Horitzontal». També al meu diccionari Canigó he trobat
«Apaïsat», mot que el DIEC i el diccionari del Mozilla (FF+TB)
corroboren que seria correcte. També he fet la pregunta a la llista de
terminologia a veure què diuen...
Arreveure,
Benny.
> Android mailing list
> Android a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
>
>
> ---
> avast! Antivirus: Missatge Entrant verificat.
> Base de dades de virus (VPS): 100906-0, 06/09/2010
> Comprovat el: 06/09/2010 23:28:59
> avast! - copyright (c) 1988-2010 AVAST Software.
> http://www.avast.com
>
>
>
Més informació sobre la llista de correu Android