[Android] Estat de la traducció de l'Android
Jordi Serratosa
jordis.lists a gmail.com
dij nov 4 22:59:46 CET 2010
Ep
Crec que el Pau quan diu "locale" es refereix al Morelocale2, que et
deixa configurar un locale personalitzat.
Jo no he vist mai "Catalan" a Menú -> Settings -> Language & keyboard ->
Select language.
Tu ho veus a la cyanogenmod?
Jo al meu G1 (iaio, ja ho sé) vaig instal·lar fa un parell de dies la
Superfroyo 8.4 de super a tmel, que té molta tirada a nivell estatal. No
hi surt "Catalan" a Language&Keyboard, o sia que he configurat el català
a través del Morelocale2.
Segurament quan la CM sigui final, també la provaré.
salut
jordi s
El 04/11/2010 19:48, en/na Aleix Vidal i Gaya ha escrit:
> Ho havia comentat l'Oriol.
>
> Però, és que a vosaltres us apareix en dos apartats diferents triar
> "llengua" i triar "locale"? Estic flipant una mica XDDD
>
> A mi sempre m'ha aparegut tot junt, actualment seguint el camí: Botó
> Menú -> Settings -> Language & keyboard -> Select language -> Catalan
>
> Aleix Vidal i Gaya
>
>
> El 4 de novembre de 2010 19:38, Pau Iranzo <paugnu a gmail.com
> <mailto:paugnu a gmail.com>> ha escrit:
>
> On apareix això de «si hi torna a haver l'opció de posar el
> telèfon en català a la CM»?
>
> Bé, si ho he dit jo, no ho volia dir pas. Entenc que amb els
> locales ja està. De tota manera estaria genial poder triar la
> llengua «català» al menú de llengües en lloc d'haver de fer-ho
> mitjançant el locale.
>
> Salut!
>
> El 4 de novembre de 2010 19:23, Aleix Vidal i Gaya
> <aleix.vidal a gmail.com <mailto:aleix.vidal a gmail.com>> ha escrit:
>
> Què vols dir amb "si hi torna a haver l'opció de posar el
> telèfon en català a la CM" ?
>
> Que s'ha perdut mai? Jo amb la HTC Magic sempre he anat amb CM
> (excepte uns mesos que vaig fer servir la rom de superatmel,
> pero que de fet està basada en la CM) i _sempre he pogut posar
> el locale en català_. De fet era un dels motius que em portava
> a instalar-me aquesta rom, per poder tenir teclat, dies de la
> setmana, i webs per defecte, en català.
>
> Potser amb Nexus o altres models ha anat diferent, no ho sé...
>
> Així que podriem "injectar" al codi directament, mitjançant
> github (si ens ho accepten), les traduccions al català a la
> rom de cyanogen?
>
> Potser la traducció de la camera.apk que tenim ara era la que
> va fer Eduard Ereza, no?
>
> El que segueixo sense entendre és perquè Google, a les Google
> Apps, manté la navegació GPS en català i la resta d'apps no...
> algú li troba algún sentit/raó/motiu?
>
> Aleix Vidal i Gaya
>
>
> El 4 de novembre de 2010 19:15, Oriol Pellicer
> <pellix a gmail.com <mailto:pellix a gmail.com>> ha escrit:
>
> Hola,
>
> l'aplicació Camera.apk és l'única de tot el codi de
> Cyanogen que està
> traduïda al català. Almenys pel que he vist amb un cop
> d'ull ràpid al
> codi. Falta veure d'on ha sortit, però si hi torna a haver
> l'opció de
> posar el telèfon en català a la CM penso que serà senzill
> acabar la
> feina,
>
> Hauré d'instal·lar-me la CM...
>
> Salut!
>
>
> El 4 de novembre de 2010 18:07, Aleix Vidal i Gaya
> <aleix.vidal a gmail.com <mailto:aleix.vidal a gmail.com>> ha
> escrit:
> > Perfecte! Bona feina!
> > Només volia comentar, que a part de la navegació del
> maps (que ja fa temps q
> > apareix en català, si tens el locale en català), ara
> també m'apareix, si més
> > no des de l'última rom de Cyanogen (6.1 RC1) a la HTC
> Magic, l'aplicació de
> > la Càmera en català... Se sap si ve de Google/Android
> directament (com
> > sembla que va passar amb Maps?) o d'on surt sinó aquesta
> traducció?
