[Mozilla] Mudança a Locamotion

Eduard Gamonal egamonal a softcatala.cat
dij oct 30 01:18:59 CET 2014


Han canviat d'idea I ja ens ham importat quasi tot al locamotion.
Falta fer els logins. Dema faré el meu perquè m hi donin el màxim de
permisos per una locale i així puc ajustar els vostres.

Els canvis del jordi serratosa no hi són encara. Quan tingui acces al
pootle ho mirem. Potser existeix l opcio d'actualitzar des de mercurial.

La locale aragonesa ha estat inclosa en això des del primer correu :)
El dia 29/10/2014 10.21, "Toni Hermoso Pulido" <toniher a softcatala.cat> va
escriure:

> Hola,
>
> doncs ja actualitzaré jo el Pootle aquest vespre (espero ja que per
> darrer cop).
>
> Entenc que això també inclou el Firefox OS, oi?
>
> P.D.: Estàs incloent els companys aragonesos també en el procés, oi?
>
> El 29/10/14 a les 09:47, Eduard Gamonal ha escrit:
> > Ahir a la nit va contestar-me en Jeff. Faran la migració en el proper
> > cicle. Aquest seguim amb el nostre pootle.
> > La propera data limit és el 24 de novembre.
> > https://wiki.mozilla.org/RapidRelease/Calendar
> >
> > 2014-10-28 18:55 GMT+01:00 Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat>:
> >
> >> Ahir li vaig insistir.
> >> Estic pendent de la seva resposta i li pregunto això també.
> >>
> >> 2014-10-28 18:46 GMT+01:00 Jordi Serratosa <jordis.lists a gmail.com>:
> >>
> >>>  Ep,
> >>>
> >>> Per cert, aquest cap de setmana passat vaig fer alguns canvis al gaia
> del
> >>> Pootle (corregir un parell o tres de bugs). Es podria fer un push
> abans de
> >>> passar-ho a locamotion?
> >>>
> >>> Una altra cosa (que potser se li hauria de preguntar al Dwayne): Es
> >>> conservaran els comentaris dels .po? Ho dic perquè acostumo a afegir
> >>> comentaris per coses que cal comprovar, cadenes que s¡han traduït d'una
> >>> forma específica per restriccions d'espai, etc.
> >>> Aniria bé que aquests comentaris no es perdessin. :-[
> >>>
> >>> salut,
> >>> jordi s
> >>>
> >>> El 27/10/2014 a les 22:16, Eduard Gamonal ha escrit:
> >>>
> >>> Després de parlar aquí vaig parlar amb em dwayne. Li insistiré.
> >>> El dia 27/10/2014 22.10, "Toni Hermoso Pulido" <toniher a softcatala.cat
> >
> >>> va escriure:
> >>>
> >>>> Ep Edu,
> >>>>
> >>>> està avançant la cosa?
> >>>> Ho dic perquè no se'ns passi el cicle...
> >>>>
> >>>> Ja diràs,
> >>>>
> >>>> El 12/10/14 a les 23:45, Eduard Gamonal ha escrit:
> >>>>> Parlo amb en Dwayne i ens passem a locamotion.
> >>>>> Aclaro els dubtes:
> >>>>>
> >>>>> 2014-10-12 0:11 GMT+02:00 Jordi Serratosa <jordis.lists a gmail.com>:
> >>>>>
> >>>>>>  Ja fa temps que deia que la feinada que suposa mantenir la
> >>>>>> infraestructura de Mozilla al nostre propi Pootle era massa feixuga
> >>>> (i us
> >>>>>> la menjàveu tota l'Eduard i el Toni).
> >>>>>>
> >>>>>
> >>>>> cert. no ho hem fet fins ara perquè tot i ser un procés feixuc, no ho
> >>>> era
> >>>>> prou com per no compensar la flexibilitat de tenir el nostre pootle i
> >>>>> gestionar nosaltres tot. Ara locamotion ja és un projecte més madur,
> >>>> mentre
> >>>>> que en aquell moment tenia errades que ens deixaven intranquils.
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> Dit això, se sap quina proporció d'usuaris tenen el Seamonkey en
> >>>> català?
> >>>>>>
> >>>>>
> >>>>> potser softcatalà té dades del rebost (?). De mozilla no sabria on
> >>>>> trobar-les perquè el seamonkey el porta la comunitat i utilitza la
> >>>>> infraestructura de mozilla, a diferència del firefox que el fa
> >>>>> mozilla+comunitat.
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>> L'avantatge també seria que els fitxers .lang que ara tradueixen el
> >>>>>> papapep + annar formarien part del Pootle.
> >>>>>>
> >>>>>
> >>>>> ho he de confirmar però crec que sí. no obstant, cal seguir mirant el
> >>>>> dashboard.
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> La pregunta és: i els "sign-offs"? Se seguirien fent? Eduard, te'n
