[Recursos] Exemple d'eixida del LanguageTool amb la memòria de traducció de VLC

Jaume Ortolà i Font jaumeortola a gmail.com
dis abr 26 13:35:08 CEST 2014


Hola,

Us adjunte un exemple d'eixida del LanguageTool en línia de comandes amb la
memòria de traducció de VLC. No he filtrat res. Només he comptat i
reordenat una mica els resultats perquè siga més fàcil de treballar-hi.

El document té 3 seccions:
1) Recompte d'errors gramaticals per tipus. Es mostren ordenats de més a
menys freqüents.
2) Els errors en el mateix ordre descendent, ara amb tota la informació
(context, suggeriments).
3) Llista de paraules que no es troben en el diccionari. Serien els
possibles "errors ortogràfics", que s'han omès en els apartats anteriors.

Com podreu veure, hi ha falses alarmes, però, tenint els errors ordenats
així, crec que és prou fàcil saltar-les i anar als resultats rellevants.

Pel que fa a paraules desconegudes, n'hi ha unes 1200. La majoria no s'han
de canviar, però  es poden trobar alguns errors ràpidament repassant la
llista. Més avall pose els que he vist jo.

Llevat d'aquest últim pas de seleccionar els errors ortogràfics, la resta
és tot automàtic. Es poden generar documents del mateix estil per a totes
les memòries de traducció.

Salutacions,
Jaume Ortolà




Errors ortogràfics:

- Les unitats haurien d'anar separades de la xifra: 16kHz > 16 kHz (i
similars)
- Desubscriu > Dessubscriu
- llindaritació > llindarització
- Premfinalitzar > Prem finalitzar
- antiparpalleig > antiparpelleig (però sí AVL?!)
- parpalleig > parpelleig (però sí AVL?!)
- comenár > començar
- constrasenya > contrasenya
- demultiplexen > desmultiplexen
- desubscriure > dessubscriure
- encriptatge > xifratge, encriptació
- espectòmetre > espectròmetre
- importantssimplement > importants simplement
- contrasenya d'inci contrasenya d'inici
- multmèdia > multimèdia
- mutiplexor > multiplexor
- organtizació > organització
- ortdinadors > ordinadors
- qua > cua
- sobrescriure > sobreescriure
- tercerres > terceres
- treballandt > treballant
- succeit > succeït

Per a afegir als diccionaris:

difuminació
granularitat
llindarització
posteritzar (no és al Termcat)
transcodificar, transcodificació (no al Termcat)
previsualització
previsualitzar
precarregar
precàrrega
bicúbic -a
desmultiplexació
desmultiplexar
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/recursos/attachments/20140426/45f52db1/attachment-0001.html>
-------------- part següent --------------
COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE 758
UPPERCASE_SENTENCE_START 266
NOMBRES_ROMANS 266
WHITESPACE_RULE 238
ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS 75
ESPAI_DESPRES_DE_PUNT 71
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS 49
ES 37
PUNTUACIO_INCORRECTA 27
PRONOMS_FEBLES_SOLTS 27
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL 26
ESPAI_DARRERE_PUNTICOMA 23
CONCORDANCES_DET_NOM 21
VERBS_NOMSPROPIS 20
CA_UNPAIRED_BRACKETS 16
CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT 16
PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO 16
FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL 15
Y_CONJUNCIO 13
SUBSTANTIUS_JUNTS 13
SE_DAVANT_SC 13
MEDIAR 12
PUNT_EN_ABREVIATURES 11
CA_SIMPLE_REPLACE 8
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE 8
DE_EL_S_APOSTROFEN 7
BAIXAR_ABAIXAR 5
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN 5
DOUBLE_PUNCTUATION 5
A_NIVELL 4
PHRASE_REPETITION 4
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM 4
PUJAR_APUJAR 4
CONCORDANCES_NUMERALS 3
VERBS_NO_INTRANSITIUS 3
COM_COM_A 3
DET_GN 3
ACCENTUATION_CHECK 3
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL 3
REFLEXIVE_VERBS 3
DUES_PREPOSICIONS 2
DOS_O_TRES 2
AMPLE_DE_BANDA 2
NOMBRE_NUMERO 2
ETCETERA 2
CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS 2
ES_VAM_VAIG 2
PRONOM_FEBLE_EN 2
DIFERENT_A 2
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS 2
CERO 2
SINO_SI_NO 1
L_D_NOM_LLETRA 1
NO_OBSTANT 1
UNA_VEGADA_I_UNA_ALTRA 1
CONCORDANCES_TOTS_ELS 1
CONCORDANCES_DET_ADJ 1
CANVI_PREPOSICIONS 1
FINS_1996 1
LA_NA_NOM_FEMENI 1
DE_SCHOLA 1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS 1
QUANT_QUAN 1
JA_QUE 1
COMA_COM_A 1
MAJ_DESPRES_INTERROGANT 1
PROPER 1
FINS_A 1
DEGUT_A 1
EXIGEIX_POSSESSIUS_V 1
UN_I_ALTRE 1
LO_NEUTRE 1
CONCORDANCES_CALDRE 1
PREP_VERB_CONJUGAT 1
VARIS 1


LanguageTool rule matches in descending order
=============================================

Rule ID: COMMA_PARENTHESIS_WHITESPACE, matches: 758

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...re un empaquetador. Es recomana que no ho feu . 
                                                ^^ 

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: (
...llistes de distribució o el nostre canal IRC ( #videolan a irc.freenode.net ).Contribució al...
                                                ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: )
...stre canal IRC ( #videolan a irc.freenode.net ).Contribució al projectePodeu ajudar al proje...
                                                ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
...le habilitar filtres de vídeo (desentrellaçat , ajust d'imatge, etc.) Habiliteu-los aquí i c...
                                                ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , marcs
El VLC evita crear un títol de finestra,marcs, etc... al voltant del vídeo mitjançant una ...
                                       ^^^^^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , com
Seleccioneu la font d'entrada de vídeo,com per exemple vídeo compost, S-vídeo o sintoni...
                                      ^^^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , parell
...t definir la configuració de l'àudio (id=grup,parell:id=grup, parell...). 
                                                ^^^^^^^                      

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , .
...inir l'idioma del teletext (page=idioma/tipus,...). 
                                                ^^     

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , entre
...separada per comes  encapsulada, opcionalment,entre claus (p.e.: {video_bitrate=6000000,audio_cr...
                                                ^^^^^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: )
...eo_bitrate=6000000,audio_crc=0,stream_type=3} ). Per llistar els controls disponibles, incre...
                                                ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , [
[vcd:][device][#[title][,[chapter]]] 
                        ^^           

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , S
vcdx://[dispositiu-o-fitxer][@{P,S,T}nombre] 
                                ^^           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...r al camp «títol» de la llista de reproducció . 
                                                ^^ 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...st temps s'enviarà l'alarma (per defecte 0,1) . 
                                                ^^ 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...olteu música durant un llarg període de temps . 
                                                ^^ 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
... els fotogrames I no es troben necessàriament . Els fotogrames IDR fan que els fotogrames P ...
                                                ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: [
+----[ Ordres del control remot ] 
     ^^                           

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: ]
+----[ Ordres del control remot ] 
                               ^^ 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de...
         ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de r...
            ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de rep...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de repro...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reprodu...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reproducc...
                    ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reproducció...
                      ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reproducció 
                        ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reproducció 
                          ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reproducció 
                            ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la l...
             ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la lli...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llist...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista ...
                    ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de...
                      ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de r...
                        ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de rep...
                          ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de repro...
                            ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de reprodu...
                              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de reproducc...
                                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| playlist . . . mostra els elements actuals de la llista...
          ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| playlist . . . mostra els elements actuals de la llista d...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| playlist . . . mostra els elements actuals de la llista de ...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux...
        ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
          ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
            ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
              ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                  ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                    ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                      ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                        ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                          ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                            ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                              ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                                ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                                  ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux ...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
         ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
           ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
             ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
               ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                 ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                   ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                     ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                       ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                         ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                           ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                             ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                               ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                                 ^                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                                   ^                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                                     ^               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la ...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la ll...
         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llis...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
               ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                 ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                           ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                             ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la lli...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llist...
         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista ...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
             ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
               ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
                 ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
                   ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
                     ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
                       ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
                         ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'í...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índ...
         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
             ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
               ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                 ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                   ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                     ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                       ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                         ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                           ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                             ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| repeat [on|off] . . . . commuta la repetició dels elements de ...
                 ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| repeat [on|off] . . . . commuta la repetició dels elements de la...
                    ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| repeat [on|off] . . . . commuta la repetició dels elements de la l...
                      ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| repeat [on|off] . . . . commuta la repetició dels elements de la lli...
                        ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista ...
               ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de r...
                    ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de rep...
                      ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de repro...
                        ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de reprodu...
                          ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de reproducc...
                            ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de reproducció...
                              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                 ^^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                    ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                      ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                        ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                          ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                            ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                              ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de re...
       ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de repr...
          ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reprod...
            ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproduc...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducci...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció ...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                    ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                      ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                        ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                          ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                            ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                              ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la lli...
       ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llist...
          ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista ...
            ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de r...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de rep...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de repro...
                    ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de reprodu...
                      ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de reproducc...
                        ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de reproducció...
                          ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de reproducció 
                            ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de reproducció 
                              ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'element act...
           ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'element actua...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'element actual ...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'element actual 
                  ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element act...
         ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actua...
            ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual ...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual 
                ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual 
                  ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual 
                    ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual 
                      ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual 
                        ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual...
         ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual 
            ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual 
              ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual 
                ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual 
                  ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual 
                    ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter [X] . . . . defineix/rep capítol en l'element actu...
             ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter [X] . . . . defineix/rep capítol en l'element actual...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter [X] . . . . defineix/rep capítol en l'element actual 
                  ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter [X] . . . . defineix/rep capítol en l'element actual 
                    ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actua...
           ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actual ...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actual 
                ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actual 
                  ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actual 
                    ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actual 
                      ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_p . . . . capítol anterior en l'element actual 
           ^^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_p . . . . capítol anterior en l'element actual 
              ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_p . . . . capítol anterior en l'element actual 
                ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| chapter_p . . . . capítol anterior en l'element actual 
                  ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| seek X . . . cerca en segons, per exemple «cerca 12» ...
        ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| seek X . . . cerca en segons, per exemple «cerca 12» 
           ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| seek X . . . cerca en segons, per exemple «cerca 12» 
             ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pau...
       ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa...
          ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
            ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
              ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                  ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                    ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                      ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                        ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                          ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                            ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                              ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                                ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                                  ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                                    ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                                      ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima veloci...
             ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocita...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat ...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                    ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                      ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                        ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                          ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                            ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                              ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima ...
        ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima ve...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velo...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima veloci...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocita...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat ...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                     ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                       ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                         ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                           ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                             ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                               ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpid...
        ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida ...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
             ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
               ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                 ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                   ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                     ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                       ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                         ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                           ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta ...
        ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
           ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
             ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
               ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                 ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                   ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                     ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                       ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                         ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                           ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal...
        ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
           ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
             ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
               ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                 ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                   ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                     ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                       ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                         ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                           ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotog...
         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotogra...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
               ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
                 ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla co...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla comp...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla comple...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                     ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                       ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                         ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                           ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                             ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                               ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                                 ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                                   ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| info . . . . . informació sobre el flux actual 
      ^^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| info . . . . . informació sobre el flux actual 
         ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| info . . . . . informació sobre el flux actual 
           ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| info . . . . . informació sobre el flux actual 
             ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| info . . . . . informació sobre el flux actual 
               ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística ...
       ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
          ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
            ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
              ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
                ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
                  ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
                    ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
                      ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_time . . temps transcorregut des de l'inici del flu...
          ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_time . . temps transcorregut des de l'inici del flux ...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| is_playing . . . . 1 si un flux es reprodueix, 0 la resta...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| is_playing . . . . 1 si un flux es reprodueix, 0 la resta 
               ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| is_playing . . . . 1 si un flux es reprodueix, 0 la resta 
                 ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| is_playing . . . . 1 si un flux es reprodueix, 0 la resta 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_title . . . . . el títol del flux actual 
           ^^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_title . . . . . el títol del flux actual 
              ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_title . . . . . el títol del flux actual 
                ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_title . . . . . el títol del flux actual 
                  ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_title . . . . . el títol del flux actual 
                    ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_length . . . . la longitud del flux actual 
            ^^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_length . . . . la longitud del flux actual 
               ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_length . . . . la longitud del flux actual 
                 ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| get_length . . . . la longitud del flux actual 
                   ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
           ^^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
              ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                  ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                    ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                      ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                        ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                          ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                            ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                              ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos...
           ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
              ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
                ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
                  ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
                    ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
                      ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
                        ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos...
             ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos 
                ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos 
                  ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos 
                    ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos 
                      ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos 
                        ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu...
                    ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d...
                       ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'à...
                         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àud...
                           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àudio...
                             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àudio 
                               ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àudio 
                                 ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àudio 
                                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de s...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so ...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                 ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                   ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                     ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                       ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                         ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                           ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                             ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de s...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so ...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                   ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                     ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                       ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                         ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                           ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                             ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                               ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                                 ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de v...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de víd...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                     ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                       ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                         ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                           ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                             ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                               ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                                 ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspect...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte ...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de v...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de víd...
                     ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de vídeo...
                       ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de vídeo 
                         ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçame...
           ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament d...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del v...
                    ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del víd...
                      ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo...
                        ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo 
                          ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo 
                            ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo 
                              ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo 
                                ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de ...
           ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de ví...
              ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de víde...
                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo ...
                  ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                    ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                      ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                        ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                          ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                            ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                              ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                                ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de v...
          ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de víd...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                 ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                   ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                     ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                       ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                         ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                           ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                             ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                               ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                                 ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de ...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de su...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subt...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtít...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol...
                     ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol 
                       ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol 
                         ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol 
                           ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol 
                             ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| Tecla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de ...
                                    ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| Tecla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de dr...
                                       ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| Tecla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de drec...
                                         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| Tecla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de drecer...
                                           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...| Tecla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de drecera ...
                                                ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...Tecla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de drecera  
                                                ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| menu . . [on|off|amunt|avall|esquerra|dreta|selecci...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| menu . . [on|off|amunt|avall|esquerra|dreta|seleccion...
         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
         ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
           ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
             ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
               ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                 ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                   ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                     ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                       ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                         ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                           ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                             ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                               ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                                 ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                                   ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
        ^^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
           ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
             ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
               ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
                 ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
                   ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
                     ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir d...
      ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del...
         ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del v...
           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
               ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                 ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                           ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                             ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                               ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                 ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                   ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                     ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                       ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                         ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                           ^                

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: [
+----[ fi de l'ajuda ] 
     ^^                

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: ]
+----[ fi de l'ajuda ] 
                    ^^ 

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , .
...r un pmt addicional (pmt_oid=pid:stream_type[,...]). 
                                                ^^      

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , però
...eficient per transmetre a diversos ordinadors,però no funciona a Internet. Les capçaleres RTP s...
                                                ^^^^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
.Trieu-ne un abans d'anar a la pàgina següent....
^                                             
Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , escriviu
Si voleu posar un nom al vostre flux,escriviu-lo aquí, en cas contrari,s'utilitzarà un nom...
                                    ^^^^^^^^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , s'
...vostre flux,escriviu-lo aquí, en cas contrari,s'utilitzarà un nom per defecte. 
                                                ^^^                               

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , H
 h,H                    Mostra / amaga el quadre ...
  ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , ]
 [,]                   Títol Anterior/Següent 
  ^^                                          

Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
 ,         Cerca -/+ 1%% 
^^                       
Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
 ,             Navega pel quadre línia per líni...
^^                                             
Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
 ,     Navega pel quadre pàgina per pàgina 
^^                                         
Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
 ,          Navega a l'inici o al final del qua...
^^                                             
Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
D, ,  Elimina una entrada 
  ^^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
 .                      Mostra/Amaga els fitxer...
^^                                             
Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
,            Cerca +/-5%% 
^                         
Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: [
 [ h per ajuda ] 
 ^^              

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: ]
 [ h per ajuda ] 
              ^^ 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
.* 
^  
Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
... de la interfície Lua. El format és: '[""] = {  = , ...}, ...'. 
                                                ^^                 

Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
...la interfície Lua. El format és: '[""] = {  = , ...}, ...'. 
                                                ^^             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...de clients que es poden connectar al VoD RTSP . 0 significa il·limitat. 
                                                ^^                         

Message: Deixeu un espai després de la coma, però no abans
Suggestion: ,
... que s'ha de mostrar i separeu els valors amb , o ; i utilitzeu -1 per no utilitzar alguns c...
                                                ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , [
...d'imatge que s'ha d'utilitzar. El format és [,[,]][;[,[,]]][;...]. Si només voleu tenir una ...
                                                ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , [
... que s'ha d'utilitzar. El format és [,[,]][;[,[,]]][;...]. Si només voleu tenir una sola ima...
                                                ^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , $D
...xa de bits de l'àudio (en kb/s), $C = capítol,$D = durada, $F = nom complet amb camí, $I = tí...
                                                ^^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , y
Aquesta opció us permet forçar els òfsets (x,y) dels elements del mosaic (només s'utilitza ...
                                            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...e mplayer i requereix el fourcc del YV12/I420 . Per defecte el vlc escriu el fourcc del foto...
                                                ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: (
...b de color YUV que es mou a través del pla V ( 0 - 127 ). 
                                                ^^           

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: )
...r YUV que es mou a través del pla V ( 0 - 127 ). 
                                                ^^  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...l primer element seleccionat de la Biblioteca . 
                                                ^^ 

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , excepte
...». Tota la imatge es canviarà a blanc i negre,excepte aquelles parts que són del color que heu sel...
                                                ^^^^^^^^                                             

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , [
[vcd:][dispositiu][@[títol][,[capítol]]] 
                            ^^           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...només una versió del vídeo de resolució baixa .Necessita menys poder de processament. 
                                                ^^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el disposit...
          ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu d...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de ...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                     ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                       ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                         ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                           ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                             ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                               ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols d...
            ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de ...
               ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pi...
                 ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pist...
                   ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista ...
                     ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista 
                       ^                                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista 
                         ^                                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista 
                           ^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista 
                             ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-marquee STRING . . superposa STRING al vídeo 
                           ^^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-marquee STRING . . superposa STRING al vídeo 
                              ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                ^^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                           ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                             ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                               ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                 ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                   ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                     ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                       ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                ^^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                   ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                     ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                       ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                         ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                           ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                             ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                               ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                 ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                   ^                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                     ^                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                       ^               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-position #. . . .control de posició relativa 
                         ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-position #. . . .control de posició relativa 
                           ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name marq-position #. . . .control de posició relativa 
                             ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                   ^^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                      ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                        ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                          ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                            ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                              ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                                ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                                  ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                                    ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                                      ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                     ^^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                        ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                          ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                            ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                              ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                  ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                    ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                      ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                        ^                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                          ^              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                            ^            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
... @nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                                ^          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                      ^^                                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                         ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                           ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                             ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                               ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                                 ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                                   ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                                     ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                                       ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                  ^^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                           ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                             ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                               ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                                 ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom logo-file STRING . . .camí/nom del fitxer de superposició 
                       ^^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom logo-file STRING . . .camí/nom del fitxer de superposició 
                          ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @nom logo-file STRING . . .camí/nom del fitxer de superposició 
                            ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                ^^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                           ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                             ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                               ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                 ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                   ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                     ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                       ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                ^^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                   ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                     ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                       ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                         ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                           ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                             ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                               ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                 ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                   ^                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                     ^                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                       ^               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                         ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                           ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                             ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                               ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                                 ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                                   ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                                     ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                             ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                               ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                                 ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                                   ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                                     ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                                       ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                                         ^                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparència 
                                           ^              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                      ^^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                         ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                           ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                             ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                               ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                 ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                   ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                     ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                       ^                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                         ^              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                           ^            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                                ^          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
... a name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                                ^        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...ame mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                                ^      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                         ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                           ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                             ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                               ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                 ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                   ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                     ^                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                       ^                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                         ^               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                           ^             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                                ^           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
... a name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                                ^         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...ame mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .alçada 
                                                ^       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                      ^^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                         ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                           ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                             ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                               ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                 ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                   ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                     ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                       ^                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                         ^                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                           ^               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                                ^             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
... a name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                                ^           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...ame mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                                ^         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-xoffset # . . . .posició de la cantonada superior esquer...
                        ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-xoffset # . . . .posició de la cantonada superior esquerra...
                           ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-xoffset # . . . .posició de la cantonada superior esquerra 
                             ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-xoffset # . . . .posició de la cantonada superior esquerra 
                               ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-yoffset # . . . .posició cantonada superior esquerra 
                        ^^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-yoffset # . . . .posició cantonada superior esquerra 
                           ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-yoffset # . . . .posició cantonada superior esquerra 
                             ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-yoffset # . . . .posició cantonada superior esquerra 
                               ^                                    

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , y
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                        ^^                               

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , x
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                           ^^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                                   ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                                     ^                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                                       ^                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .alineació del mosaic 
                                      ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .alineació del mosaic 
                                        ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                        ^^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                           ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                             ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                               ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                                 ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                                   ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                                     ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                                       ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                        ^^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                           ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                             ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                               ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                                 ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                                   ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                                     ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-position {0=auto,1=fixat} . . . .posició 
                                        ^^              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-position {0=auto,1=fixat} . . . .posició 
                                           ^            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...| @name mosaic-position {0=auto,1=fixat} . . . .posició 
                                                ^          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
... a name mosaic-position {0=auto,1=fixat} . . . .posició 
                                                ^        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                       ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                         ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                           ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                             ^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                               ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                                 ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                                   ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                                     ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                                       ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                                         ^                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                       ^                                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                         ^                                   

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                           ^                                 

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                             ^                               

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                               ^                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                                 ^                           

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                                   ^                         

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                                     ^                       

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                                       ^                     

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                                         ^                   

Message: Deixeu un espai després de la coma
Suggestion: , id
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                        ^^^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                             ^^                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                                ^                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                                  ^                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                                    ^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .relació d'aspecte 
                                      ^^                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .relació d'aspecte 
                                         ^                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| @name mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .relació d'aspecte 
                                           ^                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més lla...
          ^^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg...
             ^                                             

