[OpenOffice] Dos petits fitxers per traduir

Hola, Algú que tingui coneixements d'estadística (crec) pot mirar-se aquests dos fitxers? http://pootle.documentfoundation.org/ca/extensions/NLPSolver/ Salut -- Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> Document Foundation founding member Skype: jcorrius | Twitter: @jcorrius

Puc fer-li una ullada, tot i que són termes massa específics, sempre vaig avorrir la part estadística de les matemàtiques. Pots donar-me drets als Pootle? Gràcies. Joan Montané El 16 de desembre de 2010 13:15, Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> ha escrit:
Hola,
Algú que tingui coneixements d'estadística (crec) pot mirar-se aquests dos fitxers?
http://pootle.documentfoundation.org/ca/extensions/NLPSolver/
Salut
-- Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> Document Foundation founding member Skype: jcorrius | Twitter: @jcorrius _______________________________________________ OpenOffice mailing list OpenOffice@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice

Hola Joan, Hauries de tenir els drets ara mateix. Salut, 2010/12/16 Joan Montané <joan@montane.cat>:
Puc fer-li una ullada, tot i que són termes massa específics, sempre vaig avorrir la part estadística de les matemàtiques. Pots donar-me drets als Pootle? Gràcies.
Joan Montané
El 16 de desembre de 2010 13:15, Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> ha escrit:
Hola,
Algú que tingui coneixements d'estadística (crec) pot mirar-se aquests dos fitxers?
http://pootle.documentfoundation.org/ca/extensions/NLPSolver/
Salut
-- Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> Document Foundation founding member Skype: jcorrius | Twitter: @jcorrius _______________________________________________ OpenOffice mailing list OpenOffice@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
_______________________________________________ OpenOffice mailing list OpenOffice@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
-- Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> Document Foundation founding member Skype: jcorrius | Twitter: @jcorrius

El 16 de desembre de 2010 16:05, Jesús Corrius <jesus@softcatala.org> ha escrit:
Hola Joan,
Hauries de tenir els drets ara mateix.
Salut,
Fet. Aspectes terminològics que he aplicat: solver---> solucionador (això segur que surt en altres extensions/programes afins) stagnation--->estagnació (està documentat en català, l'alternativa és estancament) swarm ----> eixam DE (sigles de differential evolution) --> ED (sigles d'evolució diferencial) PS (sigles de particle swarm) --> EP (sigles d'eixam de partícules) Joan Montané
participants (2)
-
Jesús Corrius
-
Joan Montané