[Mozilla] Fent cinc cèntims...
Pau Sellés i Garcia
pau.selles a josoc.cat
dij mar 14 20:53:28 CET 2013
Al 14/03/13 18:35, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
> Hola Pau,
>
> un pas una mica més difícil seria que instal·lessis el compare-locales:
> https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Compare-locales
>
> aquest té una eina, que no es menciona a dalt, que es diu
> compare-dirs, que permet comparar 2 directoris de traduccions,
> normalment en-US vs ca per a veure què hi falta o sobra.
> Pots provar-ho amb ca vs ca-valencia on no hi hauria d'haver cap clau
> coincident.
>
> En aquest cas, caldria que empressis el terminal amb Python, que si no
> m'equivoco, ja ve instal·lat per defecte.
Ja ho he instal·lat
Searching for compare-locales
Reading http://pypi.python.org/simple/compare-locales/
Reading http://developer.mozilla.org/en/docs/Compare-locales
Best match: compare-locales 0.9.6
Downloading
http://pypi.python.org/packages/source/c/compare-locales/compare-locales-0.9.6.tar.gz#md5=bf3d54195f87e92b38ba787f1f6ad390
Processing compare-locales-0.9.6.tar.gz
Running compare-locales-0.9.6/setup.py -q bdist_egg --dist-dir
/tmp/easy_install-i0aE5y/compare-locales-0.9.6/egg-dist-tmp-AEE2b9
zip_safe flag not set; analyzing archive contents...
Adding compare-locales 0.9.6 to easy-install.pth file
Installing compare-dirs script to /usr/local/bin
Installing compare-locales script to /usr/local/bin
Installed /Library/Python/2.7/site-packages/compare_locales-0.9.6-py2.7.egg
Processing dependencies for compare-locales
Finished processing dependencies for compare-locales
La pregunta ara és: com ho faig servir? Estic una mica espés avui que
conste...
>
> Crida si et cal ajuda dient sempre quina versió del Mac OS X tens.
>
> Salut,
>
> El 14 de març de 2013 17.25, Pau Sellés i Garcia
> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>> Al 14/03/13 17:23, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>> Hola Pau,
>>>
>>> quins altres fitxers hi has trobat?
>> Una carpeta que té 2 fitxers .jar (que pel poc que he vist són les
>> traduccions en català general i en valencià) i un .manifest, que la
>> veritat no he mirat res.
>>
>>> El 14 de març de 2013 17.19, Pau Sellés i Garcia
>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>> Al 12/03/13 16:12, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>> El 12 de març de 2013 15.59, Pau Sellés i Garcia
>>>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>>>> Al 12/03/13 0:39, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>> Al 11/03/13 23:05, En/na Pau Sellés i Garcia ha escrit:
>>>>>>>> Al 11/03/13 14:30, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
>>>>>>>>> El 10 de març de 2013 23.22, Pau Sellés i Garcia
>>>>>>>>> <pau.selles a josoc.cat> ha escrit:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Fins ara, que jo sàpiga, Toni s'encarrega de pujar les versions dels
>>>>>>>>>> diccionaris; Toni i jo ens encarreguem de la versió valenciana de
>>>>>>>>>> Firefox, Thunderbird i SeaMonkey (aquest últim recentment); i la versió
>>>>>>>>>> de ChatZilla i el paquet de Firefox per a mòbils, estan desactualitzats
>>>>>>>>>> (en el cas del paquet de mòbil porta des de 2011 sense actualitzar-se).
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Hola,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> un apunt. Ja no s'actualitza el paquet mòbil (tant català general com
>>>>>>>>> valencià) perquè el sistema ha canviat i ja no és possible tenir
>>>>>>>>> paquets d'idioma per a traduir la interfície del Firefox mòbil (per a
>>>>>>>>> Android, millor dit).
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Salut,
>>>>>>>>>
>>>>>>>> I des de quina versió passa això?
>>>>>>>>
>>>>>>> La 14 o abans?
>>>>>>> http://www.wired.co.uk/news/archive/2012-06/27/firefox-for-android
>>>>>>> Tot sigui dit, la versió en XUL era malauradament molt lenta :(
>>>>>>> L'únic avantatge era poder tenir paquets d'idioma, cosa que ara no podem
>>>>>>> amb la d'Android.
>>>>>>>
>>>>>>> salut,
>>>>>>>
>>>>>> Ho pregunte per si paga la pena compilar les versions antigues (a la web
>>>>>> de Mozilla tenim la 5, 6 i 10 de Firefox en valencià i 7 de català
>>>>>> general) i tenir-les totes per si hi ha gent que encara les utilitza.
>>>>>>
>>>>> No val la pena.
>>>>>
>>>>>> Un altra cosa Toni, en dues setmanes podries ensenyar-me a empaquetar el
>>>>>> ChatZilla per tenir-lo actualitzat? Ho dic perquè així, amb el
>>>>>> llançament de la versió 20 del Firefox podem deixar totes les extensions
>>>>>> al dia.
>>>>>>
>>>>> No cal coincidir amb la Firefox 20 (pot ser abans o després). Per
>>>>> començar, vés familiaritzant-se amb el continguts del arxius XPI -un
>>>>> zip de fet- del paquet d'dioma (pots trobar al web d'Addons). Allà
>>>>> dins detectaràs les cadenes.
>>>>>
>>>>> Salut,
>>>> Hola Toni.
>>>>
>>>> Porte un dies que mire les cadenes del xpi del ChatZilla. A banda del
>>>> install.js i install.rdf, cal mirar els altres fitxers?
>>>>
>>>
>>
>> --
>> Una salutació,
>> ----------------------
>> Pau Sellés i Garcia
>> pau.selles a josoc.cat
>> ----------------------
>>
>> ____________________________________________________
>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>> http://www.mozilla.cat
>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>> http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org
>> ___________________________________________________
>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>> _______________________________________________
>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
--
Una salutació,
----------------------
Pau Sellés i Garcia
pau.selles a josoc.cat
----------------------
Més informació sobre la llista de correu Mozilla