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
               ^                                            

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                 ^                                          

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                   ^                                        

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                     ^                                      

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                       ^                                    

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                         ^                                  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                           ^                                

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                             ^                              

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                               ^                            

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: )
...e les ordres (mostra | habilita  | inhabilita ). 
                                                ^^  

Message: No deixeu cap espai abans del punt
Suggestion: .
...e s'ha d'escapçar. Es defineix com a  x  +  + . 
                                                ^^ 

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p, li { white-space: pre-wrap; } 
      ^^                         

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
p, li { white-space: pre-wrap; } 
                              ^^ 

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p { margin: 0; -qt-block-indent: 0; text-indent: ...
  ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
body { font-family: 'sans'; font-size: 8pt; font-wei...
     ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
...ly: 'sans'; font-size: 8pt; font-weight: 400; } 
                                                ^^ 

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p > span { color: #838383; } 
         ^^                  

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
p > span { color: #838383; } 
                          ^^ 

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
⏎ ⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ ⏎ VideoLAN Movie Cr...
          ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
⏎ ⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ ⏎ VideoLAN Movie Creator %1 %2⏎ http://www....
                                  ^^                                             

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
      ^^                          

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
                              ^^  

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
      ^^                          

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
                              ^^  

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
      ^^                          

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
                              ^^  

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis d'obertura
Suggestion: {
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
      ^^                          

Message: No poseu cap espai després dels parèntesis de tancament
Suggestion: }
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
                              ^^  

=============
Rule ID: UPPERCASE_SENTENCE_START, matches: 266

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Booleà
booleà 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Nombre
nombre enter 
^^^^^^       
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Nombre
nombre de coma flotant 
^^^^^^                 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cadena
cadena 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: I
 i que substitueix els paràmetres anteriors. 
 ^                                           

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Afegiu
afegiu --advanced a la línia d'ordres per veure les...
^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Empaquetador
empaquetador 
^^^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Descodificador
descodificador 
^^^^^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Imprimeix
imprimeix l'ajuda del VLC (es pot combinar amb --advan...
^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Imprimeix
imprimeix l'ajuda del VLC i els seus mòduls (es pot co...
^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Demana
demana loquacitat extra quan es mostri l'ajuda 
^^^^^^                                         
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Imprimeix
imprimeix una llista dels mòduls disponibles 
^^^^^^^^^                                    
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Imprimeix
imprimeix una llista dels mòduls disponibles amb detal...
^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Imprimeix
imprimeix l'ajuda sobre un mòdul específic (es pot com...
^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cap
cap opció de configuració es carregarà ni es des...
^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Restableix
restableix els valors per defecte de la configuració ac...
^^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Utilitza
utilitza el fitxer de configuració alternatiu 
^^^^^^^^                                      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Restableix
restableix la memòria cau dels connectors actuals 
^^^^^^^^^^                                        
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Imprimeix
imprimeix la informació de la versió 
^^^^^^^^^                            
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Programa
programa principal 
^^^^^^^^           
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cap
cap: els subdirectoris no apareixen a la llista ...
^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Redueix
redueix: els subdirectoris apareixen però s'expandei...
^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Expandeix
expandeix: tots els subdirectoris s'expandeixen. 
^^^^^^^^^                                        
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Tipus
tipus 
^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fi
fi 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Reprodueix
reprodueix la llista 
^^^^^^^^^^           
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Llista
llista de selecció ampliada 
^^^^^^                      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Llista
llista de selecció 
^^^^^^             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Tipus
tipus de fitxer desconegut 
^^^^^                      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vcdx
vcdx://[dispositiu-o-fitxer][@{P,S,T}nombre] 
^^^^                                         
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Ampliant
... l'esquerra respecte a la dreta i viceversa. ampliant així l'efecte estèreo. 
                                                ^^^^^^^^                        

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Anals
anals disponibles per a la sortida d'àudio. Si l'e...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Rd
rd 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Bits
bits 
^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Senzill
senzill 
^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Libavcodec
libavcodec can do error resilience. 
^^^^^^^^^^                          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Hev1
... admès), ltp, hev1, hev2 (per defecte: low). hev1 i hev2 només són compatibles amb el còdec li...
                                                ^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Auto
auto - permet al codificador decidir basant-se en...
^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Força
força la codificació de fotogrames com a imatge ún...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Força
força la codificació de fotogrames com a camps ent...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Xblen
xblen 
^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Yblen
yblen 
^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cicles
cicles per grau 
^^^^^^          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Automàtic
automàtic - permet decidir al codificador basant-se en...
^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Petit
petit - utilitza un bloc de compensació de movimen...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mitjà
mitjà - utilitza un bloc de compensació de movimen...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Gran
gran - utilitza un bloc de compensació de movimen...
^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cap
cap - Els blocs de compensació de moviment no es...
^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Parcial
parcial - Els blocs de compensació de moviment es su...
^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Total
total - Els blocs de compensació de moviment es su...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mode
mode de ponderació perceptiva 
^^^^                          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Distancia
distancia perceptiva 
^^^^^^^^^            
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Distancia
distancia perceptiva per calcular el pes perceptiu 
^^^^^^^^^                                          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Petit
petit - utilitza blocs de codi petits 
^^^^^                                 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mitjà
mitjà - utilitza blocs de codi mitjans 
^^^^^                                  
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Gran
gran - utilitza blocs de codi grans 
^^^^                                
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Total
total - Un bloc de codi per subbanda 
^^^^^                                
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cap
cap: només utilitza els GOP tancats 
^^^                                 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: I8x8
(p4x4 requereix p8x8. i8x8 requereix 8x8dct). 
                      ^^^^                    

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Dia
dia 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Hex
hex 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Umh
umh 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Esa
esa 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Tesa
tesa 
^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Escaquer
escaquer 
^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Alternança
alternança de columnes 
^^^^^^^^^^             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Alternança
alternança de files 
^^^^^^^^^^          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Banda
banda a banda 
^^^^^         
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Dalt
dalt a baix 
^^^^        
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Alternança
alternança de fotogrames 
^^^^^^^^^^               
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Moviment
moviment 
^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Afegeix
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la llista de reproducció 
                              ^^^^^^^                                

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Envia
| enqueue XYZ . . . . . . . . . . envia XYZ a la cua de la llista de reproducció 
                                  ^^^^^                                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mostra
| playlist . . . mostra els elements actuals de la llista de reprodu...
                 ^^^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Reprodueix
| play. . . . . . . . . . . . . . . reprodueix el flux 
                                    ^^^^^^^^^^         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Atura
| stop . . . . . . . . . . . . . . . . atura el flux 
                                       ^^^^^         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Següent
| next . . . . . . . . . . . . següent element de la llista 
                               ^^^^^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Element
| prev . . . . . . . . . . element anterior de la llista 
                           ^^^^^^^                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vés
| goto . . . . . . . . . . . . vés a l'element de l'índex 
                               ^^^                        

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Commuta
| repeat [on|off] . . . . commuta la repetició dels elements de la llista de r...
                          ^^^^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Commuta
| loop [on|off] . . . . . . . . commuta el bucle de la llista de reproducció 
                                ^^^^^^^                                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Commuta
| random [on|off] . . . . . . . commuta el salt aleatori 
                                ^^^^^^^                  

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Neteja
| clear . . . . . . . . . . . . neteja la llista de reproducció 
                                ^^^^^^                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Estat
| clear . . . . . . . . . . . . estat actual de la llista de reproducció 
                                ^^^^^                                    

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'element actual 
                    ^^^^^^^^                                  

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Següent
| title_n . . . . . . . . següent títol en l'element actual 
                          ^^^^^^^                           

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Títol
| title_p . . . . . . títol anterior en l'element actual 
                      ^^^^^                              

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| chapter [X] . . . . defineix/rep capítol en l'element actual 
                      ^^^^^^^^                                 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Següent
| chapter_n . . . . . . següent capítol en l'element actual 
                        ^^^^^^^                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Capítol
| chapter_p . . . . capítol anterior en l'element actual 
                    ^^^^^^^                              

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cerca
| seek X . . . cerca en segons, per exemple «cerca 12» 
               ^^^^^                                   

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Commuta
| pause . . . . . . . . . . . . . . . . commuta la pausa 
                                        ^^^^^^^          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Estableix
| fastforward . . . . . . . . . estableix a la màxima velocitat 
                                ^^^^^^^^^                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Estableix
| rewind . . . . . . . . . . . . estableix a la mínima velocitat 
                                 ^^^^^^^^^                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Reproducció
| faster . . . . . . . . . . reproducció del flux ràpida 
                             ^^^^^^^^^^^                 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Reproducció
| slower . . . . . . . . . . reproducció de flux lenta 
                             ^^^^^^^^^^^               

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Reproducció
| normal . . . . . . . . . . reproducció de flux normal 
                             ^^^^^^^^^^^                

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Reprodueix
| frame. . . . . . . . . . reprodueix fotograma a fotograma 
                           ^^^^^^^^^^                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Commuta
| f [on|off] . . . . . . . . . . . . commuta la pantalla completa 
                                     ^^^^^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Informació
| info . . . . . informació sobre el flux actual 
                 ^^^^^^^^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mostra
| stats . . . . . . . . mostra informació estadística 
                        ^^^^^^                        

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Temps
| get_time . . temps transcorregut des de l'inici del flux 
               ^^^^^                                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: El
| get_title . . . . . el títol del flux actual 
                      ^^                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: La
| get_length . . . . la longitud del flux actual 
                     ^^                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                                ^^^^^^^^                 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Augmenta
| volup [X] . . . . . . . augmenta el volum de so X passos 
                          ^^^^^^^^                         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Disminueix
| voldown [X] . . . . . . disminueix el volum de so X passos 
                          ^^^^^^^^^^                         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Estableix
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àudio 
                                      ^^^^^^^^^                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                               ^^^^^^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                                   ^^^^^^^^                    

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                                   ^^^^^^^^                       

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de vídeo 
                           ^^^^^^^^                                   

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo 
                                  ^^^^^^^^                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                                  ^^^^^^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Obtén
| snapshot . . . . . . . . . . . . obtén una captura de vídeo 
                                   ^^^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Estableix
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol 
                                ^^^^^^^^^                           

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Simula
...cla [nom de la tecla de drecera] . . . . . . simula la pulsació d'una tecla de drecera  
                                                ^^^^^^                                     

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Missatge
| help . . . . . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda 
                                     ^^^^^^^^         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Sortir
| logout . . . . . . . sortir (a la connexió socket) 
                       ^^^^^^                        

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Sortir
...| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                                ^^^^^^         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: V
v 
^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: V
v 
^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: V
v 
^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Neteja
neteja els efectes 
^^^^^^             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Problemes
problemes auditius 
^^^^^^^^^          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Comentaris
comentaris per a persones amb problemes visuals 
^^^^^^^^^^                                      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: S
s 
^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: S
s 
^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fps
fps 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Sí
sí 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: No
no 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Sí
sí: des dels %@ fins els %@ secs 
^^                               
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Sí
sí: %@ @ %@ kb/s 
^^               
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: H
 h,H                    Mostra / amaga el quadr...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: I
 i                      Mostra / Amaga el quadr...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: X
     x           Mostra / Amaga el quadre d'objecte...
     ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: S
 s, S, Esc              Surt 
 ^                           

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: S
 s                      Atura 
 ^                            

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: F
 f                      Commuta la pantalla com...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: N
 n, p                   Element de la llista de...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: A
 a, z                   Puja/baixa el volum 
 ^                                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: M
 m                      Silencia 
 ^                               

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: R
 r                      Commuta la reproducció ...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: L
 l                      Commuta el bucle a la l...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: O
o                      Ordena llista de reprod...
^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: G
 g                      Vés fins a l'element qu...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: E
 e                      Expulsa (si està aturat...
 ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: DB
dB 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Ms
ms 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Blocs
blocs 
^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fotogrames
fotogrames 
^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Paquets
paquets 
^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memòries
memòries intermèdies 
^^^^^^^^             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: F
f/s 
^   
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Desconegut
desconegut 
^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: En
en 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Individualment
individualment a les preferències avançades. 
^^^^^^^^^^^^^^                               
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Log
Textos / registres (*. log *. txt);; Tots (*.*) 
                       ^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Txt
Textos / registres (*. log *. txt);; Tots (*.*) 
                              ^^^               

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Dies
dies 
^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Conf
conf VLM (*.VLM);; Tots (*) 
^^^^                        
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Errors
errors 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Avisos
avisos 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Depuració
depuració 
^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Adreça
adreça a la qual s'ha de vincular (paràmetre de l'a...
^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Adreça
adreça: port per vincular el vlc per escoltar els f...
^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Nom
nom de fitxer per al flux (paràmetre de l'aplica...
^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Filtre
filtre de vídeo antiparpalleig 
^^^^^^                         
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Antiparpalleig
antiparpalleig 
^^^^^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fnordlicht
fnordlicht 
^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mostra
mostra la graella d'exemple a la pantalla com si fo...
^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: La
la part esquerra i dreta tenen sempre el mateix...
^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
defineix com s'ha de calcular el color basat en el co...
^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Inhabilitat
inhabilitat 
^^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Per
per als dispositius amb més de 5 canals / zones ...
^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Si
si voleu que el VLC executi el programari de co...
^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Auto
Mètode d'emplaçament del mosaic. auto: tria automàticament el nombre de files i co...
                                 ^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fixat
...t el nombre de files i columnes més adequat. fixat: utilitza el nombre de files i columnes defi...
                                                ^^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Òfsets
...re de files i columnes definit per l'usuari. òfsets: utilitza els òfsets per a cada imatge defin...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Auto
auto 
^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fixat
fixat 
^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Òfsets
òfsets 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Longitud
longitud de l'àrea de superposició (en %) 
^^^^^^^^                                  
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Alçada
alçada de l'àrea de superposició (en %) 
^^^^^^                                  
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Posició
posició mitjana (en %) 
^^^^^^^                
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Trencaclosques
trencaclosques jigsaw 
^^^^^^^^^^^^^^        
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Trencaclosques
trencaclosques sliding 
^^^^^^^^^^^^^^         
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Trencaclosques
trencaclosques swap 
^^^^^^^^^^^^^^      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Intercanvia
intercanvia el trencaclosques 
^^^^^^^^^^^                   
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Mòdul
mòdul de sortida per escriure a la targeta SDI Bla...
^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Dispositiu
dispositiu, fifo o nom de fitxer 
^^^^^^^^^^                       
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Dispositiu
dispositiu, fifo o nom de fitxer per escriure també els...
^^^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: ProjectM
projectM 
^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vsxu
vsxu 
^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Ms
ms 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fps
fps 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Kb
kb/s 
^^   
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Px
px 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Px
 px 
 ^^ 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vlc
vlc-snap 
^^^      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Complet
complet 
^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cap
cap 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memcpy
memcpy 3D Now!  
^^^^^^          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Redueix
redueix 
^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Expandeix
expandeix 
^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vbr
vbr 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cbr
cbr 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memcpy
memcpy AltiVec  
^^^^^^          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Ràpid
ràpid 
^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Normal
normal 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Lent
lent 
^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Tot
tot 
^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Espacial
espacial  
^^^^^^^^  
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Temporal
temporal 
^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                                 ^^^^^^^^                         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Defineix
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista 
                               ^^^^^^^^                            

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Superposa
| @name marq-marquee STRING . . superposa STRING al vídeo 
                                ^^^^^^^^^                 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Òfset
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                         ^^^^^         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Color
| @nom marq-color # . . . . . . . . . . color de lletra, RGB 
                                        ^^^^^                

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Opacitat
...nom marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacitat 
                                                ^^^^^^^^ 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Temps
| @nom marq-timeout T. . . . . . . . . . temps d'espera, en ms 
                                         ^^^^^                 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Cos
| @nom marq-size # . . . . . . . . cos de lletra, en píxels 
                                   ^^^                      

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Òfset
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
                                         ^^^^^         

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Posició
| @name logo-position #. . . . . . . . posició relativa 
                                       ^^^^^^^          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Alfa
...e mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alfa 
                                                ^^^^ 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Amplada
...e mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . amplada 
                                                ^^^^^^^ 

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Llista
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                                         ^^^^^^          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Contorn
| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . contorn vertical 
                                         ^^^^^^^          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Contorn
| @name mosaic-hborder # . . . . . . . contorn horitzontal 
                                       ^^^^^^^             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Ordre
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                                      ^^^^^                

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Missatge
| longhelp . . . . . . . . . . . missatge d'ajuda més llarg 
                                 ^^^^^^^^                   

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Lectura
      lectura dels bytes d'entrada : %8.0f KiB 
      ^^^^^^^                                  

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Taxa
      taxa de bits d'entrada : %6.0f kb/s 
      ^^^^                                

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Lectura
      lectura dels bytes de desmultiplexació  : %8.0f KiB ...
      ^^^^^^^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Taxa
      taxa de bits de desmultiplexació : %6.en kb/s 
      ^^^^                                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vídeo
      vídeo descodificat : % 
      ^^^^^                  

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fotogrames
      fotogrames mostrats : % 
      ^^^^^^^^^^              

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Fotogrames
      fotogrames perduts : % 
      ^^^^^^^^^^             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Àudio
      àudio descodificat : % 
      ^^^^^                  

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memòries
      memòries intermèdies reproduïdes : % 
      ^^^^^^^^                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memòries
      memòries intermèdies perdudes : % 
      ^^^^^^^^                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Paquets
      paquets enviats : %5i 
      ^^^^^^^               

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Bytes
      bytes enviats : %8.0f KiB 
      ^^^^^                     

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: S'
      s'està enviant la taxa de bits : %6.0f kb/s 
      ^^                                          

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: M
     m           Mostra / Amaga quadre de metadades...
     ^                                             

Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: DB
dB 
^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Per
per l'equip de VideoLAN.  
^^^                       
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memcpy
memcpy libc  
^^^^^^       
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memcpy
memcpy MMX EXT  
^^^^^^          
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Memcpy
memcpy MMX 
^^^^^^     
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vora
vora de la fila 
^^^^            
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Amplada
amplada 
^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Vora
vora de la columna 
^^^^               
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Alçada
alçada 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: P
p, li { white-space: pre-wrap; } 
^                                
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Organització
organització sense ànim de lucre 
^^^^^^^^^^^^                     
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Formada
formada per voluntaris, desenvolupant i promovent so...
^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Feu
feu un donatiu 
^^^            
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Per
per què? 
^^^      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Multicat
multicat és un conjunt d'eines dissenyades per manipu...
^^^^^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: X264
x264 és una aplicació lliure per a la codificació...
^^^^                                             
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Codi
codi font 
^^^^      
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Propietats
propietats 
^^^^^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Compta
compta clips 
^^^^^^       
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Durada
durada 
^^^^^^ 
Message: Aquesta frase no comença amb majúscula
Suggestion: Copiat
copiat a 
^^^^^^   
=============
Rule ID: NOMBRES_ROMANS[1], matches: 254

Message: Nombre romà incorrecte.
Quant al VLC per a l'iOS 
         ^^^             

Message: Nombre romà incorrecte.
Obre el menú lateral de VLC 
                        ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...per %@ no es compatible amb aquest versió de VLC per a l'iOS. 
                                                ^^^              

Message: Nombre romà incorrecte.
Voleu desenllaçar VLC per iOS del compte %@? 
                  ^^^                        

Message: Nombre romà incorrecte.
...nya "Apps", desplaceu-vos avall i cerqueu el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Preferències del VLC 
                 ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Paràmetres per a les interfícies del VLC 
                                     ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...àmetres per a les interfícies de control del VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...ermeten operacions avançades a l'entrada del VLC. Utilitzeu-los amb precaució... 
                                                ^^^                                 

Message: Nombre romà incorrecte.
Implementació del VLC del sistema de vídeos a la carta (VoD)  
                  ^^^                                         

Message: Nombre romà incorrecte.
...ten funcions de xarxa a les altres parts del VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...dres, aneu al directori on heu instal·lat el VLC i executeu «vlc -l qt» 
                                                ^^^                        

Message: Nombre romà incorrecte.
...DocumentacióPodeu trobar la documentació del VLC al web wiki de VideoLAN.Si sou un nou usuari...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ideoLAN.Si sou un nou usuari del reproductor VLC, llegiu el fitxer Introduction to VLC media ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ductor VLC, llegiu el fitxer Introduction to VLC media player.Trobareu informació sobre com u...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...reproductor al fitxer"How to play files with VLC media player".Per obtenir informació sobre c...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...podeu ajudar amb la promoció del reproductor VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
 vcd://[dispositiu] Dispositiu de VCD 
                                  ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Versió del VLC %s (%s) 
           ^^^         

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot obrir el mòdul %s. 
   ^^^                           

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot obrir el mòdul de descodificació. 
   ^^^                                          

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no admet aquest format de vídeo o àudio «%4....
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot obrir l'MRL «%s».Per a més detalls re...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no reconeix el format de l'entrada 
   ^^^                                    

