[Mozilla] Pas del Pootle a l'Aurora

Joaquim Perez noguer a gmail.com
diu nov 6 22:45:24 CET 2011


Fet


Quim


El 6 de novembre de 2011 14:44, Toni Hermoso Pulido
<toniher a softcatala.cat>ha escrit:

> Hola Quim,
>
> una cosa per canviar.
>
> Caldria revertir el contingut dels fitxers següents:
>
> http://hg.mozilla.org/**releases/l10n/mozilla-aurora/**
> ca/diff/cba5197c62a7/browser/**chrome/browser-region/region.**properties<http://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/ca/diff/cba5197c62a7/browser/chrome/browser-region/region.properties>
> http://hg.mozilla.org/**releases/l10n/mozilla-aurora/**
> ca/diff/cba5197c62a7/mobile/**chrome/region.properties<http://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/ca/diff/cba5197c62a7/mobile/chrome/region.properties>
>
> En principi per modificar aquests 2 fitxers cal obrir un bug. En
> l'anterior importació ja ens van tocar el crostó:
> https://bugzilla.mozilla.org/**show_bug.cgi?id=686318<https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=686318>
>
> Un cop revertits els canvis, es pot aprofitar per obrir un bug amb un
> pedaç per eliminar el Yahoo també, que no té sentit a mobile (al bug de
> dalt s'explica).
>
> Salut,
>
>
>
> On ds 05 nov 2011 23:10:55 CET, Joaquim Perez wrote:
>
>> Ja està tot pujat al Mercurial. I el Pootle també està tot al 100%.
>> Amb això ja tindrem ven traduït el Firefox 9
>>
>> D'aquí una setmana arribaran els nous canvis pel Firefox 10, que ja es
>> podran començar a traduir.
>>
>> Recordeu que la versió en producció és el Firefox 7, la versió beta és
>> el Firefox 8 i la versió aurora (que està al pootle) és el Firefox 9.
>> La setmana que es farà el canvi i per tant la versió en producció serà
>> el Firefox 8, la versió beta serà el Firefox 9 i la versió aurora (que
>> posaré al pootle) serà el Firefox 10.
>>
>> Per cert, alhora de traduir cal anar en compte amb l'ela geminada, ja
>> que el pootle té problemes amb alguns caràcters especials i un d'ells
>> és l'ela geminada de dos caràcters ŀl (Alt+L  seguit de L), la forma
>> que sí accepta és l'ela geminada de tres caràcters ( L seguit de
>> Maj+3 seguit de L).
>>
>> L'altra cosa que cal anar en compte és que algunes vegades apareixen
>> cadenes a traduir que estan buides tant en anglès com en català. Això
>> és correcte i normalment les hem de continuar deixant en blanc.
>>
>>
>> Salut,
>> Quim
>>
>
>
> --
> Toni Hermoso Pulido
> http://www.cau.cat
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20111106/6503fdef/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Mozilla