[GNOME] traduir fade
Jordi Serratosa
jordis.lists a gmail.com
dim gen 21 22:19:25 CET 2014
Eulàlia,
La pàgina de recursos de Softcatalà d'ajudarà a trobar les opcions del
GIMP. Fins i tot, es pot cercar per projecte:
<http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=fade+options&where=source&project=GIMP>
Bona feina!
salut
jordi s
El 21/01/2014 22:04, Eullia Pags Morales ha escrit:
> D'acord, no hi ha context eren paraules soltes.
>
>
>
> On 21/01/14 22:01, Konfrare Albert wrote:
>> Desconec al context, però al Gimp sempre l'hem traduïda com
>> "esvaïment"[1].
>>
>> Salut!
>>
>> [1]
>> http://recursos.softcatala.org/web_search.py?query=fade&where=source&project=tots
>>
>>
>> El dia 21/1/14, Eulˆlia Pag s Morales <eulaliapages a gmail.com> ha
>> escrit:
>>> Hola,
>>>
>>> Algú ha traduït *fade* i *fade options*?
>>>
>>> En cas que no, podria ser d'*esvaïment* o *fos*.
>>>
>>> Eu
>>>
>>>
>>>
>>> On 20/01/14 12:16, Andreu Cabré wrote:
>>>> Hola, a mi "crida l'eina" em sona molt malament, i no capta el sentit
>>>> de l'original tant com "activa l'eina" o "selecciona l'eina" o fins i
>>>> tot "agafa l'eina". My 5 cents.
>>>>
>>>> Andreu
>>>>
>>>>
>>>> 2014/1/20 Pau Iranzo <paulists a gmail.com <mailto:paulists a gmail.com>>
>>>>
>>>> Hola Eulàlia,
>>>>
>>>> Doncs jo no veria malament traduir-ho per:
>>>>
>>>> «Crida a l'eina...»
>>>>
>>>>
>>>> El dia 19 gener de 2014 22.22, Eulˆlia Pag s Morales
>>>> <eulaliapages a gmail.com <mailto:eulaliapages a gmail.com>> ha
>>>> escrit:
>>>>
>>>> Tinc un dubte,
>>>>
>>>> Com heu traduït la paraula *call* en aquest context?
>>>>
>>>> *Call* the Threshold tool from the decompose image. By moving
>>>> the black cursor, fit threshold to isolate the best the
>>>> element you want to extract.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On 19/01/14 13:09, Konfrare Albert wrote:
>>>>> Hola,
>>>>>
>>>>> M'havia passat per alt aquest missatge.
>>>>>
>>>>> Doncs exactament el mateix que m'ha passat a mi. Ho sento.
>>>>>
>>>>> Estic d'acord amb les teves propostes de 'llindar' i
>>>>> 'ditada'.
>>>>>
>>>>> Jo penso que estan bé com estaven. M'explico:
>>>>>
>>>>> - *Threshold* en el seu dia es va traduir com a «Llindar
>>>>> blanc i negre» perquè és molt més explicatiu de la funció:
>>>>>
>>>>> http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-threshold.html
>>>>>
>>>>> Ja que aquesta, directament converteix la imatge a blanc i
>>>>> negre.
>>>>>
>>>>> - *Smudge* té sentit que es traduís per «Taca amb el dit» ja
>>>>> que entenc que una «Ditada» permet més coses. Per exemple,
>>>>> podria dibuixar-se un traç amb una ditada. Amb aquesta eina
>>>>> no, només desplacem/escampem (embrutem, en definitiva) el
>>>>> color
>>>>>
>>>>> Però cal assegurar-se que aquest canvi també es faci
>>>>> a la
>>>>> interfície del gimp, no només a l'ajuda
>>>>>
>>>>> Ei, és una opinió!
>>>>> Com que implica canvis a la interfície, pensem-ho amb calma,
>>>>> si us sembla.
>>>>>
>>>>> Salut!
>>>>> --
>>>>> *KONFRARE ALBERT*
>>>>> La Konfraria de la Vila del Pingüí
>>>>> de La Palma de Cervelló
>>>>> www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria
>>>>> <http://twitter.com/La_Konfraria>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> GNOME mailing list
>>>>> GNOME a llistes.softcatala.org
>>>>> <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Codi de
>>>>> conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> GNOME mailing list
>>>> GNOME a llistes.softcatala.org
>>>> <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>>> _______________________________________________
>>>> Codi de conducta:
>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> GNOME mailing list
>>>> GNOME a llistes.softcatala.org
>>>> <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>>> _______________________________________________
>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> My blogs:
>>>> Everything 3D: http://www.andreucabre.com
>>>> Poemes: http://divagacionspoemesiraps.blogspot.com/
>>>> Anglès per Catalans: http://anglespercatalans.blogspot.com/
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> GNOME mailing list
>>>> GNOME a llistes.softcatala.org
>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>>> _______________________________________________
>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
Més informació sobre la llista de correu GNOME