Message: Nombre romà incorrecte.
S'està executant el VLC amb la interfície per defecte. Feu servir «c...
                    ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
... defecte. Feu servir «cvlc» per utilitzar el VLC sense interfície. 
                                                ^^^                   

Message: Nombre romà incorrecte.
...n configurar les interfícies utilitzades pel VLC. Podeu seleccionar la interfície principal, ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ta és la interfície principal utilitzada pel VLC. El comportament per defecte és seleccionar ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...seleccionar «interfícies addicionals» per al VLC. S'executen en segon pla, unides a la interf...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...et seleccionar interfícies de control per al VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...Aquest flux sempre s'obrirà quan s'iniciï el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...r el mètode de sortida d'àudio utilitzat pel VLC. El comportament per defecte és triar automà...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ticament la propera vegada que s'utilitzi el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
... el mètode de sortida de vídeo utilitzat pel VLC. El comportament per defecte és seleccionar ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...uí una amplada de vídeo. Per defecte (-1) El VLC s'adaptarà a les característiques del vídeo....
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...quí una alçada de vídeo. Per defecte (-1) El VLC s'adaptarà a les característiques del vídeo....
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...citat per renderitzar vídeo directament). El VLC intentarà utilitzar-lo per defecte. 
                                                ^^^                                     

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC evita crear un títol de finestra,marcs, etc....
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...També es pot utilitzar com a suggeriment pel VLC quan una pel·lícula no té informació sobre r...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Habilita les tecles de drecera del VLC de la finestra de vídeo (no incrustada). 
                                   ^^^                                          

Message: Nombre romà incorrecte.
..., com per exemple el del dispositiu de DVD o VCD, els paràmetres de la interfície de xarxa o ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC pot mostrar missatges al vídeo. Això s'anome...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Normalment el VLC utilitza el Freetype per renderitzar, però a...
              ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Dispositiu de VCD 
              ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Unitat (o fitxer) VCD que s'ha d'utilitzar per defecte. No oblideu...
                  ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Dispositiu de VCD que s'ha d'utilitzar per defecte. 
              ^^^                                   

Message: Nombre romà incorrecte.
...r alterar la forma  de  triar els còdecs del VLC (mètodes de descompressió). És recomanable q...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Llista de còdecs prioritaris que el VLC utilitza. Per exemple, «dummy,a52» prova els...
                                    ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...la llista de codificadors prioritaris que el VLC utilitza. 
                                                ^^^           

Message: Nombre romà incorrecte.
...us permet seleccionar l'ordre amb el qual el VLC triarà els seus empaquetadors. 
                                                ^^^                                

Message: Nombre romà incorrecte.
Ajusta la prioritat del VLC 
                        ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...egatiu) a les prioritats predeterminades del VLC. Utilitzeu-la per ajustar la prioritat del V...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...C. Utilitzeu-la per ajustar la prioritat del VLC davant d'altres programes o instàncies del V...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...C davant d'altres programes o instàncies del VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Camí addicional perquè el VLC pugui cercar els seus mòduls. Podeu afegir d...
                          ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Fitxer de configuració del VLM 
                           ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Llegeix un fitxer de configuració del VLM tan bon punt el VLM s'iniciï. 
                                      ^^^                               

Message: Nombre romà incorrecte.
...txer de configuració del VLM tan bon punt el VLM s'iniciï. 
                                                ^^^           

Message: Nombre romà incorrecte.
...au dels connectors que millorarà l'inici del VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Executa el VLC com un procés dimoni en segon pla. 
           ^^^                                    

Message: Nombre romà incorrecte.
Registra tots els missatges del VLC en un fitxer de text. 
                                ^^^                       

Message: Nombre romà incorrecte.
Registra tots els missatges del VLC al registre del sistema (sistemes UNIX). 
                                ^^^                                          

Message: Nombre romà incorrecte.
...Permet que s'executi només una instància del VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Que s'executi només un VLC pot ser útil de vegades, per exemple si va a...
                       ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...multimèdia i no voleu una nova instància del VLC cada vegada que feu doble clic en un fitxer ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Que s'executi només un VLC pot ser útil de vegades, per exemple si va a...
                       ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...multimèdia i no voleu una nova instància del VLC cada vegada que obriu un fitxer al gestor de...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ó D-Bus estigui actiu i que la instància del VLC que s'està executant utilitzi la interfície ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
S'ha iniciat el VLC des d'una associació de fitxer 
                ^^^                                

Message: Nombre romà incorrecte.
Diu al VLC que s'ha iniciat per una associació de fitxe...
       ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...rendre massa temps de processador alterin el VLC. Tingueu en compte que en certes circumstànc...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...pte que en certes circumstàncies (errors) el VLC pot prendre tot el temps de processador i in...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Habiliteu aquesta opció si voleu que el VLC reprodueixi els fitxers de la llista de repr...
                                        ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Habiliteu aquesta opció si voleu que el VLC segueixi executant la llista de reproducció ...
                                        ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Habiliteu aquesta opció si voleu que el VLC segueixi executant l'actual element de la ll...
                                        ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...torna a carregar cada vegada que s'inicia el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...a basada en SQL es carregui quan s'iniciï el VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...s amb les vinculacions de tecles globals del VLC, conegudes com a «tecles de drecera». 
                                                ^^^                                       

Message: Nombre romà incorrecte.
imprimeix l'ajuda del VLC (es pot combinar amb --advanced i --help-ver...
                      ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Ajuda exhaustiva per al VLC i els seus mòduls 
                        ^^^                   

Message: Nombre romà incorrecte.
imprimeix l'ajuda del VLC i els seus mòduls (es pot combinar amb --adv...
                      ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Actualitza el reproductor multimèdia VLC 
                                     ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...ió s'ha baixat correctament. Voleu tancar el VLC i instal·lar-la ara? 
                                                ^^^                      

Message: Nombre romà incorrecte.
Entrada de càmera digital IIDC (firewire) 
                          ^^^^            

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot obrir CAP dispositiu de captura. Comp...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot esbrinar el títol del DVD. Possibleme...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no ha pogut llegir el fitxer (%m). 
   ^^^                                    

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no s'ha pogut connectar al servidor definit....
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
S'ha rebutjat la connexió del VLC amb el servidor definit. 
                              ^^^                          

Message: Nombre romà incorrecte.
Fes servir el ritme del VLC en comptes del ritme del Jack per llegir el ...
                        ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...necta automàticament els ports d'entrada del VLC als ports de sortida disponibles. 
                                                ^^^                                   

Message: Nombre romà incorrecte.
...no estàndard d'RTSP. Amb aquest paràmetre el VLC prova d'utilitzar aquest dialecte, però desp...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...d d'RTSP. Si seleccioneu aquest paràmetre el VLC assumirà algunes opcions contràries a les di...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no ha pogut llegir el fitxer. 
   ^^^                               

Message: Nombre romà incorrecte.
Fitxer on el VLC llegeix la URI clau i la ubicació del fitxer...
             ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no s'ha pogut connectar a "%s:%d". 
   ^^^                                    

Message: Nombre romà incorrecte.
Entrada VCD 
        ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Format VCD 
       ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Si el VCD es va crear amb el control de la reproducció...
      ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Voleu mostrar la informació de VCD ampliada? 
                               ^^^           

Message: Nombre romà incorrecte.
Utilitza les bandes de freqüència del VLC 
                                      ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Utilitza les bandes de freqüència del VLC. Altrament, utilitza les bandes de freqüènci...
                                      ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...aplicar els canvis es requereix reiniciar el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
1 - visualitzeu els VM anteriors dels fotogrames P 
                    ^^                             

Message: Nombre romà incorrecte.
2 – visualitzeu els VM anteriors dels fotogrames B 
                    ^^                             

Message: Nombre romà incorrecte.
4 – visualitzeu els VM posteriors dels fotogrames B 
                    ^^                              

Message: Nombre romà incorrecte.
No és un error intern del VLC. 
                          ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Descodificador de subtítols CVD 
                            ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Empaquetador de subtítols VCD Chaoji 
                          ^^^        

Message: Nombre romà incorrecte.
... i configureu-lo des de les preferències del VLC (Entrada/ Còdecs > Còdecs d'àudio > FluidSyn...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...xos Kate permeten la formatació del text. El VLC l'implementa parcialment, però es pot triar ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...deritzar els fluxos  Kate complexos, però el VLC és capaç de renderitzar text estàtic i imatg...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Descodificador Àudio/Vídeo (amb OpenMAX IL) 
                                        ^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Codificador de vídeo (amb OpenMAX IL) 
                                  ^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Sortida de vídeo OpenMAX IL 
                         ^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...s de subtítols permeten formatar el text. El VLC els implementa parcialment, però es pot tria...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Reproductor multimèdia VLC 
                       ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...ò pot resultar molest quan vulgueu aturar el VLC i no estigui oberta cap finestra de vídeo. 
                                                ^^^                                            

Message: Nombre romà incorrecte.
Quan es defineix, aquesta instància del VLC actua com a rellotge principal per a la sinc...
                                        ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
..., però pot ser molest quan vulgueu aturar el VLC i no estigui oberta cap finestra de vídeo. 
                                                ^^^                                            

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot reparar el fitxer però pot solucionar...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ador intern de cada flux bàsic gestionat pel VLC al mateix valor que el PID al flux TS, en co...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Fotogrames per segon desitjats per al flux VC-1. 
                                           ^^    

Message: Nombre romà incorrecte.
Quant al reproductor multimèdia VLC 
                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
El reproductor multimèdia VLC és un reproductor multimèdia, codificador i ...
                          ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...t per voluntaris de la comunitat VideoLAN.El VLC fa servir còdecs interns, funciona pràcticam...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Ajuda sobre el reproductor multimèdia VLC 
                                      ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
... omplir un dels tres paràmetres següents, el VLC detecta automàticament els altres mitjançant...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC ha fallat anteriorment 
   ^^^                        

Message: Nombre romà incorrecte.
... la fallada a l'equip de desenvolupament del VLC? 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...tari sobre el qual estàveu fent abans que el VLC fallés i afegir-hi més informació útil: un e...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Reproducció multimèdia VLC 
                       ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...rsió antiga dels fitxers de preferències del VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Mou a la paperera i torna a executar el VLC 
                                        ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Registre de depuració VLC (%s).rtf 
                      ^^^          

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte el VLC manté una llista dels 10 últims elements. Aq...
               ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte el VLC es pot controlar remotament amb l'Apple Remo...
               ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte, el VLC controlarà el seu volum amb l'Apple Remote. ...
                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte, el VLC us permetrà canviar a l'element següent o an...
                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte el VLC es pot controlar amb les tecles de suport mu...
               ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Executa el VLC amb l'estil d'interfície fosca 
           ^^^                                

Message: Nombre romà incorrecte.
Si aquesta opció està habilitada, el VLC farà servir l'estil d'interfície fosca. En q...
                                     ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte el VLC utilitza el mode de pantalla completa de ver...
               ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Posa en pausa l'iTunes mentre el VLC està en reproducció 
                                 ^^^                     

Message: Nombre romà incorrecte.
Posa en pausa l'iTunes mentre el VLC comença la reproducció. Si es troba seleccio...
                                 ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...s reprendrà novament quan la reproducció del VLC acabi. 
                                                ^^^        

Message: Nombre romà incorrecte.
Oculta el VLC 
          ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Surt del VLC 
         ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Ajuda sobre el reproductor multimèdia VLC... 
                                      ^^^    

Message: Nombre romà incorrecte.
...e flux. Al mode de transmissió individual el VLC utilitza automàticament l'identificador de l...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot connectar amb l'EyeTV. 
   ^^^                               

Message: Nombre romà incorrecte.
...haver instal·lat el connector d'EyeTV per al VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no ha pogut desar les metadades. 
   ^^^                                  

Message: Nombre romà incorrecte.
... les preferències del reproductor multimèdia VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Tingueu en compte que el VLC es reiniciarà durant el procés, la llista de...
                         ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ats de transmissió i de transcodificació del VLC. Els diàlegs Obrir i «Desar/Transmetre» done...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...a codificar al vol. Tot el que pot llegir el VLC ho pot desar. 
                                                ^^^               

Message: Nombre romà incorrecte.
Tingueu en compte que el VLC no és gaire adequat per a la transcodificaci...
                         ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...omproveu que el dispositiu s'ha obert amb el VLC i s'està reproduint. 
                                                ^^^                      

Message: Nombre romà incorrecte.
Utilitza el ritme del VLC 
                      ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
altres valors diferents per a DVD, VCD i CDDA 
                                   ^^^        

Message: Nombre romà incorrecte.
Aquesta és l'aparença del VLC. Podeu descarregar altres aparences a 
                          ^^^                                       

Message: Nombre romà incorrecte.
Pàgina web de les aparences del VLC 
                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...st multiplexor no el proveeix directament el VLC: no es pot trobar. 
                                                ^^^                    

Message: Nombre romà incorrecte.
...vostra privacitat, el reproductor multimèdia VLC no envia ni recull cap informació, ni tan so...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Tot i així, el VLC pot recollir informació de forma automàtica ...
               ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...res parts. Per tant, els desenvolupadors del VLC requereixen el vostre consentiment per a per...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...ova regularment si hi ha actualitzacions del VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Actualitzacions del reproductor multimèdia VLC 
                                           ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Hi ha una nova versió del VLC (%1.%2.%3%4) disponible. 
                          ^^^                          

Message: Nombre romà incorrecte.
...u l'última versió del reproductor multimèdia VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...eferències del vostre reproductor multimèdia VLC? 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Anomena i desa la configuració del VLM... 
                                   ^^^    

Message: Nombre romà incorrecte.
conf VLM (*.VLM);; Tots (*) 
     ^^^                    

Message: Nombre romà incorrecte.
Obre la configuració del VLM... 
                         ^^^    

Message: Nombre romà incorrecte.
A&maga el reproductor multimèdia VLC a la barra de tasques 
                                 ^^^                       

Message: Nombre romà incorrecte.
Mo&stra el reproductor multimèdia VLC 
                                  ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
... accions bàsiques del reproductor multimèdia VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Inicia el VLC només amb una icona de la safata del sistema...
          ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC s'iniciarà amb només una icona a la barra de...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...uan l'element en reproducció canvia, quan el VLC es minimitza o s'oculta. 
                                                ^^^                          

Message: Nombre romà incorrecte.
Inicia el VLC amb: 
          ^^^      

Message: Nombre romà incorrecte.
..., els botons de volum canviaran el volum del VLC quan estigui seleccionat i canviaran el volu...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...nat i canviaran el volum del sistema quan el VLC no estigui seleccionat.  
                                                ^^^                          

Message: Nombre romà incorrecte.
...ra una icona de la safata del sistema per al VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Mostra el reproductor multimèdia VLC a la barra de tasques 
                                 ^^^                       

Message: Nombre romà incorrecte.
...a vostra configuració i torneu a executar el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...onnector de l'audioscrobbler, i reinicieu el VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Defineix la identitat que el VLC utilitzarà en connectar-se al syslog. 
                             ^^^                                       

Message: Nombre romà incorrecte.
Empaquetador VC-1 
             ^^   

Message: Nombre romà incorrecte.
...s AtmoLight s'han d'emular amb el dispositiu DMX  
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
Adreça DMX per a cada canal 
       ^^^                  

Message: Nombre romà incorrecte.
Definiu aquí l'adreça DMX  base per a cada funció dels canals, o ; per...
                      ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
si voleu que el VLC executi el programari de control de l'AtmoLi...
                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Opcions DMX 
        ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
... l'amplada de la imatge. Per defecte (-1) el VLC s'adaptarà a les característiques del vídeo....
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...r l'alçada de la imatge. Per defecte (-1) el VLC s'adaptarà a les característiques del vídeo....
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Reproductor multimèdia VLC 
                       ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...XVideo que s'ha d'utilitzar. Per defecte, el VLC utilitzarà el primer adaptador funcional. 
                                                ^^^                                           

Message: Nombre romà incorrecte.
...XVideo que s'ha d'utilitzar. Per defecte, el VLC intentarà utilitzar la millor coincidència p...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
#enganxeu les ordres del VLM aquí 
                         ^^^      

Message: Nombre romà incorrecte.
Reproductor multimèdia VLC - Interfície del web 
                       ^^^                      

Message: Nombre romà incorrecte.
Ordres VLM per lots 
       ^^^          

Message: Nombre romà incorrecte.
Completa l'MLR per al VLC intern 
                      ^^^        

Message: Nombre romà incorrecte.
Aquesta és la interfície per defecte del VLC, amb un aspecte i comportament natiu. 
                                         ^^^                                       

Message: Nombre romà incorrecte.
Cerca actualitzacions per al VLC 
                             ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Configurador del VLM 
                 ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...a de memòria voleu utilitzar. Per defecte el VLC triarà el més ràpid admès pel vostre maquina...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Que s'executi només un VLC pot ser útil de vegades, per exemple si va a...
                       ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...multimèdia i no voleu una nova instància del VLC cada vegada que feu doble clic en un fitxer ...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Permet que només una instància del VLC s'executi quan s'iniciï l'execució des d'un ...
                                   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot obrir CAP dispositiu de captura. Comp...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot utilitzar el dispositiu «%s» perquè n...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Si està activat, el VLC es connectarà a un destí remot en comptes d'...
                    ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
No és un error intern del VLC. 
                          ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot reparar el fitxer però pot solucionar...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Registre de depuració del VLC (%s).rtfd 
                          ^^^           

Message: Nombre romà incorrecte.
Executa el VLC amb un estil d'interfície fosc o lluminós  
           ^^^                                            

Message: Nombre romà incorrecte.
Per defecte el VLC utilitzarà l'estil d'interfície fosc. 
               ^^^                                       

Message: Nombre romà incorrecte.
... restableix les preferències del reproductor VLC. 
                                                ^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
El reproductor multimèdia VLC no envia ni recull cap informació, ni tan so...
                          ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Permet la cerca d'actualitzacions per al VLC 
                                         ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
El reproductor multimèdia VLC és un reproductor, codificador i transmissor...
                          ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC utilitza els seus còdecs interns i funciona ...
   ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Aquesta versió del VLC l'ha compilada: 
                   ^^^                 

Message: Nombre romà incorrecte.
Amaga el reproductor multimèdia VLC a la barra de tasques 
                                ^^^                       

Message: Nombre romà incorrecte.
Mostra el reproductor multimèdia VLC 
                                 ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
El VLC no pot obrir el mòdul de sortida de vídeo. 
   ^^^                                            

Message: Nombre romà incorrecte.
...ia donar les gràcies a tota la comunitat del VLC, als provadors, als usuaris i a les persones...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Baixa el VLC 
         ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...e fitxers multimèdia així com DVD, àudio CD, VCD, i protocols diversos de transmissió de dade...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Pàgina oficial del reproductor multimèdia VLC, l'entorn de vídeo de codi obert! 
                                          ^^^                                   

Message: Nombre romà incorrecte.
Baixeu el VLC per 
          ^^^     

Message: Nombre romà incorrecte.
...Baixades oficials del reproductor multimèdia VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
... de vídeo basat en el reproductor multimèdia VLC 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Aquesta versió del VLMC va ser compilada el: %1 sobre %2 compiled ag...
                   ^^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Gestor d'errors del VLMC 
                    ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...s dades del projecte. Quan torneu a obrir el VLMC s'obrirà de nou. 
                                                ^^^^                  

Message: Nombre romà incorrecte.
Fitxer de projecte VLMC (*.vlmc) 
                   ^^^^          

Message: Nombre romà incorrecte.
...er utilitzats per l'edició de vídel. Vol que VLMC els converteixi perquè els pugui utilitzar e...
                                                ^^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Barra d'eines de VLMC 
                 ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Renderitzador VLMC 
              ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Quan aquesta opció és activada, VLMC desarà automàticament el seu projecte a l'in...
                                ^^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Aquest és l'interval que VLMC esperarà entre dos desats automàtics 
                         ^^^^                                      

Message: Nombre romà incorrecte.
Surt del VLMC 
         ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Obrir les preferències del VLMC 
                           ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Llenguatge de la interfície d'usuari del VLMC 
                                         ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
La carpeta temporal és utilitzada pel VLMC per processar els vídeos. 
                                      ^^^^                           

Message: Nombre romà incorrecte.
Contrasenya del VLMC de desenvolupador de Youtube 
                ^^^^                              

Message: Nombre romà incorrecte.
Habilita el servidor d'intercanvi per VLMC 
                                      ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...la xarxa global de servidor d'intercanvi per VLMC. 
                                                ^^^^  

Message: Nombre romà incorrecte.
...a renderitzant. Comproveu la instal·lació de VLC abans d'informar del problema. 
                                                ^^^                                

Message: Nombre romà incorrecte.
Configuració del VLMC 
                 ^^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
Fitxer de projecte VLMC (*.vlmc) 
                   ^^^^          

=============
Rule ID: WHITESPACE_RULE, matches: 238

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...el VLC del sistema de vídeos a la carta (VoD)  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
&Informació multimèdia  
                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...també obtenir (o donar) ajuda als Forums, les  llistes de distribució o el nostre canal IRC ...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...e només s'aplica al flux que hi ha just abans  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Taxa de bits  
            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Mode silenciós  
              ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Inhibeix el dimoni  del gestor d'energia durant la reproducció de...
                  ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...egiran a la llista de relacions d'escapçament  de la interfície. 
                                                ^^                  

