[GNOME] mà alçada
Eullia Pags Morales
eulaliapages a gmail.com
dim gen 21 22:06:12 CET 2014
Una altra cosa,
Vaig veure en un dels fitxers que estic traduint que *Free hand* estava
traduït literalment (mà lliure), *free hand* en termes de dibuix és *mà
alçada*, sempre s'ha dit així i n'he fet molts de dibuixos a mà alçada
mentre estudiava.
Exemple, un dibuix fet a mà alçada.
Eu
On 20/01/14 12:16, Andreu Cabré wrote:
> Hola, a mi "crida l'eina" em sona molt malament, i no capta el sentit
> de l'original tant com "activa l'eina" o "selecciona l'eina" o fins i
> tot "agafa l'eina". My 5 cents.
>
> Andreu
>
>
> 2014/1/20 Pau Iranzo <paulists a gmail.com <mailto:paulists a gmail.com>>
>
> Hola Eulàlia,
>
> Doncs jo no veria malament traduir-ho per:
>
> «Crida a l'eina...»
>
>
> El dia 19 gener de 2014 22.22, Eulˆlia Pag s Morales
> <eulaliapages a gmail.com <mailto:eulaliapages a gmail.com>> ha escrit:
>
> Tinc un dubte,
>
> Com heu traduït la paraula *call* en aquest context?
>
> *Call* the Threshold tool from the decompose image. By moving
> the black cursor, fit threshold to isolate the best the
> element you want to extract.
>
>
>
>
>
> On 19/01/14 13:09, Konfrare Albert wrote:
>> Hola,
>>
>> M'havia passat per alt aquest missatge.
>>
>> Doncs exactament el mateix que m'ha passat a mi. Ho sento.
>>
>> Estic d'acord amb les teves propostes de 'llindar' i
>> 'ditada'.
>>
>> Jo penso que estan bé com estaven. M'explico:
>>
>> - *Threshold* en el seu dia es va traduir com a «Llindar
>> blanc i negre» perquè és molt més explicatiu de la funció:
>> http://www.konfraria.org/gimp-doc-catalan-testing/gimp-tool-threshold.html
>> Ja que aquesta, directament converteix la imatge a blanc i negre.
>>
>> - *Smudge* té sentit que es traduís per «Taca amb el dit» ja
>> que entenc que una «Ditada» permet més coses. Per exemple,
>> podria dibuixar-se un traç amb una ditada. Amb aquesta eina
>> no, només desplacem/escampem (embrutem, en definitiva) el color
>>
>> Però cal assegurar-se que aquest canvi també es faci a la
>> interfície del gimp, no només a l'ajuda
>>
>> Ei, és una opinió!
>> Com que implica canvis a la interfície, pensem-ho amb calma,
>> si us sembla.
>>
>> Salut!
>> --
>> *KONFRARE ALBERT*
>> La Konfraria de la Vila del Pingüí
>> de La Palma de Cervelló
>> www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria
>> <http://twitter.com/La_Konfraria>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>> _______________________________________________
>> Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
>
> --
> My blogs:
> Everything 3D: http://www.andreucabre.com
> Poemes: http://divagacionspoemesiraps.blogspot.com/
> Anglès per Catalans: http://anglespercatalans.blogspot.com/
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20140121/6903ab16/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu GNOME