
4 Gen.
2013
4 Gen.
'13
19:04
Ramon, En gran part, estic estic d'acord amb tu, però als fulls de càlcul és habitual traduir les fórmules. Ara el que fem és traduir les noves fórmules, que són poques. A més, el LibO permet treballar amb el nom original o amb el nom traduït, així tan usuaris nivells com avançats poden trobar-se a gust. Si et serveix de consol, a l'Excel web de Microsoft, grec que al d'escriptori també, hi ha una barreja de català, espanyol i anglès en el nom de les fórmules!!! Joan Montané