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...trades separades per comes que es concatenarà  després de la llista normal. 
                                                ^^                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...registrarà en comptes d'utilitzar el mòdul de  sortida de flux 
                                                ^^                

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Aquesta opció us permet  definir el títol segons allò que s'està repro...
                       ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...emple habilitar els filtres de les subimatges  (logotip, etc.) Habiliteu aquests filtres aqu...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
També hi ha l'opció  d'utilitzar aquest fitxer de certificat X.509...
                   ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...quest fitxer de certificat X.509 (format PEM)  per autenticar clients remots a les sessions ...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...a opció es pot utilitzar per alterar la forma  de  triar els còdecs del VLC (mètodes de desc...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...ció es pot utilitzar per alterar la forma  de  triar els còdecs del VLC (mètodes de descompr...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Habilita aquesta opció perquè la  biblioteca multimèdia basada en SQL es carreg...
                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...questa opció us permet seleccionar la drecera  que voleu utilitzar per passar a l'anterior e...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Tecla mestra  
            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
S'ha eliminat el fitxer baixat  «%s»  perquè no s'ha pogut verificar amb segu...
                              ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
S'ha eliminat el fitxer baixat  «%s»  perquè no s'ha pogut verificar amb seguretat....
                                    ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Gaèlic (escocès)  
                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Targeta d'entrada que s'ha d'utilitzar  
                                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
S-video  
       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...específic per a l'entrada de vídeo DirectShow  (p. ex. l420 (per defecte), RV24, etc.) 
                                                ^^                                        

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Taxa de codi FEC  
                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Taxa de codi d'alta prioritat  
                             ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Taxa de codi de baixa prioritat  
                               ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Interval de guàrdia  
                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Identificador de flux de transport  
                                  ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Mida del paquet en bytes  
                        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Desmutiplexor RTP/RTSP/SDP  (utilitza Live555) 
                          ^^                   

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Escriptura síncrona  
                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...t comença i s'assumeix que està en el format:  key-uri\nkey-file. El fitxer es llegeix al se...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Sortida del protocol HTTP Live Streaming  
                                        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...t. Requereix la informació de la taxa de bits  especifica per a Shoutcast i la transmissió O...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... 127) assumiran aquest format de càrrega útil  si no es poden determinar d'una altra manera ...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...mat SDP per rebre el flux RTP. Els URL rtp://  no funcionen amb el format dinàmic de càrrega...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Amplada de la regió de captura  
                              ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Restableix els controls  
                       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Volum d'àudio  
             ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...cats mitjançant una llista separada per comes  encapsulada, opcionalment,entre claus (p.e.: ...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Línies de tall del VDR  
                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Filtre d'àudio per a  la mescla de canal simple utilitzant l'assemb...
                    ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... s'ha d'enviar, 0 altrament (per defecte 1).   
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...t de mil·lisegons a per segons de reproducció  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Radi de l'angle de curvatura  
                            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Compressor del marge dinàmic  
                            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Valors predefinits de l'equalitzador  
                                    ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Clàssic  
       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...emostrador Secret Rabbit Code (libsamplerate)  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Un altre programa està utilitzant  de forma exclusiva el dispositiu de sortida d...
                                 ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Bidireccional  
             ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
8 ump4  
      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... valors. Per exemple, per arreglar «ac vlc» i  «ump4», introdueix 40. 
                                                ^^                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...codificador de vídeo del maquinari Crystal HD  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Transparència  del color de fons per defecte si el flux Kate...
             ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...iger és necessària per renderitzar els fluxos  Kate complexos, però el VLC és capaç de rende...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Descodificador de superposició Kate  
                                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Mode sense pèrdues  
                  ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Mida del GOP mínima  
                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
normal: utilitza els GOP  oberts estàndard 
                        ^^                 

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...all d'escena aconseguiran una ubicació millor  per al fotograma I. Els valors elevats utilit...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Utilitza el refrescament intra periòdic  
                                       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Limita la mida de cada fragment en bytes  
                                        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
PQ mínim  
        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
PQ màxim  
        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Pas PQ màxim  
            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...ions que s'han de considerar al mode anàlisi:  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Espai de memòria intermèdia mínim entre fils  
                                            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Quantificació Trellis RD:  
                         ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...ons visuals que poden perjudicar tant el PSNR  com el SSIM 
                                                ^^            

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...morta de la quantificació de luminància inter  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Utilitza els  sensors de moviment HDAPS, AMS, APPLESMC o UN...
            ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositi...
                   ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
.... . simula la pulsació d'una tecla de drecera  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Desmultiplexor ASF/WMV  
                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Ètnic  
     ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Gòtic  
     ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
De culte  
        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Àudio MPEG-I/II/4 / A52 / DTS / MLP  
                                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...litza les opcions de la llista de reproducció  que normalment es fan servir per procurar que...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Força l'idioma de l'àudio  
                         ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Títols tancats  
              ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... codificador i reproductor de fluxos en xarxa  gratuït i obert fet per voluntaris de la comu...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Habilita el compressor del marge dinàmic  
                                        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...é la pantalla negra on no es mostra cap vídeo  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...duïu l'URL del podcast al qual se subscriurà:  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Inhabilita els menús de DVD  
                           ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Memòries intermèdies reproduïdes  
                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Un valor positiu significa que l'àudio  
                                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Un valor positiu significa que els subtítols  
                                            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Transmissió individual UDP  
                          ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Transmissió a grups UDP  
                       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
  [%s] 
^^     
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      %s: %s 
^^^^^^       
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 h,H                    Mostra / amaga el quadre d'ajuda 
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                 

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 i                      Mostra / Amaga el quadre d'informació 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                      

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 M                      Mostra/Amaga la caixa de metadades 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                   

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     L           Mostra / Amaga quadre de missatge...
^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     L           Mostra / Amaga quadre de missatges 
      ^^^^^^^^^^^                                   

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     P           Mostra / Amaga el quadre de llist...
^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     P           Mostra / Amaga el quadre de llista de reprodu...
      ^^^^^^^^^^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     B           Mostra / Amaga el navegador de fi...
^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     B           Mostra / Amaga el navegador de fitxers 
      ^^^^^^^^^^^                                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     x           Mostra / Amaga el quadre d'object...
^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     x           Mostra / Amaga el quadre d'objectes  
      ^^^^^^^^^^^                                     

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...          Mostra / Amaga el quadre d'objectes  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     S           Mostra / Amaga el quadre d'estadí...
^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     S           Mostra / Amaga el quadre d'estadístiques 
      ^^^^^^^^^^^                                         

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 Esc                    Tanca l'entrada Afegeix/Cerca 
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                              

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 Ctrl-l                 Actualitza la pantalla 
       ^^^^^^^^^^^^^^^^^                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 s, S, Esc              Surt 
          ^^^^^^^^^^^^^^     

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 s                      Atura 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^      

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
                 Pausa / Reprodueix 
^^^^^^^^^^^^^^^^^                   
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 f                      Commuta la pantalla completa 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 n, p                   Element de la llista de reproducció Anterior/...
     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 [,]                   Títol Anterior/Següent 
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
                    Capítol Anterior/Següent 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                         
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 ,         Cerca -/+ 1%% 
  ^^^^^^^^^              

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 a, z                   Puja/baixa el volum 
     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                    

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 m                      Silencia 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^         

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 ,             Navega pel quadre línia per línia 
  ^^^^^^^^^^^^^                                  

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 ,     Navega pel quadre pàgina per pàgina 
  ^^^^^                                    

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 ,          Navega a l'inici o al final del quadre 
  ^^^^^^^^^^                                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 r                      Commuta la reproducció aleatòria  
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                  

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...             Commuta la reproducció aleatòria  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 l                      Commuta el bucle a la llista de reproducció 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                            

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 R                      Commuta la repetició de l'element 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                  

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
o                      Ordena llista de reproducció per títol 
 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 O                      Inverteix l'ordre de llista de reproducció pe...
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 g                      Vés fins a l'element que s'està reproduint ar...
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 /                      Cerca un element 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                 

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 ;                      Cerca l'element següent 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                        

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 A                      Afegeix una entrada 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                    

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
D, ,  Elimina una entrada 
    ^^                    

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 e                      Expulsa (si està aturat) 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                         

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
                 Afegeix el fitxer seleccionat a la llista de ...
^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 .                      Mostra/Amaga els fitxers ocults 
   ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
,            Cerca +/-5%% 
 ^^^^^^^^^^^^             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
[Repeteix]  
          ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
[Aleatori]  
          ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
 Origen:   
        ^^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Anterior / Enrere  
                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Següent / Endavant  
                  ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...leta a/des de la part inferior de la pantalla  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Fes un bucle del punt A al punt B  
                                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Llençat (discontinuat)  
                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Podeu definir un únic o configurar-ho tot  
                                         ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Si el porta-retalls conté un URL vàlid  
                                      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Obtén més extensions de  
                       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Carrega les extensions a l'inici  
                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Inicia amb la vista mínima (sense menús)  
                                        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...vídeo en una finestra amb aparença si n'hi ha  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...de la interfície Lua. El format és: '[""] = {  = , ...}, ...'. 
                                                ^^                

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...temps real del Windows Media Player. Establiu  la taxa de bits d'àudio + vídeo en bytes. 
                                                ^^                                          

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Defineix el PID  a l'identificador de l'ES (flux bàsic) entran...
               ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Captura de pantalla  
                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
DASH (Dynamic Adaptive Streaming over HTTP)  
                                           ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Paràmetre d'idioma dinàmic del teletext  
                                       ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Enregistra la sortida de flux  
                             ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
LATM MP4A  
         ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...ó us permet transmetre fluxos de so LATM MP4A  (vegeu RFC3016). 
                                                ^^                 

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Processament d'imatges OpenMAX DL  
                                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Valor de suavització  
                    ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
AtmoLight clàssic  
                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...tmoLight s'han d'emular amb el dispositiu DMX  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Definiu aquí l'adreça DMX  base per a cada funció dels canals, o ; per s...
                         ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Amplada de la imatge extreta  
                            ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Color per a la pausa  
                    ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Opcions MoMoLight  
                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...ont del vídeo de la gràfica de barres d'àudio  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...de color per al pla U. Un valor entre 10 i 20  sembla adequat.  
                                                ^^                 

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...de color per al pla V. Un valor entre 10 i 20  sembla adequat. 
                                                ^^                

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Escapça un píxel de la part dreta  
                                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... superior, la línia 2 del camp inferior, etc.  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... vídeo en dues parts iguals, com en un mirall  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... percentatge de longitud de la zona barrejada  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Filtre de vídeo psicodèlic  
                          ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...efecte sèpia li dóna al vídeo un to més càlid  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Interval entre les dues desaparicions  
                                     ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Retard dels subtítols  
                     ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Extensió OpenGL ES  
                  ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Sortida de vídeo K Video Acceleration  
                                     ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Sortida de vídeo Direct2D  
                         ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Efecte libprojectM  
                  ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
FPS del vídeo  
             ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Fitxer AVI malmès o incomplet  
                             ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Inicia amb el mode de vista mínima  
                                  ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Cada  
    ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Descobriment de &serveis  
                        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... objecte s'ha de prefixar amb un «+» o un «-»  per habilitar-lo o inhabilitar-lo respectivam...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...e. Tot i així, haureu d'utilitzar -vvv perquè  es mostri el missatge de depuració. 
                                                ^^                                    

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
memcpy 3D Now!  
              ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Àudio GSM  
         ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Amplada de les captures de flux  (-1 perquè la detecti automàticament). 
                               ^^                                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Referent URL per defecte de l'SWF  
                                 ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Referent URL per defecte de la pàgina  
                                     ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
L'URL de la pàgina que s'utilitzarà  com a referent quan es connecti al servidor. ...
                                   ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Abscissa de la regió de captura  en píxels. 
                               ^^           

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
memcpy AltiVec  
              ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Sortida de l'extensió Win32 waveOut  
                                   ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...un tipus específic de font o de situació. Els  paràmetres d'usuari el substitueixen. 
                                                ^^                                      

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...predefinits com a paràmetres per defecte. Els  paràmetres d'usuari el substitueixen. 
                                                ^^                                      

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
espacial  
        ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...osada mostrada desaparegui s'ha de fer que la  superposició sigui totalment transparent. Tot...
                                                ^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...VLC amb un estil d'interfície fosc o lluminós  
                                                ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Utilitza el mode natiu de pantalla completa  a l'OS X Lion 
                                           ^^              

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
  [D'entrada] 
^^            
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      lectura dels bytes d'entrada : %8.0f KiB 
^^^^^^                                         
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      taxa de bits d'entrada : %6.0f kb/s 
^^^^^^                                    
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      lectura dels bytes de desmultiplexació  : %8....
^^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      lectura dels bytes de desmultiplexació  : %8.0f KiB 
                                            ^^            

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      taxa de bits de desmultiplexació : %6.en kb/s...
^^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
  [Descodificació de vídeo] 
^^                          
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      vídeo descodificat : % 
^^^^^^                       
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      fotogrames mostrats : % 
^^^^^^                        
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      fotogrames perduts : % 
^^^^^^                       
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
  [Descodificació d'àudio] 
^^                         
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      àudio descodificat : % 
^^^^^^                       
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      memòries intermèdies reproduïdes : % 
^^^^^^                                     
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      memòries intermèdies perdudes : % 
^^^^^^                                  
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
  [Transmissió] 
^^              
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      paquets enviats : %5i 
^^^^^^                      
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      bytes enviats : %8.0f KiB 
^^^^^^                          
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
      s'està enviant la taxa de bits : %6.0f kb/s 
^^^^^^                                            
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     m           Mostra / Amaga quadre de metadade...
^^^^^                                             
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
     m           Mostra / Amaga quadre de metadades 
      ^^^^^^^^^^^                                   

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
  
^^
Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
Compilador:  
           ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
memcpy libc  
           ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
memcpy MMX EXT  
              ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...t UDP per rebre les ordres (mostra | habilita  | inhabilita ). 
                                                ^^                

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...a zona que s'ha d'escapçar. Es defineix com a  x  +  + . 
                                                ^^          

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...ona que s'ha d'escapçar. Es defineix com a  x  +  + . 
                                                ^^       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
... que s'ha d'escapçar. Es defineix com a  x  +  + . 
                                                ^^    

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
00000;  
      ^^

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit un espai en blanc
Suggestion:  
...Movie Creator és un programa per a la creació  i edició no-lineal de vídeo. 
                                                ^^                             

=============
Rule ID: ESPAI_DESPRES_DE_PUNT[1], matches: 71

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Utilitzeu
Paràmetres de l'entrada general.Utilitzeu-los amb precaució... 
                               ^^^^^^^^^^                      

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ex
...l comportament de la llista de reproducció (p.ex. el mode reproducció) i amb els mòduls que a...
                                                ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Si
... documentació del VLC al web wiki de VideoLAN.Si sou un nou usuari del reproductor VLC, llegi...
                                                ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Trobareu
...iu el fitxer Introduction to VLC media player.Trobareu informació sobre com utilitzar el reproducto...
                                                ^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Per
...txer"How to play files with VLC media player".Per obtenir informació sobre com desar, transcod...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Si
...rmació útil al fitxer Streaming Documentation.Si teniu problemes amb la terminologia, podeu c...
                                                ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Per
...logia, podeu consultar la base de coneixement.Per entendre les tecles de drecera principals po...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . AjudaAbans
...principals podeu llegir la pàgina de dreceres.AjudaAbans de formular una pregunta, consulteu l'aparta...
                                                ^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Podeu
...nsulteu l'apartat de preguntes freqüents, FAQ.Podeu també obtenir (o donar) ajuda als Forums, le...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Freenode
...bució o el nostre canal IRC ( #videolan a irc.freenode.net ).Contribució al projectePodeu ajudar al...
                                                ^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Contribució
...re canal IRC ( #videolan a irc.freenode.net ).Contribució al projectePodeu ajudar al projecte de Video...
                                                ^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Evidentment
...er un donatiu i donar material per ajudar-nos.Evidentment també podeu ajudar amb la promoció del repro...
                                                ^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Per
El VLC no pot obrir l'MRL «%s».Per a més detalls reviseu el registre. 
                              ^^^^                                    

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . També
...ícies mostraran totes les opcions disponibles.També es mostraran aquelles opcions que es recoman...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Utilitzeu
... rellotge d'entrada per a fonts de temps real.Utilitzeu-lo si experimenteu problemes amb els fluxos ...
                                                ^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Fes
... Experimental, no tots els formats ho admeten.Fes servir «#» per separar la llista d'entrades....
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . També
...la secció de mòduls «filtres de les subfonts».També podeu definir diverses opcions de subimatges...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . També
...TSP escoltarà l'adreça que s'especifiqui aquí.També defineix el camí per defecte dels elements m...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ex
...p.e.::1 or 127.0.0.1) o un nom de servidor (p.ex. localhost) per restringir-los a una interfí...
                                                ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Utilitzeu
...xos «bàsics» (com ara fluxos d'àudio i vídeo).Utilitzeu-los si el desmultiplexor correcte no es dete...
                                                ^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Per
...vàlida i no es pot utilitzar per verificar-la.Per tant, s'ha eliminat. 
                                                ^^^^                      

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ogg
...els elements en ordre natural (per exemple: 1.ogg 2.ogg 10.ogg). Aquest mètode no té en compte...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ogg
...ements en ordre natural (per exemple: 1.ogg 2.ogg 10.ogg). Aquest mètode no té en compte les r...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ogg
...en ordre natural (per exemple: 1.ogg 2.ogg 10.ogg). Aquest mètode no té en compte les regles d...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . No
...t (per exemple, un fitxer JPG en un servidor).No és recomanable que habiliteu aquesta opció d...
                                                ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ex
...carta els paràmetres interns d'escapçament (p.ex. des de H.264 SPS). 
                                                ^^^                     

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Necessita
...lgoritmes d'estimació de moviment entrellaçat.Necessita més CPU. 
                                                ^^^^^^^^^^          

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Per
Utilitza la taxa de bits variable.Per defecte s'usa la constant (CBR). 
                                 ^^^^                                  

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Teclegeu
Ordre desconeguda «%s».Teclegeu «help» per demanar ajuda. 
                      ^^^^^^^^^                           

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Utilitza
Recrea un índex per al fitxer AVI.Utilitza això si el fitxer AVI està danyat o incomple...
                                 ^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . El
...t fet per voluntaris de la comunitat VideoLAN.El VLC fa servir còdecs interns, funciona pràct...
                                                ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: ! Ajudeu
...capturar targetes i altres formats multimèdia!Ajudeu i uniu-vos! 
                                                ^^^^^^^             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Trieu
.Trieu-ne un abans d'anar a la pàgina següent. 
^^^^^^                                         
Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Gif
Fitxers d'imatges (*.gif *.jpg *.jpeg *.png) 
                    ^^^^                     

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Jpg
Fitxers d'imatges (*.gif *.jpg *.jpeg *.png) 
                          ^^^^               

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Jpeg
Fitxers d'imatges (*.gif *.jpg *.jpeg *.png) 
                                ^^^^^        

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Png
Fitxers d'imatges (*.gif *.jpg *.jpeg *.png) 
                                       ^^^^  

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ts
Contenidors (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *....
                   ^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Mpg
Contenidors (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *....
                        ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Ogg
Contenidors (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) ...
                              ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Asf
Contenidors (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) 
                                    ^^^^                                       

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Mov
...tenidors (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) 
                                                ^^^^                           

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Wav
...rs (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) 
                                                ^^^^                     

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Raw
...ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) 
                                                ^^^^               

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Flv
...s *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) 
                                                ^^^^         

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Webm
...g *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm) 
                                                ^^^^^  

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . VLM
conf VLM (*.VLM);; Tots (*) 
           ^^^^             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Vlt
Fitxers d'aparença |*.vlt;*.wsz;*.xml 
                     ^^^^             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Wsz
Fitxers d'aparença |*.vlt;*.wsz;*.xml 
                           ^^^^       

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Utilitzeu
...a definit la contrasenya de la interfície web.Utilitzeu --http-password o definiu una contrasenya a ...
                                                ^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Verifiqueu
...usuari o contrasenya de last.fm és incorrecte.Verifiqueu la vostra configuració i torneu a executar e...
                                                ^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Bmp
...s de bits de degradat, posar-los com a zone_0.bmp,zone_1.bmp etc. dins d'una carpeta i definir...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Bmp
...e degradat, posar-los com a zone_0.bmp,zone_1.bmp etc. dins d'una carpeta i definir el nom de ...
                                                ^^^^                                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Exe
...ight, introduïu el camí complet de l'AtmoWinA.exe aquí. 
                                                ^^^^       

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Format
...ers de sortida tindran la forma «prefixNOMBRE.format» si la substitució no és certa. 
                                                ^^^^^^^                                 

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Necessita
...omés una versió del vídeo de resolució baixa .Necessita menys poder de processament. 
                                                ^^^^^^^^^^                              

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Òfset
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                       ^^^^^^               

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Control
| @name marq-position #. . . .control de posició relativa 
                             ^^^^^^^^                     

