[Mozilla] Mudança a Locamotion

Jordi Serratosa jordis.lists a gmail.com
dim oct 28 18:46:01 CET 2014


Ep,

Per cert, aquest cap de setmana passat vaig fer alguns canvis al gaia 
del Pootle (corregir un parell o tres de bugs). Es podria fer un push 
abans de passar-ho a locamotion?

Una altra cosa (que potser se li hauria de preguntar al Dwayne): Es 
conservaran els comentaris dels .po? Ho dic perquè acostumo a afegir 
comentaris per coses que cal comprovar, cadenes que s¡han traduït d'una 
forma específica per restriccions d'espai, etc.
Aniria bé que aquests comentaris no es perdessin. :-[

salut,
jordi s

El 27/10/2014 a les 22:16, Eduard Gamonal ha escrit:
>
> Després de parlar aquí vaig parlar amb em dwayne. Li insistiré.
>
> El dia 27/10/2014 22.10, "Toni Hermoso Pulido" <toniher a softcatala.cat 
> <mailto:toniher a softcatala.cat>> va escriure:
>
>     Ep Edu,
>
>     està avançant la cosa?
>     Ho dic perquè no se'ns passi el cicle...
>
>     Ja diràs,
>
>     El 12/10/14 a les 23:45, Eduard Gamonal ha escrit:
>     > Parlo amb en Dwayne i ens passem a locamotion.
>     > Aclaro els dubtes:
>     >
>     > 2014-10-12 0:11 GMT+02:00 Jordi Serratosa
>     <jordis.lists a gmail.com <mailto:jordis.lists a gmail.com>>:
>     >
>     >>  Ja fa temps que deia que la feinada que suposa mantenir la
>     >> infraestructura de Mozilla al nostre propi Pootle era massa
>     feixuga (i us
>     >> la menjàveu tota l'Eduard i el Toni).
>     >>
>     >
>     > cert. no ho hem fet fins ara perquè tot i ser un procés feixuc,
>     no ho era
>     > prou com per no compensar la flexibilitat de tenir el nostre
>     pootle i
>     > gestionar nosaltres tot. Ara locamotion ja és un projecte més
>     madur, mentre
>     > que en aquell moment tenia errades que ens deixaven intranquils.
>     >
>     >
>     >>
>     >> Dit això, se sap quina proporció d'usuaris tenen el Seamonkey
>     en català?
>     >>
>     >
>     > potser softcatalà té dades del rebost (?). De mozilla no sabria on
>     > trobar-les perquè el seamonkey el porta la comunitat i utilitza la
>     > infraestructura de mozilla, a diferència del firefox que el fa
>     > mozilla+comunitat.
>     >
>     >
>     >> L'avantatge també seria que els fitxers .lang que ara tradueixen el
>     >> papapep + annar formarien part del Pootle.
>     >>
>     >
>     > ho he de confirmar però crec que sí. no obstant, cal seguir
>     mirant el
>     > dashboard.
>     >
>     >
>     >>
>     >> La pregunta és: i els "sign-offs"? Se seguirien fent? Eduard, te'n
>     >> seguiries ocupant?
>     >>
>     >>
>     > els hem de fer nosaltres, entenc.
>     > ells fan commits, però qui diu si el commit és bo (sign-off)
>     suposo que ens
>     > correspon a nosaltres.
>     >
>     >
>     >> salut
>     >> jordi s
>     >>
>     >>
>     >> El 11/10/2014 a les 23:16, Eduard Gamonal ha escrit:
>     >>
>     >>     Bona nit,
>     >>
>     >>
>     >> *Resum: *
>     >> Us *proposo* el següent: ens passem a
>     http://mozilla.locamotion.org i
>     >> mozilla desapareix del pootle de softcatalà.
>     >>  Si divendres no hi ha objeccions, poso en marxa la migració de
>     les *locales
>     >> català i aragonès*.
>     >>
>     >>  *Motivació:*
>     >>  Des de fa temps fem servir pootle.softcatala.org
>     <http://pootle.softcatala.org> per traduir el
>     >> programari de mozilla, principalment: firefox, thunderbird,
>     seamonkey,
>     >> firefox per a mòbils, i FirefoxOS.
>     >>
