[GNOME] Enllestint la traducció del GNOME 3.26
Jordi Mas
jmas a softcatala.org
div set 1 08:42:54 CEST 2017
El 26/08/2017 a les 09:22, Jordi Mas ha escrit:
> Hola,
>
> 2017-08-26 6:04 GMT+02:00 Gil Forcada Codinachs <gforcada a gnome.org
> <mailto:gforcada a gnome.org>>:
>
> Bones,
>
> en quin moment ho voleu fer? Ara mateix que les traduccions encara
> no estan al 100% o quan ja ho estiguin?
>
>
> Aquí hi ha el calendari de publicacions:
>
> https://wiki.gnome.org/ThreePointTwentyfive/
>
> Per mi el millor moment es tot just abans que es publiqui la 3.25.92.
> Crec que fer-ho el cap de setmana vinent seria ideal.
Hola Gil,
Jo començaria a fer això demà mateix dissabte (encara ens queden pujar
alguns canvis i traduccions).
Alguns projectes han començat a crear les branques per la versió 3.26
(per exemple [1]) i això vol dir que caldrà fer el commit a master i
aquesta branca, sent el procés més feixuc.
També comentar que alguns mòduls no tenen valencià i cal donar-los
d'alta al LINGUAS (o els fitxers corresponents), per exemple [2]. Això
caldria fer-ho prèviament a mà.
Atentament,
Jordi,
[1] https://git.gnome.org/browse/gnome-software/log/?h=gnome-3-26
[2] https://l10n.gnome.org/languages/ca@valencia/gnome-3-26/ui/ o
https://l10n.gnome.org/vertimus/libgnome-games-support/master/po/ca@valencia
--
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org
Més informació sobre la llista de correu GNOME