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Camí
| @nom logo-file STRING . . .camí/nom del fitxer de superposició 
                            ^^^^^                                

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Òfset
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
                                       ^^^^^^               

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Posició
| @name mosaic-xoffset # . . . .posició de la cantonada superior esquerra 
                               ^^^^^^^^                                   

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Posició
| @name mosaic-yoffset # . . . .posició cantonada superior esquerra 
                               ^^^^^^^^                             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Alineació
| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .alineació del mosaic 
                                        ^^^^^^^^^^            

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Nombre
| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .nombre de files 
                                         ^^^^^^^          

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Nombre
| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .nombre de columnes 
                                         ^^^^^^^             

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Relació
| @name mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .relació d'aspecte 
                                           ^^^^^^^^           

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . En
      taxa de bits de desmultiplexació : %6.en kb/s 
                                           ^^^      

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Examples
mms://mms.examples.com/stream.asx 
         ^^^^^^^^^                

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Example
rtsp://server.example.org:8080/test.sdp 
             ^^^^^^^^                   

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Vlmc
Fitxer de projecte VLMC (*.vlmc) 
                          ^^^^^  

Message: Falta un espai després del punt.
Suggestion: . Vlmc
Fitxer de projecte VLMC (*.vlmc) 
                          ^^^^^  

=============
Rule ID: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS[1], matches: 68

Message: Falta un espai.
Suggestion: : %@
Basat en:%@ 
        ^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : opció
 :opció Una opció que només s'aplica al flux que hi ...
 ^^^^^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 [[access][/demux]://]URL[#[títol][:capítol][-[títol][:capítol]]]...
                  ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : capítol
 [[access][/demux]://]URL[#[títol][:capítol][-[títol][:capítol]]] 
                                   ^^^^^^^^                       

Message: Falta un espai.
Suggestion: : capítol
...][/demux]://]URL[#[títol][:capítol][-[títol][:capítol]]] 
                                                ^^^^^^^^    

Message: Falta un espai.
Suggestion: : opció
 [:opció=valor ...] 
  ^^^^^^            

Message: Falta un espai.
Suggestion: : opcions
...cions globals també es poden utilitzar com a :opcions específiques de l'MRL. 
                                                ^^^^^^^^                        

Message: Falta un espai.
Suggestion: : opcions
... Es poden especificar =parells de valors amb :opcions múltiples. 
                                                ^^^^^^^^            

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 file:///camí/Fitxer multimèdia pla 
     ^^                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 mms://servidor[:port]/fitxer MMS URL 
    ^^                                

Message: Falta un espai.
Suggestion: : port
 mms://servidor[:port]/fitxer MMS URL 
                ^^^^^                 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 screen:// Captura de pantalla 
       ^^                      

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 dvd://[dispositiu] Dispositiu de DVD 
    ^^                                

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 vcd://[dispositiu] Dispositiu de VCD 
    ^^                                

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 cdda://[dispositiu] Dispositiu de CD d'àudio 
     ^^                                       

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 udp://[[]@[][:]] 
    ^^            

Message: Falta un espai.
Suggestion: : ]
 udp://[[]@[][:]] 
              ^^  

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 vlc://pause: Atura la llista de reproducció durant...
    ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
 vlc://quit Element especial per sortir del VLCn 
    ^^                                           

Message: Falta un espai.
Suggestion: : y
...l vídeo d'origen. Els formats acceptats són x:y (4:3, 16:9, etc.) per tal d'expressar l'aspe...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : y
...elació d'aspecte. Els formats acceptats són x:y (4:3, 16:9, etc.) per expressar l'aspecte gl...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : )
...s punts després de la lletra d'unitat (p.e. D:) 
                                                ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : )
...s punts després de la lletra d'unitat (p.e. D:) 
                                                ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : )
...s punts després de la lletra d'unitat (p.e. D:) 
                                                ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : port
...oleu utilitzar. Ha de ser amb la forma adreça:port. S'utilitzarà per a totes les connexions TCP...
                                                ^^^^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
Introduïu alsa:// per obrir el dispositiu de captura ALSA per...
              ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...ispositiu de captura ALSA per defecte, o alsa://ORIGEN per obrir un dispositiu específic ano...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : ]
[cdda:][dispositiu][@[pista]] 
     ^^                       

Message: Falta un espai.
Suggestion: : m
Relació d'aspecte de la imatge n:m 
                                ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : id
...ir la configuració de l'àudio (id=grup,parell:id=grup, parell...). 
                                                ^^^                   

Message: Falta un espai.
Suggestion: : NO
Afegeix la directiva EXT-X-ALLOW-CACHE:NO a la llista de reproducció si està inhabilit...
                                      ^^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
Introdueix pulse:// per obrir la font del PulseAudio per defect...
                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...ir la font del PulseAudio per defecte o pulse://SOURCE per obrir una font específica anomena...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...format SDP per rebre el flux RTP. Els URL rtp://  no funcionen amb el format dinàmic de càrr...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : %d
El VLC no s'ha pogut connectar a "%s:%d". 
                                    ^^^   

Message: Falta un espai.
Suggestion: : ]
[vcd:][device][#[title][,[chapter]]] 
    ^^                               

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
vcdx://[dispositiu-o-fitxer][@{P,S,T}nombre] 
    ^^                                       

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 1
Defineix la ràtio (n:1) (1 ... 20). 
                    ^^              

Message: Falta un espai.
Suggestion: : y
Àrea de cerca Simple ME x:y 
                         ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : Inhabilitat
 - cap:Inhabilitat 
      ^^^^^^^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : beta
...tres AlphaC0 i Beta del filtre de bucle alpha:beta 
                                                ^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : stream_type
...et especificar un pmt addicional (pmt_oid=pid:stream_type[,...]). 
                                                ^^^^^^^^^^^^         

Message: Falta un espai.
Suggestion: : port
Envia TS a una ip:port específica via UDP (S'ha de saber què s'està...
                 ^^^^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : %@
%@ flux de xarxa a %@:%@ 
                     ^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : %@
L'última comprovació es va fer el:%@ 
                                 ^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...altres ordinadors poden accedir al flux a mms://yourip:8080 per defecte. 
                                                ^^                          

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 8080
...dinadors poden accedir al flux a mms://yourip:8080 per defecte. 
                                                ^^^^^              

Message: Falta un espai.
Suggestion: : contrasenya
Usuari:contrasenya 
      ^^^^^^^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 4212
... pot vincular a un socket TCP pla ("localhost:4212") o utilitzar un protocol telnet ("telnet://...
                                                ^^^^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...212") o utilitzar un protocol telnet ("telnet://0.0.0.0:4212") 
                                                ^^                

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...d'accés de sortida de flux adequat per "%s/%s://%s". 
                                                ^^      

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
... per accedir a l'SDP a través de l'HTTP, rtsp://location per accedir a RTSP, i sap:// per a ...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...TP, rtsp://location per accedir a RTSP, i sap:// per a l'SDP anunciat a través de SAP. 
                                                ^^                                        

Message: Falta un espai.
Suggestion: : -
...ona lògica Y per arreglar el cablatge erroni :-) 
                                                ^^  

Message: Falta un espai.
Suggestion: : »
...e 0 i 1. Cada nivell ha d'estar separat per «:».  
                                                ^^   

Message: Falta un espai.
Suggestion: : mm
HH'H':mm'm':ss's'.zzz 
     ^^^              

Message: Falta un espai.
Suggestion: : ss
HH'H':mm'm':ss's'.zzz 
           ^^^        

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
Utilitzeu alsa:// per obrir l'entrada d'àudio per defecte. Si...
              ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 0,1
...tida de depuració del vlc. Per seleccionar hw:0,1, utilitzeu alsa://hw:0,1. 
                                                ^^^^                           

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
...l vlc. Per seleccionar hw:0,1, utilitzeu alsa://hw:0,1. 
                                                ^^         

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 0,1
.... Per seleccionar hw:0,1, utilitzeu alsa://hw:0,1. 
                                                ^^^^  

Message: Falta un espai.
Suggestion: : ]
[vcd:][dispositiu][@[títol][,[capítol]]] 
    ^^                                   

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 480x576
...de les mides separades per dos punts (720x576:480x576). 
                                                ^^^^^^^^   

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
rtp://@:1234 
   ^^        

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 1234
rtp://@:1234 
       ^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
mms://mms.examples.com/stream.asx 
   ^^                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : /
rtsp://server.example.org:8080/test.sdp 
    ^^                                  

Message: Falta un espai.
Suggestion: : 8080
rtsp://server.example.org:8080/test.sdp 
                         ^^^^^          

=============
Rule ID: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS[1], matches: 49

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
...ervidor proxy del SOCKS que voleu utilitzar. Ha de ser amb la forma adreça:port. S'utilitzarà per a totes les connexion...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Aquesta opció us permet configurar el valor de la quantitat de memòria cau inicial pel multiplexor de la sortida de flu...
                 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Utilitza una memòria cau dels connectors 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                 
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Utilitza una memòria cau dels connectors que millorarà l'inici del VL...
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Enregistra el filtre d'accés inici/atura. 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^  
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
restableix la memòria cau dels connectors actuals 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                         
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Seleccioneu el format d'entrada d'àudio amb un valor determinat de bits/mostra (si no és 0) 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^              
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Permet la memòria cau 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
... fluxos) al lloc web de l'Icecast/Shoutcast. Requereix la informació de la taxa de bits  especifica per a Shoutcast i la transmissió Ogg per a I...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Aquesta opció us permet modificar el valor de memòria cau predeterminat per als fluxos UDP. Aquest val...
                 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
...ò ajuda a suprimir el mono. Si el valor és 1 cancel·larà tota la senyal comuna als dos canals. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                        

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Aquesta opció us permet especificar una escala del quantificador de vídeo fixa per a la codificació VBR (valors acceptats: ...
                 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
S'està construint la memòria cau de la lletra 
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^              

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Habilita la transmissió discontinua (DTX). 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^        
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Alguns canals francesos no indiquen correctament les pàgines de subtítols a cause d'un error d'interpretació històric. Proveu ...
                           ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Opcions avançades del x264, de la forma {opt=val,op2=val2}. 
                                         ^^^^^^^            

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'element actual 
                    ^^^^^^^^^^^^                              

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| chapter [X] . . . . defineix/rep capítol en l'element actual 
                      ^^^^^^^^^^^^                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| volum [X] . . . . . . . . . . defineix/rep volum de so 
                                ^^^^^^^^^^^^             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| adev [dispositiu]  . . . . . . . .  estableix/obtén el dispositiu d'àudio 
                                      ^^^^^^^^^^^^^^^                       

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| achan [X]. . . . . . . . . . defineix/rep els canals de so 
                               ^^^^^^^^^^^^                  

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| atrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de so 
                                   ^^^^^^^^^^^^                

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| vtrack [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep la pista de vídeo 
                                   ^^^^^^^^^^^^                   

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| vratio [X] . . . . . . . defineix/rep la relació d'aspecte de vídeo 
                           ^^^^^^^^^^^^                               

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| vcrop [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep l'escapçament del vídeo 
                                  ^^^^^^^^^^^^                         

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| vzoom [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el zoom de vídeo 
                                  ^^^^^^^^^^^^                  

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| strack [X] . . . . . . . . .  estableix/obté la pista de subtítol 
                                ^^^^^^^^^^^^^^                      

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Mostra/amaga la llista de reproducció 
^^^^^^^^^^^^                          
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
El contenidor no té un format valid per al flux de xarxa HTTP 
                 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^                           

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Utilitza les preferències completes per configurar els valors de memòria cau personalitzats per a cada mòdul d'accés. 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                          
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Acobla/desacobla el controlador de pantalla completa a/des de...
^^^^^^^^^^^^^^^^                                             
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Canvia a vista de preferències senzilla 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Canvia a vista de preferències completa 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
...evinar la taxa de bits ASF. Aquesta opció us permet controlar la memòria cau del contingut en temps real del Windows Medi...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
...s, ha de ser >=100ms). Per als valors alts s'han d'augmentar els valors de memòria cau. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^  

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Habilita/inhabilita la renderització de l'àudio. 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                              
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Habilita/inhabilita la renderització del vídeo. 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                             
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Aquesta opció ometrà/duplicarà els fotogrames de vídeo per sincronitzar la ...
              ^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Filtre de vídeo interactiu augmenta/fes zoom 
                           ^^^^^^^^^^^^      

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
...lor (en mil·lisegons). Per als valors alts s'ha d'augmentar la memòria cau a l'entrada. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^              

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Canvia la memòria cau dels elements multimèdia 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                          
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Aquesta opció us permet configurar el valor de la quantitat de memòria cau inicial pel multiplexor de la sortida de flu...
                 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
(Experimental) No facis servir la memòria cau al nivell d'accés. 
                  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                    

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
Substitueix el camí de cerca dades/comparteix per defecte. 
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^              
Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| adev [X] . . . . . . . . . . . defineix/rep el dispositiu de so 
                                 ^^^^^^^^^^^^                     

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
| strack [X] . . . . . . . . . defineix/rep els subtítols de pista 
                               ^^^^^^^^^^^^                        

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
...coltar aquest port UDP per rebre les ordres (mostra | habilita  | inhabilita ). 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                  

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
VLC és un reproductor multimèdia multi-plataforma, gratuït i de codi font obert. Re...
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Falta algun element entre verbs: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.
VLMC (VideoLAN Movie Creator) és un programari multi-plataforma per a l'edició no-lineal de vídeo...
                              ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: ES[3], matches: 36

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
El format de fitxer utilitzat per %@ no es compatible amb aquest versió de VLC per a l'...
                                        ^^                                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Habilita la transmissió per a tots els ES (fluxos bàsics) 
                                       ^^                 

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Normalment només els programes útils es demultiplexen des del transponedor. Aquesta ...
                                     ^^                                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
...rmet definir l'identificador del flux bàsic (ES) del vídeo. 
                                                ^^             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Fes que la connexió es reinicii regularment 
                    ^^                      

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
... descodificar parcialment o ometre fotograma(es) quan no hi ha temps suficient. És útil amb ...
                                                ^^                                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Identificador de l'ES (flux bàsic) 
                   ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Àudio ES (flux bàsic) 
      ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Defineix l'identificador de l'ES (flux bàsic) a PID 
                              ^^                    

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
...3, etc. És útil per '#duplicate{..., select="es="}'. 
                                                ^^      

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Còdec Dummy (no es transcodifica, es pot utilitzar amb tots els...
                ^^                                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
...ctiva aquesta opció, el flux es reprodueix i es transcodifica a la vegada. 
                                                ^^                            

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
...reix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^                

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Multiplexatge PMT (requereix --sout-ts-es-id-pid) 
                                       ^^         

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
...reix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^                

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Descriptors SDT (requereix --sout-ts-es-id-pid) 
                                     ^^         

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
...reix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^                

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Defineix el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                                       ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Defineix el PID  a l'identificador de l'ES (flux bàsic) entrant. S'ha d'utilitzar amb -...
                                        ^^                                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
...ux bàsic) entrant. S'ha d'utilitzar amb --ts-es-id-pid, i permet que els fluxos d'entrada i ...
                                                ^^                                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Retard de l'ES (flux bàsic) (ms) 
            ^^                   

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Nou identificador de l'ES (flux bàsic) 
                       ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Defineix l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                              ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Defineix l'idioma de l'ES (flux bàsic) 
                       ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
... d'escala que s'ha d'aplicar al vídeo mentre es transcodifica (p.e.: 0.25) 
                                                ^^                            

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Extensió OpenGL ES 2 
                ^^   

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Extensió OpenGL ES  
                ^^  

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
OpenGL ES 2 
       ^^   

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
OpenGL ES 
       ^^ 

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Sortida de vídeo OpenGL ES de l'iOS (requereix UIview) 
                        ^^                             

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Fes que la connexió es reinicii regularment (per defecte 1) 
                    ^^                                      

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Inhabilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                                ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Inhabilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) a l'inici. 
                                ^^                         

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Habilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                              ^^              

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: És
Només habilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) a l'inici. 
                                    ^^                         

Message: S'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: és
Seleccioneu es (fluxos bàsics) individuals per habilitar-lo...
            ^^                                             

=============
Rule ID: PUNTUACIO_INCORRECTA[1], matches: 27

Message: Sobra un espai.
Suggestion: :
 :opció Una opció que només s'aplica al flux qu...
^^                                             
Message: Sobra un espai.
Suggestion: a:
...opcions globals també es poden utilitzar com a :opcions específiques de l'MRL. 
                                                ^^^                               

Message: Sobra un espai.
Suggestion: amb:
 Es poden especificar =parells de valors amb :opcions múltiples. 
                                         ^^^^^                   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: cap:
 - cap : 
   ^^^^^ 

Message: Sobra un espai.
Suggestion: ràpid:
 - ràpid : i4x4 
   ^^^^^^^      

Message: Sobra un espai.
Suggestion: lent:
 - lent : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8 
   ^^^^^^                       

Message: Sobra un espai.
Suggestion: tots:
 - tots : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8,p4x4 
   ^^^^^^                            

Message: Sobra un espai.
Suggestion: triar:
Teniu dues opcions per triar : 
                       ^^^^^^^ 

Message: Sobra un espai.
Suggestion: ;
 ;                      Cerca l'element següent...
^^                                             
Message: Sobra un espai.
Suggestion: o;
...eça DMX  base per a cada funció dels canals, o ; per separar els valors 
                                                ^^^                        

Message: Sobra un espai.
Suggestion: erroni:
... a la zona lògica Y per arreglar el cablatge erroni :-) 
                                                ^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: o;
...e s'ha de mostrar i separeu els valors amb , o ; i utilitzeu -1 per no utilitzar alguns canal...
                                                ^^^                                             

Message: Sobra un espai.
Suggestion: defecte:
Amplada de la barra en píxels (per defecte : 10) 
                                   ^^^^^^^^^     

Message: Sobra un espai.
Suggestion: defecte:
...de la gràfica de barres que es mostrarà (per defecte : 10). 
                                                ^^^^^^^^^      

Message: Sobra un espai.
Suggestion: entrada:
      lectura dels bytes d'entrada : %8.0f KiB 
                           ^^^^^^^^^           

Message: Sobra un espai.
Suggestion: entrada:
      taxa de bits d'entrada : %6.0f kb/s 
                     ^^^^^^^^^            

Message: Sobra un espai.
Suggestion: desmultiplexació:
      lectura dels bytes de desmultiplexació  : %8.0f KiB 
                            ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^           

Message: Sobra un espai.
Suggestion: desmultiplexació:
      taxa de bits de desmultiplexació : %6.en kb/s 
                      ^^^^^^^^^^^^^^^^^^            

Message: Sobra un espai.
Suggestion: descodificat:
      vídeo descodificat : % 
            ^^^^^^^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: mostrats:
      fotogrames mostrats : % 
                 ^^^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: perduts:
      fotogrames perduts : % 
                 ^^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: descodificat:
      àudio descodificat : % 
            ^^^^^^^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: reproduïdes:
      memòries intermèdies reproduïdes : % 
                           ^^^^^^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: perdudes:
      memòries intermèdies perdudes : % 
                           ^^^^^^^^^^   

Message: Sobra un espai.
Suggestion: enviats:
      paquets enviats : %5i 
              ^^^^^^^^^     

Message: Sobra un espai.
Suggestion: enviats:
      bytes enviats : %8.0f KiB 
            ^^^^^^^^^           

Message: Sobra un espai.
Suggestion: bits:
      s'està enviant la taxa de bits : %6.0f kb/s 
                                ^^^^^^            

=============
Rule ID: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL[1], matches: 26

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: fili; filo
 file:///camí/Fitxer multimèdia pla 
 ^^^^                               

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: quito
 vlc://quit Element especial per sortir del VLCn 
       ^^^^                                      

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Mimi; Mimo
MIME 
^^^^ 
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Mimi; Mimo
MIME retornat pel servidor (es detecta automàtica...
^^^^                                             
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: fili; filo
...ssumeix que està en el format:  key-uri\nkey-file. El fitxer es llegeix al segment que s'obre ...
                                                ^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: fili; filo
...a gràfica (s'ignora si s'especifica el --shm-file). 
                                                ^^^^   

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: titli; titlo
[vcd:][device][#[title][,[chapter]]] 
                 ^^^^^               

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: reinicio
Fes que la connexió es reinicii regularment 
                       ^^^^^^^^             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: senyalo
... (senyal comú als dos canals) i retardant la senyal de l'esquerra respecte a la dreta i vicevers...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: senyalo
...l mono. Si el valor és 1 cancel·larà tota la senyal comuna als dos canals. 
                                                ^^^^^^                        

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: causi; causo
...quen correctament les pàgines de subtítols a cause d'un error d'interpretació històric. Proveu ...
                                                ^^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: opto
Opcions avançades del x264, de la forma {opt=val,op2=val2}. 
                                         ^^^                

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: titli; titlo
| title [X] . . . . defineix/rep el títol de l'eleme...
  ^^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: quito
| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sortir...
  ^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Metal·lo
Metal 
^^^^^ 
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Acido
Acid 
^^^^ 
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Acido
Acid Punk 
^^^^      
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Acido
Acid Jazz 
^^^^      
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: valido
El contenidor no té un format valid per al flux de xarxa HTTP 
                              ^^^^^                           