> > Aleix Vidal i Gaya
> >
> >
> > El 4 de novembre de 2010 15:54, Pau Iranzo
> <paugnu a gmail.com <mailto:paugnu a gmail.com>> ha escrit:
> >>
> >> Ostres, Oriol, bona feina! Ja ens diràs. Si cal fer el
> que siga, ja m'ho
> >> dius.
> >>
> >> Salut!
> >>
> >> Pau
> >>
> >> El 4 de novembre de 2010 15:48, Oriol Pellicer
> <pellix a gmail.com <mailto:pellix a gmail.com>> ha
> >> escrit:
> >>>
> >>> Hola,
> >>>
> >>> he enviat un missatge a en Cyanogen per veure si podem
> incloure el
> >>> català al cyanogenmod, us mantindré informats.
> >>>
> >>> Per cert, a l'anterior missatge on diu "apps com:
> gmail, contact,
> >>> etc." volia dir "apps com: gmail, calendar, etc".
> >>>
> >>>
> >>> Salut!
> >>>
> >>>
> >>> El 3 de novembre de 2010 9:34, Oriol Pellicer
> <pellix a gmail.com <mailto:pellix a gmail.com>> ha
> >>> escrit:
> >>> > Hola,
> >>> >
> >>> > aquests dies vaig molt enfeinat i no puc dedicar
> gaire temps a aquest
> >>> > tema, però si voleu tenir la rom d'en cyanogen en
> català, suposo que
> >>> > el millor seria parlar amb ell per tal que l'integri
> als repositoris.
> >>> > D'aquesta manera, quan es compilessin les diferents
> versions ja
> >>> > contindrien el català.
> >>> >
> >>> > També es pot agafar el codi font, afegir-hi l'idioma
> i compilar:
> >>> >
> http://wiki.cyanogenmod.com/index.php?title=Building_from_source
> >>> >
> >>> > L'altra opció, que és el que hem estat fent amb la
> MIUI, és
> >>> > deodexar-la i tornar a compilar els paquets amb
> l'idioma inclòs, però
> >>> > el problema és que s'ha de fer per a cada versió
> específica de
> >>> > maquinari (N1, Desire, etc.). Suposo que es pot
> deodexar amb una eina
> >>> > que es diu xUltimate, i llavors fer el mateix que
> hem fet amb la MIUI,
> >>> > però no ho he provat.
> >>> >
> >>> > Una cosa que hem de tenir en compte és que la
> majoria (o tots) els
> >>> > idiomes als que s'ha traduït la MIUI, ja estan
> suportats per Google,
> >>> > amb la qual cosa totes les gapps ja estan traduïdes.
> En el nostre cas
> >>> > no, i hem traduït i reempaquetat apps com: gmail,
> contact, etc. No sé
> >>> > com ens afecten els temes de llicència...
> >>> >
> >>> > L'script auto_trans.sh que ha passat en Pau era una
> versió inicial per
> >>> > sortir del pas, si algú l'ha de fer servir
> demaneu-me la darrera
> >>> > versió o adapteu-vos-la (és igual de "cutre", però
> hi he fet canvis).
> >>> >
> >>> >
> >>> > Salut!
> >>> >
> >>> > PD: Ara estic empaquetant una versió nova de la miui
> 0.10.29 basada en
> >>> > la english #5, d'aquí una estona la publicaré a xda-dev.
> >>> _______________________________________________
> >>> Android mailing list
> >>> Android a llistes.softcatala.org
> <mailto:Android a llistes.softcatala.org>
> >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
> >>
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Android mailing list
> >> Android a llistes.softcatala.org
> <mailto:Android a llistes.softcatala.org>
> >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
> >>
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Android mailing list
> > Android a llistes.softcatala.org
> <mailto:Android a llistes.softcatala.org>
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
> >
> >
> _______________________________________________
> Android mailing list
> Android a llistes.softcatala.org
> <mailto:Android a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
>
>
>
> _______________________________________________
> Android mailing list
> Android a llistes.softcatala.org
> <mailto:Android a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
>
>
>
> _______________________________________________
> Android mailing list
> Android a llistes.softcatala.org <mailto:Android a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
>
>
>
> _______________________________________________
> Android mailing list
> Android a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/android/attachments/20101104/439501c4/attachment-0001.htm>
Més informació sobre la llista de correu Android