[Android] Estat de la traducció de l'Android
Aleix Vidal i Gaya
aleix.vidal a gmail.com
dij nov 4 19:23:16 CET 2010
Què vols dir amb "si hi torna a haver l'opció de posar el telèfon en català
a la CM" ?
Que s'ha perdut mai? Jo amb la HTC Magic sempre he anat amb CM (excepte uns
mesos que vaig fer servir la rom de superatmel, pero que de fet està basada
en la CM) i *sempre he pogut posar el locale en català*. De fet era un dels
motius que em portava a instalar-me aquesta rom, per poder tenir teclat,
dies de la setmana, i webs per defecte, en català.
Potser amb Nexus o altres models ha anat diferent, no ho sé...
Així que podriem "injectar" al codi directament, mitjançant github (si ens
ho accepten), les traduccions al català a la rom de cyanogen?
Potser la traducció de la camera.apk que tenim ara era la que va fer Eduard
Ereza, no?
El que segueixo sense entendre és perquè Google, a les Google Apps, manté la
navegació GPS en català i la resta d'apps no... algú li troba algún
sentit/raó/motiu?
Aleix Vidal i Gaya
El 4 de novembre de 2010 19:15, Oriol Pellicer <pellix a gmail.com> ha escrit:
> Hola,
>
> l'aplicació Camera.apk és l'única de tot el codi de Cyanogen que està
> traduïda al català. Almenys pel que he vist amb un cop d'ull ràpid al
> codi. Falta veure d'on ha sortit, però si hi torna a haver l'opció de
> posar el telèfon en català a la CM penso que serà senzill acabar la
> feina,
>
> Hauré d'instal·lar-me la CM...
>
> Salut!
>
>
> El 4 de novembre de 2010 18:07, Aleix Vidal i Gaya
> <aleix.vidal a gmail.com> ha escrit:
> > Perfecte! Bona feina!
> > Només volia comentar, que a part de la navegació del maps (que ja fa
> temps q
> > apareix en català, si tens el locale en català), ara també m'apareix, si
> més
> > no des de l'última rom de Cyanogen (6.1 RC1) a la HTC Magic, l'aplicació
> de
> > la Càmera en català... Se sap si ve de Google/Android directament (com
> > sembla que va passar amb Maps?) o d'on surt sinó aquesta traducció?
> > Aleix Vidal i Gaya
> >
> >
> > El 4 de novembre de 2010 15:54, Pau Iranzo <paugnu a gmail.com> ha escrit:
> >>
> >> Ostres, Oriol, bona feina! Ja ens diràs. Si cal fer el que siga, ja m'ho
> >> dius.
> >>
> >> Salut!
> >>
> >> Pau
> >>
> >> El 4 de novembre de 2010 15:48, Oriol Pellicer <pellix a gmail.com> ha
> >> escrit:
> >>>
> >>> Hola,
> >>>
> >>> he enviat un missatge a en Cyanogen per veure si podem incloure el
> >>> català al cyanogenmod, us mantindré informats.
> >>>
> >>> Per cert, a l'anterior missatge on diu "apps com: gmail, contact,
> >>> etc." volia dir "apps com: gmail, calendar, etc".
> >>>
> >>>
> >>> Salut!
> >>>
> >>>
> >>> El 3 de novembre de 2010 9:34, Oriol Pellicer <pellix a gmail.com> ha
> >>> escrit:
> >>> > Hola,
> >>> >
> >>> > aquests dies vaig molt enfeinat i no puc dedicar gaire temps a aquest
> >>> > tema, però si voleu tenir la rom d'en cyanogen en català, suposo que
> >>> > el millor seria parlar amb ell per tal que l'integri als repositoris.
> >>> > D'aquesta manera, quan es compilessin les diferents versions ja
> >>> > contindrien el català.
> >>> >
> >>> > També es pot agafar el codi font, afegir-hi l'idioma i compilar:
> >>> > http://wiki.cyanogenmod.com/index.php?title=Building_from_source
> >>> >
> >>> > L'altra opció, que és el que hem estat fent amb la MIUI, és
> >>> > deodexar-la i tornar a compilar els paquets amb l'idioma inclòs, però
> >>> > el problema és que s'ha de fer per a cada versió específica de
> >>> > maquinari (N1, Desire, etc.). Suposo que es pot deodexar amb una eina
> >>> > que es diu xUltimate, i llavors fer el mateix que hem fet amb la
> MIUI,
> >>> > però no ho he provat.
> >>> >
> >>> > Una cosa que hem de tenir en compte és que la majoria (o tots) els
> >>> > idiomes als que s'ha traduït la MIUI, ja estan suportats per Google,
> >>> > amb la qual cosa totes les gapps ja estan traduïdes. En el nostre cas
> >>> > no, i hem traduït i reempaquetat apps com: gmail, contact, etc. No sé
> >>> > com ens afecten els temes de llicència...
> >>> >
> >>> > L'script auto_trans.sh que ha passat en Pau era una versió inicial
> per
> >>> > sortir del pas, si algú l'ha de fer servir demaneu-me la darrera
> >>> > versió o adapteu-vos-la (és igual de "cutre", però hi he fet canvis).
> >>> >
> >>> >
> >>> > Salut!
> >>> >
> >>> > PD: Ara estic empaquetant una versió nova de la miui 0.10.29 basada
> en
> >>> > la english #5, d'aquí una estona la publicaré a xda-dev.
> >>> _______________________________________________
> >>> Android mailing list
> >>> Android a llistes.softcatala.org
> >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
> >>
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Android mailing list
> >> Android a llistes.softcatala.org
> >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
> >>
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Android mailing list
> > Android a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
> >
> >
> _______________________________________________
> Android mailing list
> Android a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/android/attachments/20101104/0b66cd4b/attachment.htm>
Més informació sobre la llista de correu Android