[GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26

Jordi Mas jmas a softcatala.org
div set 1 08:42:54 CEST 2017


El 26/08/2017 a les 09:22, Jordi Mas ha escrit:
> Hola,
> 
> 2017-08-26 6:04 GMT+02:00 Gil Forcada Codinachs <gforcada a gnome.org 
> <mailto:gforcada a gnome.org>>:
> 
>     Bones,
> 
>     en quin moment ho voleu fer? Ara mateix que les traduccions encara
>     no estan al 100% o quan ja ho estiguin?
> 
> 
> Aquí hi ha el calendari de publicacions:
> 
> https://wiki.gnome.org/ThreePointTwentyfive/
> 
> Per mi el millor moment es tot just abans que es publiqui la 3.25.92. 
> Crec que fer-ho el cap de setmana vinent seria ideal.

Hola Gil,

Jo començaria a fer això demà mateix dissabte (encara ens queden pujar 
alguns canvis i traduccions).

Alguns projectes han començat a crear les branques per la versió 3.26 
(per exemple [1]) i això vol dir que caldrà fer el commit a master i 
aquesta branca, sent el procés més feixuc.

També comentar que alguns mòduls no tenen valencià i cal donar-los 
d'alta al LINGUAS (o els fitxers corresponents), per exemple [2]. Això 
caldria fer-ho prèviament a mà.

Atentament,

Jordi,


[1] https://git.gnome.org/browse/gnome-software/log/?h=gnome-3-26
[2] https://l10n.gnome.org/languages/ca@valencia/gnome-3-26/ui/ o 
https://l10n.gnome.org/vertimus/libgnome-games-support/master/po/ca@valencia


-- 
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org


Més informació sobre la llista de correu GNOME