[Mozilla] Traducció dels productes Mozilla al Pootle
Joaquim Perez
noguer a gmail.com
dic des 14 08:49:40 CET 2011
Hola Vicent,
Doncs sí. Ahir a la tarda vaig començar a treballar-hi i avui ja he fet
net. La veritat, em pensava que hi havia més feina.
A veure si avui pujo les traduccions.
El que també hauríem de mirar de fer és d'organitzar-nos per tal de provar
les traduccions. Això ho podem fer de diverses maneres.
Com sabeu el cicle de treball és de 6 setmanes: 6 setmanes a
desenvolupament (Central), 6 setmanes a Aurora on fem les traduccions al
pootle, 6 setmanes a Beta on es fan proves conjuntes.
Alhora de fer les proves de la traducció què voleu fer?
1) Fer les proves de la traducció a Aurora, per així poder-ho corregir
utilitzant el pootle mateix. Tot i que tenim poc temps per revisar-ho.
2) Fer les proves de la traducció a Beta, aleshores cal corregir-ho a Beta
(manualment) i a l'Aurora (mitjançant el pootle). Però d'aquesta que tenim
6 setmanes per revisar-ho tranquilament.
Quim.
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20111214/276a97d1/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Mozilla