[OpenOffice] Pàgina d'agraïment de l'OOo

Jesús Corrius jesus a softcatala.org
dll jun 14 22:54:42 CEST 2010


Hola Joan,

Molt bona feina. Si a tothom l'hi sembla bé, pots crear un issue i
ajuntar-hi l'html?

Per motius polítics, jo treuria la paraula "novell" de la pàgina. Si
pots utilitzar algun sinònim o canviar la frase?

Salutacions,

El 14 de juny de 2010 22:44, Joan Montané <joan a montane.cat> ha escrit:
> Bona nit,
>
> he traduït la pàgina d'agraïment de l'OOo, si hi veieu alguna cosa a
> corregir, comenteu-ho.
>
> Joan Montané
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Rafaella Braconi <Rafaella.Braconi a sun.com>
> Date: 2010/6/11
> Subject: [l10n-dev] Translation of the new Thank YOU page
> To: dev a l10n.openoffice.org
>
>
> Dear All,
>
> the new Thank YOU page
> <http://update.services.openoffice.org/ooo/index.html> is now online
> and ready to be translated - for all the ones who would like to see it
> in their language.
> The *Thank YOU page* is displayed by the the OpenOffice.org update
> notifications. When an OpenOffice.org user gets notified that there is
> a new version available, during the product download, the browser
> opens and displays the Thank YOU page.
> I've created a wiki page with a few instructions on how to proceed to
> translate this page at:
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Translation_for_ThankYou_Page
>
> Kind Regards,
> Rafaella
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe a l10n.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: dev-help a l10n.openoffice.org
>
> _______________________________________________
> OpenOffice mailing list
> OpenOffice a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
>
>



-- 
Jesús Corrius
http://www.corrius.org



Més informació sobre la llista de correu OpenOffice