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: consoli; consolo
...dres d'aquesta font. Per defecte és stdin ("*console"), però també es pot vincular a un socket TC...
                                                ^^^^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: reinicio
Fes que la connexió es reinicii regularment (per defecte 1) 
                       ^^^^^^^^                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: fili; filo
| @nom logo-file STRING . . .camí/nom del fitxer de superposi...
            ^^^^                                             

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: metal·lo
Death metal 
      ^^^^^ 

Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Acido
Acid punk 
^^^^      
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: Acido
Acid jazz 
^^^^      
Message: Useu formes verbals generals.
Suggestion: versiono
...e %2 compiled against Qt %3⏎ Your Qt runtime version: %4 
                                                ^^^^^^^     

=============
Rule ID: ESPAI_DARRERE_PUNTICOMA[6], matches: 23

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; ;
Textos / registres (*. log *. txt);; Tots (*.*) 
                                  ^^            

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; ;
conf VLM (*.VLM);; Tots (*) 
                ^^          

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; '
...'especificació dels 12 nombres separats per ';' 
                                                ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 255
Per defecte és '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20' 
                   ^^^^                                     

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 20
Per defecte és '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20' 
                           ^^^                              

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 20
Per defecte és '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20' 
                                  ^^^                       

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 176
Per defecte és '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20' 
                                         ^^^^               

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 235
... defecte és '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20' 
                                                ^^^^        

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 20
...e és '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20' 
                                                ^^^  

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 30
Una alternativa pot ser '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' 
                           ^^^                                     

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 40
Una alternativa pot ser '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' 
                                 ^^^                               

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 100
Una alternativa pot ser '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' 
                                       ^^^^                        

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 50
...na alternativa pot ser '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' 
                                                ^^^                  

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 150
...rnativa pot ser '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' 
                                                ^^^^          

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 255
...pot ser '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' 
                                                ^^^^  

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; *
Fitxers d'aparença |*.vlt;*.wsz;*.xml 
                         ^^           

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; *
Fitxers d'aparença |*.vlt;*.wsz;*.xml 
                               ^^     

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; [
...ge que s'ha d'utilitzar. El format és [,[,]][;[,[,]]][;...]. Si només voleu tenir una sola i...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; .
...ha d'utilitzar. El format és [,[,]][;[,[,]]][;...]. Si només voleu tenir una sola imatge, in...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; 180
Paràmetre de rotació: cap;180;90-270;mirall 
                         ^^^^               

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; mirall
Paràmetre de rotació: cap;180;90-270;mirall 
                                    ^^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; #
>HHHHHH;# 
       ^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: ; }
...argin: 0; -qt-block-indent: 0; text-indent: 0;} 
                                                ^^ 

=============
Rule ID: VERBS_NOMSPROPIS[1], matches: 20

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
...es del VLC al registre del sistema (sistemes UNIX). 
                                                ^^^^   

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Ràdio AM 
      ^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Mode de sintonitzador AM 
                      ^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Mode del sintonitzador AM. Pot ser per defecte (0), TV (1), Ràdio AM (...
                       ^^                                             

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
...r AM. Pot ser per defecte (0), TV (1), Ràdio AM (2), Ràdio FM (3) o DSS (4). 
                                                ^^                              

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Conversions de la crominància del vídeo ARM NEON 
                                        ^^^      

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Volum del so ARM NEON 
             ^^^      

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Crominància del vídeo ARM NEON YUV->RGBA 
                      ^^^                

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Sortida HAL AudioUnit 
        ^^^           

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
...ificador de vídeo i API de presentació per a UNIX (VDPAU) 
                                                ^^^^         

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Entrada d'ordres del socket UNIX 
                            ^^^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Death Metal 
      ^^^^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Fast Fusion 
     ^^^^^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Heavy Metal 
      ^^^^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Black Metal 
      ^^^^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Thrash Metal 
       ^^^^^ 

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
MPEG Program Stream 
     ^^^^^^^        

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Defineix a quin interval PCR (Program Clock Reference) s'enviarà (en mil·lisegons)...
                              ^^^^^^^                                             

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Al vostre Mac li manca l'acceleració Quartz Extreme necessària per a la sortida de vídeo. Funcio...
                                            ^^^^^^^                                             

Message: Paraula desconeguda com a nom propi.
Conversions del format d'àudio ARM NEON 
                               ^^^      

=============
Rule ID: CA_UNPAIRED_BRACKETS, matches: 16

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Paràmetres"; // plain text key to keep compatibility wit...
          ^                                             

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
...itxer"How to play files with VLC media player".Per obtenir informació sobre com desar, tran...
                                                ^                                             

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
URL complet per al fitxer índex. Utilitzeu #'s per representar el nombre del segment. 
                                            ^                                         

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Defineix l'RMS/pic (0 ... 1). 
                   ^          

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Defineix el temps d'atac en mil·lisegons (1.5 ... 400). 
                                         ^              

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
...neix el temps d'alliberament en mil·lisegons (2 ... 800). 
                                                ^            

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Defineix el nivell del llindar en dB (-30 ... 0). 
                                     ^            

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Defineix la ràtio (n:1) (1 ... 20). 
                        ^           

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
...fineix el radi de l'angle de curvatura en dB (1 ... 10). 
                                                ^           

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Defineix l'etapa de guany en dB (0 ... 24). 
                                ^           

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Defineix el guany global en dB (-20 ... 20). 
                               ^             

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Fitxer on s'escriuran les mostres d'àudio. ("-" per stdout 
                                           ^               

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
...ada. Proveu-ho si els subtítols no apareixen (-1 = detecció automàtica des de TS. 0 = detec...
                                                ^                                             

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Contenidors (* 
            ^  

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
HH'H':mm'm':ss's'.zzz 
                ^     

Message: Parèntesi o símbol semblant sense parella
Avís: la tecla ja està assignada a " 
                                   ^ 

=============
Rule ID: CONCORDANCES_ADJECTIU_POSPOSAT, matches: 16

Message: Reviseu la concordança de la paraula «estadístiques».
Recull estadístiques localment 
       ^^^^^^^^^^^^^           

Message: Reviseu la concordança de la paraula «disponibles».
...s identificadors de servei (SID) de programa disponibles següents. 
                                                ^^^^^^^^^^^           

Message: Reviseu la concordança de la paraula «disponibles».
...s identificadors de servei (SID) de programa disponibles anteriors. 
                                                ^^^^^^^^^^^            

Message: Reviseu la concordança de la paraula «vàlids».
... nom d'usuari i contrasenya d'inci de sessió vàlids per al domini %s. 
                                                ^^^^^^                   

Message: Reviseu la concordança de la paraula «vàlids».
...oduïu un nom d'inici de sessió i contrasenya vàlids. 
                                                ^^^^^^  

Message: Reviseu la concordança de la paraula «alterada».
Senyal alterada (wet) 
       ^^^^^^^^       

Message: Reviseu la concordança de la paraula «limitat».
...tre d'àudio per al remostreig d'interpolació limitat per banda 
                                                ^^^^^^^           

Message: Reviseu la concordança de la paraula «màxim».
Taxa màxim de bits 
     ^^^^^         

Message: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».
... sota 730 kpbs. Només s'arriba a la precisió objectiu després d'un cert període de convergència. V...
                                                ^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu la concordança de la paraula «demanades».
...avbr» arribi a la taxa de bits i la precisió demanades. Vegeu el paràmetre de precisió. 
                                                ^^^^^^^^^                                  

Message: Reviseu la concordança de la paraula «simulat».
Elements simulat 
         ^^^^^^^ 

Message: Reviseu la concordança de la paraula «aleatori».
Mostra els botons aleatori i repeteix a la finestra principal. 
                  ^^^^^^^^                                     

Message: Reviseu la concordança de la paraula «característiques».
...Obrir i «Desar/Transmetre» donen accés a més característiques. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^  

Message: Reviseu la concordança de la paraula «mosaic».
Transparència de la imatge mosaic. 
                           ^^^^^^  

Message: Reviseu la concordança de la paraula «objectiu».
Taxa de bits objectiu de flux de vídeo transcodificat. 
             ^^^^^^^^                                  

Message: Reviseu la concordança de la paraula «cascada».
Nom del fitxer cascada Haar 
               ^^^^^^^      

=============
Rule ID: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO[1], matches: 16

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Habilita la transmissió per a tots els ES (fluxos bàsics) 
                                   ^^^^^^                 

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Identificador de l'ES (flux bàsic) 
                 ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Defineix l'identificador de l'ES (flux bàsic) a PID 
                            ^^^^                    

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...uereix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^^^                

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...uereix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^^^                

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...uereix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^^^                

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Defineix el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                                     ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Defineix el PID  a l'identificador de l'ES (flux bàsic) entrant. S'ha d'utilitzar amb -...
                                      ^^^^                                             

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Retard de l'ES (flux bàsic) (ms) 
          ^^^^                   

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Nou identificador de l'ES (flux bàsic) 
                     ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Defineix l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                            ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Defineix l'idioma de l'ES (flux bàsic) 
                     ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Inhabilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                              ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Inhabilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) a l'inici. 
                              ^^^^                         

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Habilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                            ^^^^              

Message: Combinació incorrecta de pronoms febles.
Només habilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) a l'inici. 
                                  ^^^^                         

=============
Rule ID: PRONOMS_FEBLES_SOLTS[3], matches: 16

Message: Pronoms febles solts.
Habilita la transmissió per a tots els ES (fluxos bàsics) 
                                   ^^^^^^                 

Message: Pronoms febles solts.
Identificador de l'ES (flux bàsic) 
                 ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Defineix l'identificador de l'ES (flux bàsic) a PID 
                            ^^^^                    

Message: Pronoms febles solts.
...uereix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^^^                

Message: Pronoms febles solts.
...uereix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^^^                

Message: Pronoms febles solts.
...uereix «Establir el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic)». 
                                                ^^^^                

Message: Pronoms febles solts.
Defineix el PID a l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                                     ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Defineix el PID  a l'identificador de l'ES (flux bàsic) entrant. S'ha d'utilitzar amb -...
                                      ^^^^                                             

Message: Pronoms febles solts.
Retard de l'ES (flux bàsic) (ms) 
          ^^^^                   

Message: Pronoms febles solts.
Nou identificador de l'ES (flux bàsic) 
                     ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Defineix l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                            ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Defineix l'idioma de l'ES (flux bàsic) 
                     ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Inhabilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                              ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Inhabilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) a l'inici. 
                              ^^^^                         

Message: Pronoms febles solts.
Habilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) 
                            ^^^^              

Message: Pronoms febles solts.
Només habilita l'identificador de l'ES (flux bàsic) a l'inici. 
                                  ^^^^                         

=============
Rule ID: FALTA_COMA_FRASE_CONDICIONAL[1], matches: 15

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...lux no està codificat amb Dolby Surround, si activeu aquesta opció millorarà la vostra experiència, especialment quan es ...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...e es mantindrà l'amplada original (-1). Si s'utilitza 0 s'escalarà per tal de mantenir la relació d'aspecte. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                           

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...te es mantindrà l'alçada original (-1). Si s'utilitza 0 s'escalarà per tal de mantenir la relació d'aspecte. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                           

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
Si s'incrementa la prioritat del procés és probable que la vostra experiència millori p...
     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
Si el desmodulador no pot detectar la inversió espectral correctament s'ha de configurar manualment. 
                      ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                           

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...utilitza un dialecte no estàndard d'RTSP. Si seleccioneu aquest paràmetre el VLC assumirà algunes opcions contràries a les directrius ...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
... port del protocol de transport. Si el valor és zero s'emprarà el multiplexat RTP/RTCP. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                          

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...er detectar el silenci. Si el nivell d'àudio està per sota del límit durant aquest temps s'enviarà una alarma (per defecte 5000). 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...r per activar l'alarma. Si el nivell d'àudio està per sota del límit durant aquest temps s'enviarà l'alarma (per defecte 0,1) . 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                              

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
.... Això ajuda a suprimir el mono. Si el valor és 1 cancel·larà tota la senyal comuna als dos canals. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^                                       

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
... iniciarà una finestra d'ordres de DOS. Si s'habilita el mode silenciós no apareixerà aquesta finestra, però pot resultar molest q...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...cr iniciarà una finestra d'ordres de DOS. Si habiliteu el mode silenciós no apareixerà aquesta finestra, però pot ser molest quan v...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
...a lletra que es renderitzarà al vídeo. Si es defineix amb algun número diferent a 0 aquesta opció substitueix el cos de lletra relatiu. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                           

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
Si necessiteu més informació visiteu-nos a 
   ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^       

Message: Potser falta una coma entre les oracions. Oració subordinada condicional avançada a l'oració principal.
Si s'augmenta aquest valor hi haurà més color, conforme a la vora del fotograma....
     ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: SE_DAVANT_SC[1], matches: 13

Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
... que es reprodueixi un nou flux. Esperem que es solucioni aviat. 
                                                ^^                  

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...ap - Els blocs de compensació de moviment no es superposen 
                                                ^^            

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...rcial - Els blocs de compensació de moviment es superposen parcialment 
                                                ^^                        

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...total - Els blocs de compensació de moviment es superposen completament 
                                                ^^                         

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
Si es selecciona el vbi-opaque fals el quadre de t...
   ^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
 es selecciona automàticament. 
 ^^                            

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
Quan es selecciona l'opció «no», es suposa que aques...
     ^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
Quan es selecciona l'opció «no», es suposa que aquest paràmetre permet a les ant...
                                 ^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
.... Aquesta marca guia a l'empaquetador perquè es sincronitzi amb el primer fotograma intra qu...
                                                ^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...ficat. Les subimatges produïdes pels filtres es superposaran directament al vídeo. Podeu esp...
                                                ^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...eo. Si s'estableix un cos de lletra absolut, es substitueix el cos relatiu. 
                                                ^^                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...ció està seleccionada, el fitxer existent no es sobreescriurà. 
                                                ^^                

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
Message: Davant del so de 's' és recomanable usar la forma plena.
Suggestion: se
...ge de la línia que s'ha de considerar mentre es cerquen línies negres.  Permet ometre logoti...
                                                ^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/pronfebesse
=============
Rule ID: SUBSTANTIUS_JUNTS[1], matches: 13

Message: Reviseu: noms junts.
...tament de la llista de reproducció (p.ex. el mode reproducció) i amb els mòduls que afegeixen elements a l...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
Executa com un procés dimoni 
               ^^^^^^^^^^^^^ 

Message: Reviseu: noms junts.
Executa el VLC com un procés dimoni en segon pla. 
                      ^^^^^^^^^^^^^               

Message: Reviseu: noms junts.
...aís del sintonitzador que estableix l'actual mapatge canal/freqüència (0 significa per defecte). 
                                                ^^^^^^^^^^^^^                                       

Message: Reviseu: noms junts.
Per H.264, l'IdrInterval especifica l'interval fotograma-IDr en termes de fotogrames-I; si IdrInterva...
                                      ^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
...r més d'un fotograma anterior (vegeu també l'opció fotograma de referència). Per tant els fotogrames I no...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
Converteix les pàgines teletex/dvbs en ES (fluxos bàsics) independents. Pot...
               ^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
...ionar xifres, mètodes d'intercanvi de claus, funcions resum i mètodes de compressió. Consulteu la docume...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
..., els píxels es mostren en blanc i negre. El valor llindar serà la lluminositat que es defineixi a cont...
                                                ^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
L'amplada de la mini imatge per al processament (per defecte, 64) 
                ^^^^^^^^^^^                                       

Message: Reviseu: noms junts.
L'alçada de la mini imatge per al processament (per defecte, 48) 
               ^^^^^^^^^^^                                       

Message: Reviseu: noms junts.
El valor alfa del primer subtítol. 0 significa completamen...
   ^^^^^^^^^^                                             

Message: Reviseu: noms junts.
Selecciona les eines tisores o navalla de la línia temporal 
               ^^^^^^^^^^^^^                                

=============
Rule ID: MEDIAR[1], matches: 12

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: mitjança; intervén
...or VLC, llegiu el fitxer Introduction to VLC media player.Trobareu informació sobre com utilitz...
                                                ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: mitjança; intervén
...oductor al fitxer"How to play files with VLC media player".Per obtenir informació sobre com des...
                                                ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
Entrada Microsoft Media Server (MMS) 
                  ^^^^^              

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
...'ús de la implementació del programari Intel Media SDK dels còdecs si no està present al sistem...
                                                ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
Metadesmultiplexor Windows Media NSC 
                           ^^^^^     

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
Importador QuickTime Media Link 
                     ^^^^^      

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: mitjança; intervén
VLC media player i VideoLAN són marques registrades de...
    ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
Media Resource Locator (MRL) 
^^^^^                        
Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
WMV (Windows Media Video) 1 (es pot utilitzar amb MPEG TS, MPEG...
             ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
WMV (Windows Media Video) 2 (es pot utilitzar amb MPEG TS, MPEG...
             ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: Mitjança; Intervén
... cau del contingut en temps real del Windows Media Player. Establiu  la taxa de bits d'àudio + ...
                                                ^^^^^                                             

Message: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggestion: mitjança; intervén
Social media 
       ^^^^^ 

=============
Rule ID: NOMBRES_ROMANS[2], matches: 12

Message: Nombre romà incorrecte.
 vcd://[dispositiu] Dispositiu de VCD 
 ^^^                                  

Message: Nombre romà incorrecte.
 vlc://pause: Atura la llista de reproducció dura...
 ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
 vlc://quit Element especial per sortir del VLCn ...
 ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
Contingut bolcat al fitxer vlc-help.txt 
                           ^^^          

Message: Nombre romà incorrecte.
4 xvid entrellaçat 
  ^^^^             

Message: Nombre romà incorrecte.
32 ac vlc 
      ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
...a dels valors. Per exemple, per arreglar «ac vlc» i  «ump4», introdueix 40. 
                                                ^^^                            

Message: Nombre romà incorrecte.
.... . . . . . . . . . . . . . . . . sortir del vlc 
                                                ^^^ 

Message: Nombre romà incorrecte.
adreça: port per vincular el vlc per escoltar els fluxos d'entrada, aplicació...
                             ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...eix el fourcc del YV12/I420 . Per defecte el vlc escriu el fourcc del fotograma al destí de s...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
...n a la llista de la sortida de depuració del vlc. Per seleccionar hw:0,1, utilitzeu alsa://hw...
                                                ^^^                                             

Message: Nombre romà incorrecte.
| @name mosaic-order id(,id)* . . . . ordre de les imatges 
                     ^^                                    

=============
Rule ID: PRONOMS_FEBLES_SOLTS[1], matches: 11

Message: Pronom feble solt.
...cioneu el podcast del qual voleu desubscriure-vos: 
                                                ^^^^  

Message: Pronom feble solt.
Plug'n'Play universal 
    ^^                

Message: Pronom feble solt.
HH'H':mm'm':ss's'.zzz 
        ^^            

Message: Pronom feble solt.
HH'H':mm'm':ss's'.zzz 
              ^^      

Message: Pronom feble solt.
p, li { white-space: pre-wrap; } 
   ^^                            

Message: Pronom feble solt.
⏎ ⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ ⏎ VideoLAN Movie...
       ^^                                             

Message: Pronom feble solt.
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
   ^^                             

Message: Pronom feble solt.
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
   ^^                             

Message: Pronom feble solt.
...xer de sortida ja existeix, vols sobrescriure'l? 
                                                ^^  

Message: Pronom feble solt.
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
   ^^                             

Message: Pronom feble solt.
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ 
   ^^                             

=============
Rule ID: PUNT_EN_ABREVIATURES[1], matches: 11

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: etc.
...uls de visualització (analitzador espectral, etc). 
                                                ^^^   

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: DV.
DV 
^^ 
Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: EXT.
Afegeix la directiva EXT-X-ALLOW-CACHE:NO a la llista de reproducció ...
                     ^^^                                             

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: DV.
...X, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, MJPEG i altres còdecs. 
                                                ^^                         

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: etc.
...pecifica cap paràmetre de lletra (nom, mida, etc). Si es deixa en blanc, el Tiger triarà els ...
                                                ^^^                                             

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: EXT.
Xinès Simplificat (ISO-2022-CN-EXT) 
                               ^^^  

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: DV.
Descodificador d'àudio Ulead DV 
                             ^^ 

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: add.
| add XYZ . . . . . . . . . . afegeix XYZ a la lli...
  ^^^                                             

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: DV.
Desmultiplexor DV (Vídeo Digital) 
               ^^                 

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: dr.
1: hb, 2-4: hb+vb, 5-6: hb+vb+dr 
                              ^^ 

Message: Probablement falta un punt darrere de l'abreviatura.
Suggestion: EXT.
memcpy MMX EXT  
           ^^^  

=============
Rule ID: Y_CONJUNCIO[1], matches: 11

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
...esquerra de la finestra de vídeo (coordenada y). 
                                                ^   

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
... vídeo d'origen. Els formats acceptats són x:y (4:3, 16:9, etc.) per tal d'expressar l'aspe...
                                                ^                                             

