[OpenOffice] Procediment per fer el build de l'ooo?

Pau Iranzo pau a somgnu.cat
dij abr 22 19:11:26 CEST 2010


Disculpeu nois, he enviat un missatge que havia d'anar només al Jordi S.
Espere que gaudiu dels 2Mb...


El dc 21 de 04 de 2010 a les 21:17 +0200, en/na Jordi Serratosa va
escriure:

> Ep
> Això del bug ho vaig interpretar llegint el mail de l'Ivo sobre les 
> actualitzacions de les cadenes al Pootle.
> <http://old.nabble.com/OOo-3.2.1-l10n--%3E-m15-td28270280.html>
> 
> Rellegint-lo, veig que potser això d'obrir el bug es refereix únicament 
> a les llengües que generen ells mateixos l'SDF.
> 
> O sia que agafaran les cadenes directament del Pootle... no?
> Hi ha manera de saber quan serà exactament?
> 
> salut
> jordi s
> 
> El 21/04/2010 21:04, en/na Jesús Corrius ha escrit:
> > El bug s'ha d'obrir pel testing. Per a la traducció mai no s'ha fet i
> > sempre les han agafat. Tens algún enllaç a aquests bugs?
> >
> > El 21 d’abril de 2010 21:00, Jordi Serratosa<jordis.lists a gmail.com>  ha escrit:
> >    
> >> Ep
> >> Dius que "no s'ha de fer res", però el bug s'ha d'obrir, no? O agafaran les
> >> cadenes del Pootle directament quan els sembli?
> >>
> >> Respecte al build que vas provar, he fet força més correccions a la
> >> interfície, o sia que el definitiu t'agradarà encara més ;-)
> >> De fet, encara estic fent canvis a la IU a mesura que vaig trobant errades
> >> bo i traduint l'ajuda...
> >>
> >> salut
> >> jordi s
> >>
> >> El 21/04/2010 20:57, en/na Jesús Corrius ha escrit:
> >>      
> >>> En resum, si és vol fer un build amb les cadenes que hi ha al pootle,
> >>> no s'ha de fer res.
> >>>
> >>> El SDF és perquè inclouen traduccions que no hi ha al pootle en el
> >>> moment de tancar-se la importació o canvis d'última hora.
> >>>
> >>> Vaig provar l'últim build amb les cadenes integrades de la 3.2.1 i
> >>> està prou bé. Felicitats :)
> >>>
> >>> El 21 d’abril de 2010 20:53, Jordi Serratosa<jordis.lists a gmail.com>    ha
> >>> escrit:
> >>>
> >>>        
> >>>> Ep
> >>>> No tinc clar el procediment que s'ha de fer per tirar endavant el build
> >>>> de
> >>>> l'ooo.
> >>>> Un cop acabada la traducció al Pootle, cal crear un .SDF o això només és
> >>>> per
> >>>> aquelles llengües que no tenen la traducció integrada al Pootle?
> >>>> Perquè si demà és la data límit i s'ha de fer aquest procés, potser
> >>>> n'hauríem de començar a saber com es fa.
> >>>> He llegit que cal crear un bug per notificar que la traducció està
> >>>> enllestida, però no sé si s'ha d'haver creat aquest .SDF prèviament. Ho
> >>>> dic
> >>>> perquè els bugs que vaig veient d'altres països, inclouen l'SDF aquest.
> >>>>
> >>>> Quin són els passos següents?
> >>>>
> >>>> Si no s'arriba a demà al 100% de l'ajuda (que de forma realista, no s'hi
> >>>> arribarà), quines són les conseqüències?
> >>>>
> >>>> Jesús: suposo que tu ets qui ens pot treure de dubtes.
> >>>>
> >>>> salut
> >>>> jordi s
> >>>>
> >>>>
> >>>> _______________________________________________
> >>>> OpenOffice mailing list
> >>>> OpenOffice a llistes.softcatala.org
> >>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
> >>>>
> >>>>
> >>>>          
> >>>
> >>>
> >>>        
> >> _______________________________________________
> >> OpenOffice mailing list
> >> OpenOffice a llistes.softcatala.org
> >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice
> >>
> >>      
> >
> >
> >    
> _______________________________________________
> OpenOffice mailing list
> OpenOffice a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice


-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/libreoffice/attachments/20100422/661ceee7/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu OpenOffice