
El dia 13 de maig de 2015, 16:05, Joan Montané <joan@montane.cat> ha escrit:
El dia 13/05/2015 15:37, "Pau Sellés i Garcia" <pau.selles@josoc.cat> va escriure:
El 13/5/15 a les 12:19, Joan Montané ha escrit:
Crec que seria millor que el nom dels fitxers fos el codi ISO del
català (ca). És a dir: ca.aff i ca.dic. Evitem el problema dels accents i a la interfície d'usuari apareix traduït a la llengua del sistema (Català). Evitem accents i surt "maco", 2 per 1.
Estas segur d'això?
Sí, a l'octubre vaig fer proves i funcionava perfectament [1], i té tot el sentit del món. Pots provar-ho tu mateix, no és difícil de comprovar-ho. Potser ha canviat alguna cosa, però ho dubto.
Joan Montané
[1] https://llistes.softcatala.org/pipermail/catalanitzador/2014-October/003057....
Jordi, amb el Jaume estem distribuint la versió 3.0.0 del corrector ortogràfic i estic posant una mica d'ordre en els diferents projectes que l'usen [1]. Ho comento per a què ho tinguis en compte en la propera versió del Catalanitzador. Es podria aprofitar per a posar el nom "ca.dic/.aff" al fitxers de l'OSX. Algú més ho ha provat? Joan Montané [1] https://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Corrector_ortogr%C3%A0fic/Seguimen...