[GNOME] Traducció del GNOME

Jordi Mas jmas a softcatala.org
dic gen 14 08:43:19 CET 2015


El 13/01/2015 a les 20:42, Ecron Smith ha escrit:
> Bon dia companys! En resposta a la vostra crida a través del Twitter,
> m'he unit a l'equip, si vos pareix bé.
>
> He vist que n'hi ha una barbaritat de mòduls per triar a la pàgina de
> GNOME. En quin es necessita més ajuda?
>
> Ja em direu com van les coses per ací, he coŀlaborat en diversos
> projectes de traducció però sé que cadascú és un món (he llegit tota la
> informació de SoftCatalà, doneu això per sabut).
>
> Salutacions!

Benvingut!

Certament hi ha una barbaritat de mòduls

Els conjunts de versions agrupen els mòduls per temes ajudant a 
determinar la importància:

https://l10n.gnome.org/teams/ca/

El més important és el principal d'interfície del GNOME:

https://l10n.gnome.org/languages/ca/gnome-3-16/ui/

Jo t'aconsellaria el gnome-maps:

https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/ca

és important, és petit (cal actualitzar 64 cadenes) i pot ser un bon inici.

Cal ajuda per alguna cosa o tens cap qüestió?

Atentament,

Jordi,
-- 
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org


Més informació sobre la llista de correu GNOME