[GNOME] Traducció del GNOME
Jordi Mas
jmas a softcatala.org
dic gen 14 08:43:19 CET 2015
El 13/01/2015 a les 20:42, Ecron Smith ha escrit:
> Bon dia companys! En resposta a la vostra crida a través del Twitter,
> m'he unit a l'equip, si vos pareix bé.
>
> He vist que n'hi ha una barbaritat de mòduls per triar a la pàgina de
> GNOME. En quin es necessita més ajuda?
>
> Ja em direu com van les coses per ací, he coŀlaborat en diversos
> projectes de traducció però sé que cadascú és un món (he llegit tota la
> informació de SoftCatalà, doneu això per sabut).
>
> Salutacions!
Benvingut!
Certament hi ha una barbaritat de mòduls
Els conjunts de versions agrupen els mòduls per temes ajudant a
determinar la importància:
https://l10n.gnome.org/teams/ca/
El més important és el principal d'interfície del GNOME:
https://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-3-16/ui/
Jo t'aconsellaria el gnome-maps:
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/ca
és important, és petit (cal actualitzar 64 cadenes) i pot ser un bon inici.
Cal ajuda per alguna cosa o tens cap qüestió?
Atentament,
Jordi,
--
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org
Més informació sobre la llista de correu GNOME