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
...lació d'aspecte. Els formats acceptats són x:y (4:3, 16:9, etc.) per expressar l'aspecte gl...
                                                ^                                             

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
Àrea de cerca Simple ME x:y 
                          ^ 

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
...àrquics amb un interval de cerca de +/-x, +/-y 
                                                ^ 

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
...Aquesta opció us permet forçar els òfsets (x,y) dels elements del mosaic (només s'utilitza ...
                                                ^                                             

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
             ^                                         

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
             ^                                         

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                         ^                               

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . llista d'òfsets 
                              ^                          

Message: Si és conjunció, cal escriure 'i'.
Suggestion: i
Òfset y 
      ^ 

=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_NOM[2], matches: 9

Message: Error de concordança.
Suggestion: del senyal; dels senyals
Nivell de la senyal retardada 
       ^^^^^^^^^^^^           

Message: Error de concordança.
Suggestion: del senyal; dels senyals
Nivell de la senyal d'entrada 
       ^^^^^^^^^^^^           

Message: Error de concordança.
Suggestion: del senyal; dels senyals
Temps en ms del retard de la senyal esquerra respecte a la dreta i viceversa. 
                       ^^^^^^^^^^^^                                           

Message: Error de concordança.
Suggestion: del senyal; dels senyals
Nivell de la senyal d'entrada del canal original. 
       ^^^^^^^^^^^^                               

Message: Error de concordança.
Suggestion: de l'àlbum; dels àlbums
...ació com poden ser les lletres, les portades del àlbums... 
                                                ^^^^^^^^^^    

Message: Error de concordança.
Suggestion: del mini; dels minis
L'amplada de la mini imatge per al processament (per defecte, 64)...
          ^^^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: del mini; dels minis
L'alçada de la mini imatge per al processament (per defecte, 48)...
         ^^^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: de l'element; dels elements
Ordre del elements 
      ^^^^^^^^^^^^ 

Message: Error de concordança.
Suggestion: de la vista; de les vistes
...dows XP. Incompatible amb la interfície Aero del Vista. 
                                                ^^^^^^^^^  

=============
Rule ID: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE, matches: 8

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: opció
 --opció Opció global que especifica la durada del programa...
   ^^^^^^^^^^^                                             

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: A
Fes un bucle del punt A al punt B de forma contínua. 
                      ^^^                            

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: A
Fes un bucle del punt A al punt B  
                      ^^^          

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: A
Atura el bucle de l'A a la B 
                    ^^^      

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: x
| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
             ^^^                                            

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: y
| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
             ^^^                                       

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: x
| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .òfset de l'esquerra 
             ^^^                                            

Message: Possible error tipogràfic: heu repetit una paraula
Suggestion: y
| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . òfset de dalt 
             ^^^                                       

=============
Rule ID: CA_SIMPLE_REPLACE, matches: 8

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM U16 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM S16 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM U24 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM S24 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM U32 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM S32 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM F32 LE 
        ^^ 

Message: Paraula incorrecta.
Suggestion: La; Li; Les; L'he
PCM F64 LE 
        ^^ 

=============
Rule ID: ESPAI_DARRERE_DOSPUNTS[2], matches: 7

Message: Falta un espai.
Suggestion: : :
...ça IP local. Especifiqueu una adreça IP (p.e.::1 or 127.0.0.1) o un nom de servidor (p.e. lo...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : :
...ça IP local. Especifiqueu una adreça IP (p.e.::1 or 127.0.0.1) o un nom de servidor (p.ex. l...
                                                ^^                                             

Message: Falta un espai.
Suggestion: : resum
Zona 4:resum 
      ^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : esquerra
Zona 3:esquerra 
      ^^^^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : dreta
Zona 1:dreta 
      ^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : superior
Zona 0:superior 
      ^^^^^^^^^ 

Message: Falta un espai.
Suggestion: : inferior
Zona 2:inferior 
      ^^^^^^^^^ 

=============
Rule ID: BAIXAR_ABAIXAR[1], matches: 5

Message: Quan significa "passar a un nivell més baix", 'baixar' és intransitiu (La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar: 'aBaixa' (El govern abaixa els imposts).
Suggestion: ABaixa
Baixa el volum 
^^^^^          
More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1437
Message: Quan significa "passar a un nivell més baix", 'baixar' és intransitiu (La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar: 'aBaixa' (El govern abaixa els imposts).
Suggestion: ABaixa
Baixa el volum 
^^^^^          
More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1437
Message: Quan significa "passar a un nivell més baix", 'baixar' és intransitiu (La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar: 'aBaixa' (El govern abaixa els imposts).
Suggestion: ABaixa
Baixa el volum 
^^^^^          
More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1437
Message: Quan significa "passar a un nivell més baix", 'baixar' és intransitiu (La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar: 'abaixa' (El govern abaixa els imposts).
Suggestion: abaixa
 a, z                   Puja/baixa el volum 
                             ^^^^^          

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1437
Message: Quan significa "passar a un nivell més baix", 'baixar' és intransitiu (La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar: 'abaixar' (El govern abaixa els imposts).
Suggestion: abaixar
...pció, els botons per silenciar o per pujar o baixar el volum del vostre teclat sempre canviaran ...
                                                ^^^^^^                                             

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1437
=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_NOM[5], matches: 5

Message: Error de concordança.
Suggestion: Aquest paràmetre; Aquests paràmetres
...ràmetre de quantificació per a fotogrames-I. Aquest paràmetres sobreescriu qualsevol qp definit globalment....
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: Aquest paràmetre; Aquests paràmetres
...ràmetre de quantificació per a fotogrames-P. Aquest paràmetres sobreescriu qualsevol qp definit globalment....
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: Aquest paràmetre; Aquests paràmetres
...ràmetre de quantificació per a fotogrames-B. Aquest paràmetres sobreescriu qualsevol qp definit globalment....
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: un minut; uns minuts
Aquesta acció només trigarà un minuts. 
                            ^^^^^^^^^  

Message: Error de concordança.
Suggestion: aquest camp; aquests camps
...senya, o el títol no pot estar buit. Reviseu aquest camps. 
                                                ^^^^^^^^^^^^  

=============
Rule ID: DOUBLE_PUNCTUATION, matches: 5

Message: Dos punts consecutius
Suggestion: .
...xturades. Per defecte 1,0 recomanable entre 0..2 
                                                ^^  

Message: Dos punts consecutius
Suggestion: .
...tida per a la sortida analògica: 0 silenci, 1..255 des de més fluix a més fort. 
                                                ^^                                 

Message: Dos punts consecutius
Suggestion: .
| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .alineació del mosaic 
                      ^^                                      

Message: Dos punts consecutius
Suggestion: .
| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .alineació del mosaic 
                           ^^                                 

Message: Dos punts consecutius
Suggestion: .
| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .alineació del mosaic 
                                ^^                            

=============
Rule ID: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN[8], matches: 5

Message: No s'apostrofa.
...ció SAP. És necessari si voleu fer anuncis a l'MBone. 
                                                ^^^^^^^  

Message: No s'apostrofa.
S'ha rebutjat l'ntent de connexió amb el servidor. 
              ^^^^^^^                              

Message: No s'apostrofa.
L'WMServer utilitza un dialecte no estàndard d'RTSP. Si...
^^^^^^^^^^                                             
Message: No s'apostrofa.
...0 a 51 també es permet). Especifica 0 perquè l'x264 defineixi el nivell.  
                                                ^^^^^^                       

Message: No s'apostrofa.
L'FFmpeg pot reconèixer errors. 
^^^^^^^^                        
=============
Rule ID: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM[1], matches: 4

Message: Error de concordança.
Suggestion: Entrat jack; Entrats jacks
Entrada JACK 
^^^^^^^^^^^^ 
Message: Error de concordança.
Suggestion: obert estàndard; oberts estàndards
normal: utilitza els GOP  oberts estàndard 
                          ^^^^^^^^^^^^^^^^ 

Message: Error de concordança.
Suggestion: Sortit mètode; Sortits mètodes
Sortida	mètode 
^^^^^^^^^^^^^^ 
Message: Error de concordança.
Suggestion: Sortit fitxer; Sortits fitxers
Sortida	Fitxer 
^^^^^^^^^^^^^^ 
=============
Rule ID: PHRASE_REPETITION[2], matches: 4

Message: Elimina la duplicació. '--'
Suggestion: --
+----[ Ordres del control remot ] 
 ^^^^                             

Message: Elimina la duplicació. '--'
Suggestion: --
+----[ fi de l'ajuda ] 
 ^^^^                  

Message: Elimina la duplicació. '--'
Suggestion: --
----- Títol 
^^^^        
Message: Elimina la duplicació. '--'
Suggestion: --
 Volum: ---- 
        ^^^^ 

=============
Rule ID: PUJAR_APUJAR[1], matches: 4

Message: Quan significa "passar a un nivell més alt", 'pujar' és intransitiu (La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar: 'aPuja' (El govern apuja els imposts).
Suggestion: APuja
Puja el volum 
^^^^          
More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1442
Message: Quan significa "passar a un nivell més alt", 'pujar' és intransitiu (La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar: 'aPuja' (El govern apuja els imposts).
Suggestion: APuja
Puja el volum 
^^^^          
More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1442
Message: Quan significa "passar a un nivell més alt", 'pujar' és intransitiu (La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar: 'aPuja' (El govern apuja els imposts).
Suggestion: APuja
Puja el volum 
^^^^          
More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1442
Message: Quan significa "passar a un nivell més alt", 'pujar' és intransitiu (La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar: 'apujar' (El govern apuja els imposts).
Suggestion: apujar
...questa opció, els botons per silenciar o per pujar o baixar el volum del vostre teclat sempre c...
                                                ^^^^^                                             

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1442
=============
Rule ID: ACCENTUATION_CHECK, matches: 3

Message: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggestion: distància
distancia perceptiva 
^^^^^^^^^            
Message: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggestion: distància
distancia perceptiva per calcular el pes perceptiu 
^^^^^^^^^                                          
Message: Si és un nom o un adjectiu, ha de portar accent.
Suggestion: vàlid
El contenidor no té un format valid per al flux de xarxa HTTP 
                              ^^^^^                           

=============
Rule ID: COM_COM_A[1], matches: 3

Message: Probablement cal escriure 'com a'.
Suggestion: com a
Mode de sonoritat (també conegut com potència de greus). 
                                 ^^^                     

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/advcomcoma
Message: Probablement cal escriure 'com a'.
Suggestion: com a
...'omissió del filtre de bucle (també coneguda com desblocatge) normalment té un efecte reducto...
                                                ^^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/advcomcoma
Message: Probablement cal escriure 'com a'.
Suggestion: com a
...ermet afegir superposicions (també conegudes com «subimatges») al flux de vídeo transcodifica...
                                                ^^^                                             

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/advcomcoma
=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_NOM[4], matches: 3

Message: Error de concordança.
Suggestion: el senyal; els senyals
..., p.e. canvia a imatge en blanc i negre quan la senyal és dèbil. 
                                                ^^^^^^^^^           

Message: Error de concordança.
Suggestion: el senyal; els senyals
Aquesta entrada us permet processar les senyals dels dispositius de vídeo compatibles amb Qu...
                                    ^^^^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: el so; els sons
...ns multimèdia gratuïtes i lliures per a tots els SO! 
                                                ^^^^^^  

=============
Rule ID: CONCORDANCES_NUMERALS[1], matches: 3

Message: Error de concordança.
Suggestion: fitxers
Per formar una carpeta calen dos fitxer o es pot afegir un fitxer a una carpeta que ...
                                 ^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: Meitats
1:2 Meitat 
    ^^^^^^ 

Message: Error de concordança.
Suggestion: silencis
...lum de sortida per a la sortida analògica: 0 silenci, 1..255 des de més fluix a més fort. 
                                                ^^^^^^^                                      

=============
Rule ID: DET_GN[1], matches: 3

Message: Error de concordança.
Introduïu una camí vàlid o utilitzeu el botó «Selecciona» per s...
          ^^^^^^^^                                             

Message: Error de concordança.
...Expressió regular que s'utilitza per filtrar el elements reproduïts recentment al reproductor 
                                                ^^^^^^^^^^^                                      

Message: Error de concordança.
L'últim: agafa la crominància només del camps nous (lluminosos). És l'adequat per a les en...
                                      ^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: DE_EL_S_APOSTROFEN[1], matches: 3

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: d'1
Qualitat de la imatge de 1 a 9 (màxima) 
                      ^^^^              

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: d'1,0
Factor PQ entre I i P. Interval de 1,0 a 2,0. 
                                ^^^^^^        

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: d'1,0
Factor PQ entre P i B. Interval de 1,0 a 2,0. 
                                ^^^^^^        

=============
Rule ID: REFLEXIVE_VERBS, matches: 3

Message: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
El fitxer s'ha baixat correctament 
               ^^^^^^              

Message: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
La nova versió s'ha baixat correctament. Voleu tancar el VLC i instal·l...
                    ^^^^^^                                             

Message: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom 'en'.
El vídeo s'ha pujat 
              ^^^^^ 

=============
Rule ID: VERBS_NO_INTRANSITIUS[7], matches: 3

Message: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggestion: afecta
...ul i impressió de les estadístiques PSNR. No afecta a la qualitat de codificació real. 
                                                ^^^^^^^^                                  

Message: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggestion: afecta
...ul i impressió de les estadístiques SSIM. No afecta a la qualitat de codificació real. 
                                                ^^^^^^^^                                  

Message: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició 'a'. La preposició és necessària en casos d'ambigüitat.
Suggestion: afectarà
Això no afectarà a la biblioteca multimèdia. 
        ^^^^^^^^^^                           

=============
Rule ID: AMPLE_DE_BANDA[1], matches: 2

Message: Expressió incorrecta.
Suggestion: amplada de banda
...Si s'inhabilita, es pot estalviar una mica d'ample de banda, tot i que pot provocar incompatibilitats. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^                                            

Message: Expressió incorrecta.
Suggestion: amplada de banda
...la millor simulació però requereix més CPU i ample de banda de la memòria. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^                

=============
Rule ID: A_NIVELL[1], matches: 2

Message: Val més evitar aquesta expressió.
Suggestion: en l'àmbit local; a escala local; localment; local
...ls vostres elements multimèdia per al seu ús a nivell local, a la vostra xarxa privada, o a Internet. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^                                           

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1512
Message: Val més evitar aquesta expressió.
Suggestion: en l'àmbit local; a escala local; localment; local
...ls vostres elements multimèdia per al seu ús a nivell local, a la vostra xarxa privada, o a Internet. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^                                           

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1512
=============
Rule ID: A_NIVELL[2], matches: 2

Message: Val més evitar aquesta expressió.
Suggestion: en l'àmbit d'; a escala d'; a; en; pel que fa a; quant a
Tecla de drecera a nivell d'aplicació 
                 ^^^^^^^^^^^          

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1512
Message: Val més evitar aquesta expressió.
Suggestion: en l'àmbit d'; a escala d'; a; en; pel que fa a; quant a
Tecla de drecera a nivell d'escriptori 
                 ^^^^^^^^^^^           

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/1512
=============
Rule ID: CERO[1], matches: 2

Message: ¿Volíeu dir 'zero' (nombre) en lloc de "cero" (variant de "cérvol").
Suggestion: zero
...s píxels de la memòria intermèdia gràfica, o cero per al fitxer XWD 
                                                ^^^^                   

Message: ¿Volíeu dir 'zero' (nombre) en lloc de "cero" (variant de "cérvol").
Suggestion: zero
...cia entre els fotogrames clau I- o P-; si és cero, l'estructura GOP no s'especifica. Nota: Si ...
                                                ^^^^                                             

=============
Rule ID: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS[5], matches: 2

Message: Error de concordança.
Suggestion: esquerre
Temps en ms del retard de la senyal esquerra respecte a la dreta i viceversa. 
                                    ^^^^^^^^                                  

Message: Error de concordança.
Suggestion: esquerre
Quantitat de guany a la senyal esquerra retardada respecte a la dreta i viceversa. D...
                               ^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_NOM[6], matches: 2

Message: Error de concordança.
Suggestion: aquesta versió; aquestes versions
...fitxer utilitzat per %@ no es compatible amb aquest versió de VLC per a l'iOS. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^                     

Message: Error de concordança.
Suggestion: aquesta alfa; aquestes alfes
La imatge es barreja amb aquest alfa 
                         ^^^^^^^^^^^ 

=============
Rule ID: DE_EL_S_APOSTROFEN[8], matches: 2

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: de l'àlbums
...ació com poden ser les lletres, les portades del àlbums... 
                                                ^^^^^^^^^^    

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: de l'elements
Ordre del elements 
      ^^^^^^^^^^^^ 

=============
Rule ID: DOS_O_TRES[22], matches: 2

Message: Error de concordança.
Suggestion: dues
...tilitzar (codi de país separat per comes, de dos o tres lletres, és possible que utilitzeu «c...
                                                ^^^                                             

Message: Error de concordança.
Suggestion: dues
...tilitzar (codi de país separat per comes, de dos o tres lletres, és possible que utilitzeu «q...
                                                ^^^                                             

=============
Rule ID: ES_VAM_VAIG[4], matches: 2

Message: Error de concordança.
Suggestion: ens; us
Fes que la connexió es reinicii regularment 
                    ^^                      

Message: Error de concordança.
Suggestion: ens; us
Fes que la connexió es reinicii regularment (per defecte 1) 
                    ^^                                      

=============
Rule ID: ETCETERA[2], matches: 2

Message: Redundància.
Suggestion: etc.; …
... VLC evita crear un títol de finestra,marcs, etc... al voltant del vídeo mitjançant una finestra...
                                                ^^^^^^                                             

Message: Redundància.
Suggestion: etc.; …
...ional, bytes=desplaçament de bytes opcional}{etc...}» 
                                                ^^^^^^   

=============
Rule ID: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL[1], matches: 2

Message: Falta un participi o la preposició 'de'.
HE-AAC 
^^     
Message: Falta un participi o la preposició 'de'.
HE-AAC-v2 
^^        
=============
Rule ID: NOMBRE_NUMERO[1], matches: 2

Message: En el sentit de "quantitat" cal dir 'nombre'.
Suggestion: nombre
... memòria intermèdia per llegir i escriure un número enter de paquets. Indica la mida de la memòr...
                                                ^^^^^^                                             

Message: En el sentit de "quantitat" cal dir 'nombre'.
Suggestion: nombre
...ica la mida de la memòria intermèdia i no el número de paquets. 
                                                ^^^^^^             

=============
Rule ID: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS[3], matches: 2

Message: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggestion: preprocessament
Els empaquetadors s'utilitzen per al «pre-processament» dels fluxos bàsics abans del multiplexat. A...
                                      ^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

More info: http://www.iecat.net/institucio/seccions/Filologica/llenguacatalana/documentsnormatius/docsf5.htm
Message: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggestion: postprocessament
...r filtres d'àudio que poden utilitzar-se pel post-processament o pels efectes visuals (analitzador espectra...
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                                             

More info: http://www.iecat.net/institucio/seccions/Filologica/llenguacatalana/documentsnormatius/docsf5.htm
=============
Rule ID: PRONOM_FEBLE_EN[1], matches: 2

Message: Probablement falta el pronom 'en'
...er exemple, per arreglar «ac vlc» i  «ump4», introdueix 40. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^  

Message: Probablement falta el pronom 'en'
...ire (per defecte: 0.0). L'especificació H264 recomana 7. 
                                                ^^^^^^^^^^  

=============
Rule ID: Y_CONJUNCIO[2], matches: 2

Message: Si és conjunció, cal escriure 'I'.
Suggestion: I
Òfset Y 
      ^ 

Message: Si és conjunció, cal escriure 'I'.
Suggestion: I
...pa el canal X del maquinari a la zona lògica Y per arreglar el cablatge erroni :-) 
                                                ^                                     

=============
Rule ID: CANVI_PREPOSICIONS[3], matches: 1

Message: Probablement cal canviar la preposició.
Suggestion: a
Quant de temps tarda en canviar el color completament. Evita el parp...
                     ^^                                             

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/node/prepcancaig
=============
Rule ID: COMA_COM_A[1], matches: 1

Message: ¿Volíeu dir 'com a'?
Suggestion: com a
...ar l'aspecte global de la imatge, o un valor coma flotant (1.25, 1.3333, etc.) per expressar l...
                                                ^^^^                                             

=============
Rule ID: CONCORDANCES_CALDRE[2], matches: 1

Message: Possible error de concordança
Suggestion: cal; cala; cale; calga
Per formar una carpeta calen dos fitxer o es pot afegir un fitxer a una c...
                       ^^^^^                                             

=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_ADJ[4], matches: 1

Message: Error de concordança.
Suggestion: El resultat; Els resultats; La resultada; Les resultades
...terme per cercar a la llista de reproducció. El resultats se seleccionaran a la taula. 
                                                ^^^^^^^^^^^^                              

