[GNOME] orca - gnome-3-22

noreply a gnome.org noreply a gnome.org
dij set 8 19:57:12 CEST 2016


Hola,

L'estat nou del orca - gnome-3-22 - po (Català) és «S'està revisant».
https://l10n.gnome.org/vertimus/orca/gnome-3-22/po/ca

Hola Francesc,

Alguns suggeriments. Fitxa't que en anglès diu:

"Mouse review disabled."

i en català:

"revisió del ratoli activada"

ratoli cal dir ratolí

Cal que digui "Revisió" ja que en anglès també comença en majúscula (aquest és un error que està altres frases també, si ho pots també esmenar).

Falta un punt final a la frase (com té l'anglès). Sempre conversem la mateixa puntuació que en anglès. 

"Barra de despleçament horitzontal"
"Barra de despleçament vertical"

Cal dir desplaçament en comptes de despleçament.

"horizontal slider"
"lliscant vertical"

Slider es refereix a l'objecte no a l'acció llavors cal dir "lliscador". Cal que revisis també "lliscant horitzontal"

Si pots aplicar aquestes esmenes i tornar a enviar el fitxer.

Gràcies!

Jordi


Jordi Mas i Hernandez
--
Això és un missatge automàtic enviat des de l10n.gnome.org.


Més informació sobre la llista de correu GNOME