>     >>  Aquest servidor ens ha permès col·laborar i facilitar l'accés a la
>     >> comunitat, però les eines de mozilla s'han anat degradant i ara *el
>     >> sistema no es pot automatitzar com ho estava al principi.* Fer
>     coses
>     >> manuals ens ha provocat errors que ha calgut reparar i és temps
>     que no s'ha
>     >> pogut dedicar a tasques pròpies de localització.
>     >>
>     >>  *Pla*
>     >>  He parlat amb Dwyane Bailey. Ell és mozillian des de fa molts
>     anys i
>     >> porta http://mozilla.locamotion.org , un pootle utilitzat per
>     moltes
>     >> comunitats. Ara el projecte és madur i tenen un bon equip
>     tècnic darrere.
>     >> Així,* ells s'ocupen de la infraestructura, i nosaltres de
>     traduir.*
>     >>
>     >>  Podem controlar permisos i revisar traduccions, ells fan els
>     commits.
>     >> Podem tenir-hi el Firefox, thundebird, lightning, mobile,
>     alguns components
>     >> web (adéu svn?) i Firefox OS.
>     >>  lamentablement no poden tenir Seamonkey.
>     >>
>     >> El Seamonkey s'ha mantingut durant molts anys perquè creiem en
>     el projecte
>     >> que era la suite de mozilla originalment. té una quantitat
>     d'usuaris molt
>     >> baixa en català i no tenim capacitat per fer un manteniment
>     paral·lel a
>     >> locamotion. No obstant, això no vol dir que no es pugui
>     traduir. Si algú
>     >> vol mantenir-lo, endavant, com sempre hem fet.
>     >>  Si no, cal publicar-ho al blog.
>     >>
>     >>  La branca que es manté és aurora.
>     >> En cas d'haver de fer canvis a beta per correccions de darrer
>     minut,
>     >> aplicaríem els canvis en aurora i faríem un pedaç per a beta
>     que podem
>     >> aplicar nosaltres o ells. Estan oberts a ajudar-nos.
>     >>  En el cas de FirefoxOS potser ens permet fer commits més
>     freqüentment i
>     >> llavors tindríem noves versions de desenvolupament als
>     dispositius de
>     >> proves.
>     >>
>     >>  *Conseqüències*:
>     >>
>     >>    - migració:
>     >>     - portem el projecte a locamotion (català i aragonès)
>     >>        - Creem els nostres usuaris a locamotion
>     >>       - desmantellem el projecte de mozilla del pootle de SC (o
>     el pootle
>     >>       sencer)
>     >>       - actualitzem wikis
>     >>       - seamonkey deixa d'existir en català (caldria
>     explicar-ho al blog)
>     >>        - canvis de rol:
>     >>     - toni i jo deixem d'ocupar-nos d'infraestructura de mozilla
>     >>       - passem tots a traduir a locamotion
>     >>       - anna i papapep ja no necessitarien svn (per confirmar)
>     >>
>     >> *Finalment...*
>     >>
>     >> Com ho veieu? Em deixo res?
>     >>
>     >>
>
>     --
>     Toni Hermoso Pulido
>     http://www.cau.cat
>     http://www.similis.cc
>     ____________________________________________________
>     Estigueu al dia de Mozilla des de:
>     http://www.mozilla.cat
>     Si voleu col·laborar en la traducció:
>     http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>     Podeu demanar ajuda i consell des de:
>     http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>     ___________________________________________________
>     Mozilla a llistes.softcatala.org <mailto:Mozilla a llistes.softcatala.org>
>     http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>     _______________________________________________
>     Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20141028/97d12a33/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Mozilla