> >>>>>> seguiries ocupant?
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>> els hem de fer nosaltres, entenc.
> >>>>> ells fan commits, però qui diu si el commit és bo (sign-off) suposo
> >>>> que ens
> >>>>> correspon a nosaltres.
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>>> salut
> >>>>>> jordi s
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> El 11/10/2014 a les 23:16, Eduard Gamonal ha escrit:
> >>>>>>
> >>>>>>     Bona nit,
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>> *Resum: *
> >>>>>> Us *proposo* el següent: ens passem a http://mozilla.locamotion.org
> i
> >>>>>> mozilla desapareix del pootle de softcatalà.
> >>>>>>  Si divendres no hi ha objeccions, poso en marxa la migració de les
> >>>> *locales
> >>>>>> català i aragonès*.
> >>>>>>
> >>>>>>  *Motivació:*
> >>>>>>  Des de fa temps fem servir pootle.softcatala.org per traduir el
> >>>>>> programari de mozilla, principalment: firefox, thunderbird,
> seamonkey,
> >>>>>> firefox per a mòbils, i FirefoxOS.
> >>>>>>
> >>>>>>  Aquest servidor ens ha permès col·laborar i facilitar l'accés a la
> >>>>>> comunitat, però les eines de mozilla s'han anat degradant i ara *el
> >>>>>> sistema no es pot automatitzar com ho estava al principi.* Fer coses
> >>>>>> manuals ens ha provocat errors que ha calgut reparar i és temps que
> >>>> no s'ha
> >>>>>> pogut dedicar a tasques pròpies de localització.
> >>>>>>
> >>>>>>  *Pla*
> >>>>>>  He parlat amb Dwyane Bailey. Ell és mozillian des de fa molts anys
> i
> >>>>>> porta http://mozilla.locamotion.org , un pootle utilitzat per
> moltes
> >>>>>> comunitats. Ara el projecte és madur i tenen un bon equip tècnic
> >>>> darrere.
> >>>>>> Així,* ells s'ocupen de la infraestructura, i nosaltres de traduir.*
> >>>>>>
> >>>>>>  Podem controlar permisos i revisar traduccions, ells fan els
> commits.
> >>>>>> Podem tenir-hi el Firefox, thundebird, lightning, mobile, alguns
> >>>> components
> >>>>>> web (adéu svn?) i Firefox OS.
> >>>>>>  lamentablement no poden tenir Seamonkey.
> >>>>>>
> >>>>>> El Seamonkey s'ha mantingut durant molts anys perquè creiem en el
> >>>> projecte
> >>>>>> que era la suite de mozilla originalment. té una quantitat d'usuaris
> >>>> molt
> >>>>>> baixa en català i no tenim capacitat per fer un manteniment
> paral·lel
> >>>> a
> >>>>>> locamotion. No obstant, això no vol dir que no es pugui traduir. Si
> >>>> algú
> >>>>>> vol mantenir-lo, endavant, com sempre hem fet.
> >>>>>>  Si no, cal publicar-ho al blog.
> >>>>>>
> >>>>>>  La branca que es manté és aurora.
> >>>>>> En cas d'haver de fer canvis a beta per correccions de darrer minut,
> >>>>>> aplicaríem els canvis en aurora i faríem un pedaç per a beta que
> podem
> >>>>>> aplicar nosaltres o ells. Estan oberts a ajudar-nos.
> >>>>>>  En el cas de FirefoxOS potser ens permet fer commits més
> >>>> freqüentment i
> >>>>>> llavors tindríem noves versions de desenvolupament als dispositius
> de
> >>>>>> proves.
> >>>>>>
> >>>>>>  *Conseqüències*:
> >>>>>>
> >>>>>>    - migració:
> >>>>>>     - portem el projecte a locamotion (català i aragonès)
> >>>>>>        - Creem els nostres usuaris a locamotion
> >>>>>>       - desmantellem el projecte de mozilla del pootle de SC (o el
> >>>> pootle
> >>>>>>       sencer)
> >>>>>>       - actualitzem wikis
> >>>>>>       - seamonkey deixa d'existir en català (caldria explicar-ho al
> >>>> blog)
> >>>>>>        - canvis de rol:
> >>>>>>     - toni i jo deixem d'ocupar-nos d'infraestructura de mozilla
> >>>>>>       - passem tots a traduir a locamotion
> >>>>>>       - anna i papapep ja no necessitarien svn (per confirmar)
> >>>>>>
> >>>>>> *Finalment...*
> >>>>>>
> >>>>>> Com ho veieu? Em deixo res?
>
>
> --
> Toni Hermoso Pulido
> http://www.cau.cat
> http://www.similis.cc
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20141030/591993fd/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Mozilla