[Mozilla] Dubtes en la 1a traducció
Litus Mayol i Ricart
litus.mayol12 a gmail.com
dll jun 1 14:29:19 CEST 2009
Bon dia,
em dic Carles, i estic començant a traduïr per primer cop i tinc molts
dubtes. He començat per aquí:
http://support.mozilla.com/ca/kb/Smart+Location+Bar
Aquest és el primer paràgraf:
*When you start typing into the Location bar in Firefox 3, the "Smart
Location Bar" will try to guess where you are trying to go, based on where
you have been - it can help you get back to pages whose web address you only
vaguely remember by showing them in the autocomplete drop-down menu. Over
time, it adapts to your preferences and offers better matches, based on how
frequently you visit each site and how recent those visits were.
*
I aquesta és la traducció que jo en proposo... és correcta?
*
Així que comenceu a teclejar en la barra de localització del Firefox3, la
"Barra de Localització intel·ligent" intentarà esbrinar on voleu anar,
basant-se en on heu estat. Us pot ajudar a tornar a pàgines l'adreça de les
quals recordeu vagament ensenyant-vos-les en el menu d'autocompletat
desplegable. S'adapta a les vostres preferències i us ofereix les opcions
que més s'ajusten a vosaltres, basant-se en la freqüencia en que visiteu el
lloc i quan fou l'última visita al lloc.*
*Carles Mayol i Ricart*
*Rocker, socialdemòcrata, independentista, culé, republicà, ubuntaire i
catòlic *
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20090601/f55bc07f/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Mozilla