=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_NOM[1], matches: 1

Message: Error de concordança.
Suggestion: al senyal; als senyals
Quantitat de guany a la senyal esquerra retardada respecte a la dreta i vic...
                   ^^^^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: CONCORDANCES_DET_NOM[7], matches: 1

Message: Error de concordança.
Suggestion: algun canal; alguns canals; alguna canal; algunes canals
...rs amb , o ; i utilitzeu -1 per no utilitzar alguns canal. Per a l'AtmoLight clàssic la seqüència 4,3,...
                                                ^^^^^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: CONCORDANCES_TOTS_ELS[3], matches: 1

Message: Error de concordança.
...lucions multimèdia gratuïtes i lliures per a tots els SO! 
                                                ^^^^^^^^^^^  

=============
Rule ID: DEGUT_A[1], matches: 1

Message: Probablement val més fer sevir una altra expressió. Correcte si 'degut' concorda amb un nom ('el respecte degut') o és participi ('és degut a').
Suggestion: a causa de; per; per culpa de; gràcies a
... es pot augmentar en cas d'imatges trencades degut a una memòria intermèdia massa petita. 
                                                ^^^^^^^                                      

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/acausadegut
=============
Rule ID: DE_EL_S_APOSTROFEN[5], matches: 1

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: d'instància
...a qua de la llista de reproducció en el mode de instància única 
                                                ^^^^^^^^^^^^       

=============
Rule ID: DE_EL_S_APOSTROFEN[6], matches: 1

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: l'elements
...Expressió regular que s'utilitza per filtrar el elements reproduïts recentment al reproductor 
                                                ^^^^^^^^^^^                                      

=============
Rule ID: DE_SCHOLA[4], matches: 1

Message: No s'apostrofa.
Suggestion: de S
...eu 0 per a l'últim canal, -1 per a l'entrada d'S-Video, -2 per a l'entrada de vídeo compost 
                                                ^^^                                            

=============
Rule ID: DIFERENT_A[1], matches: 1

Message: Incorrecte si equival a 'diferent del'.
Suggestion: diferent del
...transponedor s'aplica normalment un voltatge diferent al del convertidor del bloc de baix soroll (LNB...
                                                ^^^^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: DIFERENT_A[3], matches: 1

Message: Incorrecte si equival a 'diferent de 0'.
Suggestion: diferent de 0
...rà al vídeo. Si es defineix amb algun número diferent a 0 aquesta opció substitueix el cos de lletra r...
                                                ^^^^^^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: DUES_PREPOSICIONS[1], matches: 1

Message: Combinació impossible de preposicions.
Suggestion: per; a
...a profunditat de l'escombrat de mil·lisegons a per segons de reproducció  
                                                ^^^^^                        

=============
Rule ID: DUES_PREPOSICIONS[4], matches: 1

Message: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggestion: d'; a
...els subtítols sota la pel·lícula, en comptes d'a sobre. Proveu diferents posicions. 
                                                ^^^                                    

=============
Rule ID: ES[1], matches: 1

Message: Només s'accentua quan és del verb "ser".
Suggestion: es
...s per a la sortida.  Si és vertader, el flux és renderitza normalment, la resta renderitza e...
                                                ^^                                             

=============
Rule ID: EXIGEIX_POSSESSIUS_V[1], matches: 1

Message: Esteu usant possessius amb v.
Suggestion: teva
Comprova la teua adreça i contrasenya del servidor 
            ^^^^                                   

=============
Rule ID: FINS_1996[4], matches: 1

Message: Correcte si vol dir "fins i tot"; si no, cal escriure 'fins a'.
Suggestion: fins a
...e compressió de transferència des de 0 (cap) fins 9 (màxim) 
                                                ^^^^           

=============
Rule ID: FINS_A[1], matches: 1

Message: Correcte si vol dir "fins i tot"; si no, cal escriure 'fins als'.
Suggestion: fins als
sí: des dels %@ fins els %@ secs 
                ^^^^^^^^         

=============
Rule ID: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL[2], matches: 1

Message: Falta un participi, el pronom 'hi' o la preposició 'de'.
Suggestion: hi han
...segura, voleu continuar? Un o més errors SSL han succeit: %1 
                                                ^^^             

=============
Rule ID: JA_QUE[1], matches: 1

Message: Falta una coma davant de "ja que".
Suggestion: seleccionat, ja que; seleccionat perquè
No es pot utilitzar el dispositiu que heu seleccionat ja que aquest tipus no és compatible. 
                                          ^^^^^^^^^^^^^^^^^^                                

More info: http://www.ara.cat/premium/opinio/Ja-que-vol-dir-perque_0_675532448.html
=============
Rule ID: LA_NA_NOM_FEMENI[4], matches: 1

Message: Cal apostrofar.
Suggestion: l'opció
... sigui compatible amb Blu-ray utilitza també la opció de compatibilitat amb Blu-ray 
                                                ^^^^^^^^                               

=============
Rule ID: LO_NEUTRE[4], matches: 1

Message: Cal evitar el «lo neutre»
Suggestion: El
Lo-Fi 
^^    
=============
Rule ID: L_D_NOM_LLETRA[1], matches: 1

Message: Els noms de lletra no s'apostrofen.
Suggestion: de a
...els subtítols sota la pel·lícula, en comptes d'a sobre. Proveu diferents posicions. 
                                                ^^^                                    

=============
Rule ID: MAJ_DESPRES_INTERROGANT[4], matches: 1

Message: Possible error de puntuació
Suggestion: ?, recomanat; ? Recomanat
...e fer un ajust blanc a les vostres bandes LED? recomanat. 
                                                ^^^^^^^^^^^  

=============
Rule ID: NO_OBSTANT[1], matches: 1

Message: Com a conjunció, és preferible usar una altra expressió. Correcte com a loc. prepositiva (=malgrat).
Suggestion: Això no obstant; No obstant això
...ent tria les adreces correctes per escoltar. No obstant, podeu definir una adreça específica. 
                                                ^^^^^^^^^^                                       

=============
Rule ID: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS[5], matches: 1

Message: Normalment s'escriu sense guionet.
Suggestion: autopermet
auto - permet al codificador decidir basant-se en les mill...
^^^^^^^^^^^^^                                             
More info: http://www.iecat.net/institucio/seccions/Filologica/llenguacatalana/documentsnormatius/docsf5.htm
=============
Rule ID: PREP_VERB_CONJUGAT[1], matches: 1

Message: Combinació impossible: preposició + verb conjugat
...diquen correctament les pàgines de subtítols a cause d'un error d'interpretació històric. Proveu ...
                                                ^^^^^^^                                             

=============
Rule ID: PROPER[11], matches: 1

Message: En aquest cas val més evitar l'adjectiu "propera".
Suggestion: una altra vegada
...s pot enregistrar i restaurar automàticament la propera vegada que s'utilitzi el VLC. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^                        

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/node/proper
=============
Rule ID: QUANT_QUAN[1], matches: 1

Message: ¿Volíeu dir 'quan' (moment en el temps) en comptes de "quant" (quantitat)?
Suggestion: Quan
Quant ha de canviar un color per a un canvi de col...
^^^^^                                             
=============
Rule ID: SINO_SI_NO[6], matches: 1

Message: Possible confusió. Potser falta una negació prèviament.
Suggestion: si no
...per a l'espectròmetre: 80 si està habilitat, sinó 20. 
                                                ^^^^     

More info: http://www.ub.edu/criteris-cub/criteri.php?id=1035
=============
Rule ID: UNA_VEGADA_I_UNA_ALTRA[2], matches: 1

Message: És preferible dir: 'una vegada i una altra', 'una vegada darrere l'altra'.
Suggestion: una vegada i una altra; una vegada darrere l'altra
...l'actual element de la llista de reproducció una i altra vegada. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^  

More info: http://esadir.cat/gramatica/sintaxi/indefinits
=============
Rule ID: UN_I_ALTRE[2], matches: 1

Message: Construcció castellanitzant.
Suggestion: una vegada i l'altra; una vegada i altra; una vegada i una altra; totes dues vegades; tant una vegada com l'altra; tant en una vegada com en l'altra
...l'actual element de la llista de reproducció una i altra vegada. 
                                                ^^^^^^^^^^^^^^^^^^  

=============
Rule ID: VARIS[1], matches: 1

Message: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggestion: diverses; algunes; unes quantes; diferents
...l, mòduls d'interfície addicionals i definir vàries opcions relacionades. 
                                                ^^^^^^                       

More info: http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/2370
=============




=============
 UNKOWN WORDS
=============
#
$A
$B
$C
$D
$F
$I
$L
$N
$O
$P
$R
$S
$T
$U
$V
$_
$a
$b
$c
$d
$e
$g
$l
$n
$p
$r
$s
$t
$u
%
%1
%1Longitud
%2
%2⏎
%3%4
%3⏎
%4.4s
%6
%6.0f
%8.0f
%@
%@m
%H
%M
%S
%Y
%d
%i
%ld
%m
%s
%u
%ux%u
%x%
&
&Anomena
&Canals
&Cap
&Cerca
&Càrrega
&Dispositiu
&Efectes
&Empremta
&Escriu
&Filtre
&Flux
&Incrementa
&Informació
&Llista
&Loquacitat
&Nou
&Obre
&Pantalla
&Preferits
&Restableix
&Sincronització
&Vés
&avançades
&carpeta
&disc
&fitxer
&gt
&llista
&més
&subtítol
&temporal
&xarxa
*
+
/
00FF00
0V
0x%02x
100ms
1024x768
1080i
1080p
10s
1280x720
13V
16kHz
16x8
18V
1920x1080
1f
1f%%
20dB
20ms
22kHz
2f
2x2
320x240
32kHz
3D
40ms
480i
480p
480x576
576i
576p
640x480
64x48
70ms
720p
720x480
720x576
800x600
8kHz
8pt
8x8
8x8dct
=
>
@
@name
@nom
A&juda
A&maga
A52
AAAA
AAC
AACS
AC
AES
AES3
ALLOW
ALSA
AMR
AMS
APPLESMC
AQ
ASCII
ASF
ATSC
AUTHORS
AVC
Adaptive
Aero
AjudaAbans
AlphaC0
AltLine
AltiVec
AmbiLight
Android
Apps
Arithmetic
Artista$b
Atmo
AtmoLight
AtmoWin
AtmoWinA
Atom
Audio
AudioQueue
AudioTrack
AudioUnit
B
BD
Bass
Bicúbic
Big
Big5
Binary
Black
Blu
Blue
Bonjour
Booty
Burrows
C&onverteix
C64
CABAC
CACHE
CAM
CBR
CDDB
CIF
CN
COM1
COM2
COPYNG
CP949
CPU
CRL
CSA
Chichewa
Clock
Co&nnectors
Code
Coding
Configurador
Contemporary
Conve&rteix
Copyright$t
Correction
Creator
Crossfeed
Crystal
Ctrl
DASH
DCT
DMX
DSS
DTS
DTX
DVB
DVBlast
DVDRead
DWT
DXVA
Dance
Data$D
Death
DeckLink
Decoding
Defineux
Des&a
Description
Desentrellaça
Desentrellaçat
Desmutiplexor
Desubscriu
DiSEqC
Difuminació
Dirac
DirectDraw
DirectFB
DirectMedia
DirectShow
DirectX
Display
DivX
Documentation
Dolby
Drive
Dropbox
Drum
Dummy
Durada$Z
Dynamic
EBML
EBU
EDTV
EGL
EUC
EXT
Easy
Embedded
Eye
EyeTV
F32
F64
FAQ
FDK
FEC
FF0000
FFFF00
FFFFFF
FFMPEG
FFmpeg
FIFO
FM
FOURCC
FPS
FTP
Fe&s
Firewire
FluidSynth
FooBar
Forums
Forward
FourCC
Framebuffer
Freebox
Freetype
Freq
GB18030
GDI
GL
GLX
GNU
GOP
GREY
Galla
Gangsta
Goom
GopPicSize
GopRefDist
Gothic
Granularitat
Graphics
Growl
Gènere$n
H261
H263
H264
HD
HDAPS
HDMI
HDTV
HH'H
HHHHHH
HKSCS
HQVCD
HTML
HTML|
HTTP
HTTPS
HWND
Handle
HansunTech
Heavy
Hip
Hiri
Hold
How
Howto
Http
Hz
I240
I410
I411
I41N
I420
I422
IDR
IDr
IFO
IIDC
IL
IP
IPTV
IPv4
IPv6
IRC
ISDB
ISO
ISO639
IVTC
IYUV
Icecast
IdrInterval
InAppSettingsKit
Inhabilitador
Intel
Inter&fície
Introduction
JIS
JP
JPEG
JPG
KAI
KOI8
KR
KVA
Kalaallisut
Kasenna
Kate
Kpbsv
LATM
LNB
Lagrange
Last
Latin
Layer
Library
Live
Live555
Llindaritació
Llindarització
Locator
Lua
M$
M3U
M3U|
MBone
MHz
MJPEG
MJPG
MKV
MLP
MLR
MMS
MOD
MP3
MP4
MP4A
MPEG
MPEG1
MPEG2
MPEG4
MRL
MSN
MTS
MTU
Maemo
Maj
Matroska
Mega
Metadesmultiplexor
Metatags
MicroDVD
MissionControl
Mo&stra
MoMoLight
Movie
N
NAL
NC17
NEON
NTSC
National
Native
Ndebele
New
Nokia
Now
Nth
OGG
OGT
OSD
OSS
Ogg
Oggs
OpenBSD
OpenCv
OpenGL
OpenMAX
Order
P
PANTALLA1
PANTALLA2
PATH_SEP
PC
PCM
PCR
PDIF
PEM
PID
PMF
PMT
PPS
PQ
PS
PSNR
PSRN
PTS
PVR
Panoramix
Part10
Personalit&za
Philips
Pis&ta
Play
Player
Playlist
Plug
Polsk
Porn
PortAudio
Posteritza
Power
Preamplificació
Preanalitza
Precarrega
Premfinalitzar
Presentation
Previsualitza
Previsualització
Previsualitzar
Proxy
Pseudozona
PulseAudio
Punk
QCIF
QCP
QVGA
QoS
Qpel
Qt
Qt4
Quartz
Quattro
QuickSync
QuickTime
Quicktime
R
RAW
RD
RF
RFC
RFC3016
RGB
RGB2
RGB32
RMS
RSS
RTCP
RTMP
RTP
RTPS
RTSP
RV15
RV16
RV24
RV32
Rabbit
RateControl
Raw
Ray
Re&dueix
Reassignador
Reference
Remostrador
Remostreig
Remote
Renderitzador
Resource
Rhythmic
S16
S2
S24
S32
SAR
SATD
SBR
SCR
SD
SDI
SDK
SDL
SDP
SDT
SDTV
SECAM
SF2
SFTP
SID
SKIP
SMO
SMPTE
SOCKS
SOURCE
SPS
SPU
SQL
SRT
SRTP
SSE2
SSIM
SSL
STB
STRING
SV1
SVCD
SVG
SVGA
SWF
Screen
Scrobbler
Secure
Security
Session
Shareable
Shift
Shoutcast
Slow
Sotho
Sound
Southern
Spaces
Spline
Streaming
Sub
SubRIP
Subfont
Subpantalla
Surround
SysID
System
Systems
TCP
TIS
TLS
TS
TTL
TTY
TW
Tan&ca
Techno
Telepathy
Telnet
Theora
Thrash
Tiger
TimeStamps
Transcodifica
Trellis
Trickplay
Trip
Tuning
Títol$g
U16
U24
U32
UDP
UIview
UNIMPTION
URI
UTF
UYVY
Ulead
VAD
VBI
VBR
VC
VCD
VDA
VDPAU
VDR
VGA
VISCII
VLC
VLCDocumentacióPodeu
VLM
VLMC
VM
VNC
Video
Video4Linux
Video4Linux2
VideoLAN
VideoLan
Virtualització
VoD
Vorbis
WAV
WMA
WMServer
WMV
WarpOverlay
WiFi
Win32
Winamp
X11
XCB
XML
XOSD
XP
XSPF
XSPF|
XVGA
XVideo
XWD
XYZ
YUV
YUV4MPEG2
YUVA
YUY2
YUYV
YV12
YouTube
Your
Youtube
\
^2
a52
aac
ac
access
achan
add
adev
admin
advanced
against
align
alpha
alsa
android
antiparpelleig
aqt
asf
aspect
ass
atrack
audio_crc
audiobargraph_v
audioscrobbler
avbr
avformat
b8x8
balanced
bicúbica
big
bind
block
blue
bluray
bmp
body
bridge_in
bridge_out
cbr
cdda
chapter
chapter_n
chapter_p
checkerboard
chroma
cif
clear
code
comenár
compatibility
compiled
conf
constrasenya
cr
crb
ctl
cvlc
d&irectori
d1
daemon
de&sa
decoding
decrementa
defecte1
demultiplexen
demux
desencriptació
desentrellaçat
desmultiplexació
desmultiplexar
desplaçador
desubscriure
dev
device
dirac
dis&positiu
dks
downmix
dry
dst
dts
dummy
duplicate
dvbs
dvd
dvdsubtitle
encriptatge
endian
eng
enqueue
esa
espacialització
espectòmetre
even
example
examples
exe
f
family
faster
fastforward
fb
fb0
ffnetdev
fifo
firewire
first
float32
flowplayer
flv
fm
fnordlicht
foo
foobar
fourcc
fps
frame
framebuffer
frameref
freenode
freq
ftp
ftp://servidor[:port]/fitxer
gestures
get_length
get_time
get_title
gif
gop
goto
greenscreen
hadamard
hb
hborder
height
help
hev1
hev2
hex
hflip
hough
hq
html
http
http://[user@]elmeuservidor.elmeudomini:elmeuport/
http://[user[:contrasenya]@]elmeuservidor.elmeudomini:elmeuport/
http://location
http://servidor[:port]/fitxer
http://www.last.fm/join/
http://www.tvdr.de/
http://yourip:8080
http_proxy
hw
i4x4
i8x8
iOS
iTunes
id
idct
ieee1394
ifo
images
importantssimplement
in
inci
indent
info
inter
intra
ip
irc
is_playing
jacosub
jigsaw
jpeg
jpg
kbits
kbytes
keep
key
kpbs
l420
last
libavcodec
libbluray
libdvbpsi
libfaad2
libfdk
libmodplug
libmpeg2
libsamplerate
libv4l2
libx264
libxml2
lirc
list
little
live555
local0
local7
localhost
location
log
logger
logout
longhelp
loop
low
ltp
línia1
líniaN
m3u|llista
macrobloc
macroblocs
main
margin
marq
marquee
memcpy
menu
microdvd
minifotograma
mms
moment$a
mov
mp4
mpeg4
mpg
mpl2
mplayer
mpsub
msmpeg4
multicat
multidifusió
multipassada
multiplexable
multiprograma
multmèdia
mutiplexor
n
name
ncurses
next
nkey
nsobject
ntent
ntsc
numslice
odd
offsets
ogg
on|off
on|off|amunt|avall|esquerra|dreta|selecciona
op2
opacity
opaque
opengl
order
org
organtizació
ortdinadors
osd
over
p
p4x4
p8x8
page
parpalleig
part10
password
path
pause
pid
pista$p
pjs
plain
play
player
playlist
pmt
pmt_oid
png
position
posterització
postprocessament
postrenderitzador
pre
precarregar
prefixNOMBRE
premoviment
prerenderitzador
presentation
prev
previsualització
previsualitzant
projectM
projectePodeu
proxy
ps
psb
psicovisual
pulse
qp
qpi
qpp
qt
qua
quality
r
random
ratio
raw
ray
rc
rc_method
realtext
remostratge
remostreig
renderitzador
repeat
reproduint$A
resilience
rewind
rows
rstp
rtmp
rtp
rtsp
runtime
s16l
screen
second
seek
select
shm
shoutcast
sinc
size
slower
snapshot
sobrescriure
socket
sound
sout
space
span
speed
spyware
ss
ssa1
ssa2
ssr
stamps
state
stats
std
stdin
strack
stream
stream_type
subfonts
subimatge
subimatges
subme
subpantalla
subpíxels
subrip
subviewer
subviewer1
succeit
svg
sync
syslog
telnet
tercerres
time
timeout
timestamps
title_n
title_p
transcodifica
transcodificador
transcodificar
transcodificat
transcodificats
transparency
treballandt
ts
tty
ttyS01
txt
u&bicació
udp
umh
ump4
upmix
upmixing
uri
url
user
v1
v4l2
val2
vb
vbi
vborder
vbr
vcd
vcdx
vcrop
ve&rificar
verbose
versiópre
vflip
video
video0
video_bitrate
videolan
vlc
vlmc
vlt
vod_rtsp
voldown
volup
vplayer
vratio
vtrack
vuMeter
vvv
vzoom
vídel
wav
webm
weight
wet
white
width
wiki
with
wrap
wsz
x
x1000
x264
x264 10
xoffset
xspf|fitxer
xvid
y
yoffset
yourip
yuv
z
zone_0
zone_1
{
|
}
Àlbum$c


Més informació sobre la llista de correu Recursos