[GNOME] Gimp i el català a Mac
Eullia Pags Morales
eulaliapages a gmail.com
diu maig 26 21:42:19 CEST 2013
Hola,
He estat fora i acabo d'arribar, gràcies per l'enllaç, a veure si ho puc
instal·lar.
On 24/05/13 14:15, Konfrare Albert wrote:
> Hola Eulàlia!
>
> Doncs seria fantàstic perquè així ens pots informar de la magnitud de
> la tragèdia.
> Recorda que la versió de què estem parlant del Gimp és la que pot
> descarregar-se des de la pàgina oficial: http://www.gimp.org/downloads/
> On hi ha dues versions:
> - La primera hauria de ser correcte, excepte un «Quit» que no sé d'on
> carai surt.
> - La segona és la que porta els plugins i ha de veure's plena de menús
> en anglès.
>
> Gràcies
>
>
> El 24 de maig de 2013 13.49, Eulˆlia Pag s Morales
> <eulaliapages a gmail.com <mailto:eulaliapages a gmail.com>> ha escrit:
>
> Hola,
>
> Tinc un Mac de fa sis anys, no sé si podré instal·lar-me l'última
> versió, intentaré instal·lar-lo.
>
> eulàlia
>
>
>
> On 23/05/13 22:55, Konfrare Albert wrote:
>> Doncs em sembla que no és mala idea Pau. Perquè si s'afegissin
>> les cadenes d'aquests plugins, encara que d'entrada només fossin
>> visibles per la gent de Mac que descarrega aquesta compilació del
>> programa, potser es podria fer que un usuari de Linux tingués
>> automàticament la traducció al català d'algun d'aquests plugins
>> quan decidís instal·lar-se'l.
>> De fet, potser seria una forma de començar a traduir plugins de
>> la forma més adequada, és a dir, gestionant les traduccions des
>> del propi Gimp.
>>
>> Gràcies! Provarem a veure si hi ha sort.
>> Si ningú diu res més, dissabte miraré d'escriure aquest correu.
>>
>> Salut!
>>
>>
>> El 23 de maig de 2013 7.09, Pau Iranzo <paulists a gmail.com
>> <mailto:paulists a gmail.com>> ha escrit:
>>
>> Hola Albert,
>>
>> Jo afegiria entre les opcions la possibilitat de traduir les
>> cadenes que manquen. Com ho veus tu?
>>
>> Si això no fora possible, llavors demanaria que afegiren un
>> avís indicant que és possible que el paquet no estiga 100%
>> traduït.
>>
>> Salut!
>>
>> Pau
>>
>>
>> El 23 de maig de 2013 1.21, Konfrare Albert
>> <lakonfrariadelavila a gmail.com
>> <mailto:lakonfrariadelavila a gmail.com>> ha escrit:
>>
>> Hola a tothom,
>>
>> M'han comentat que en baixar i instal·lar la darrera
>> versió del Gimp per Mac des de gimp.org
>> <http://gimp.org>[1] hi apareixen moltes cadenes sense
>> traduir.
>> M'he adonat de què això es deu a què des de la pàgina
>> oficial del Gimp s'ofereixen dues versions del Gimp
>> compilades per Mac, una normal i l'altre amb un conjunt
>> de plugins (que evidentment no estan traduïts)[2].
>>
>> La veritat és que això no m'ha agradat perquè dóna molt
>> mala imatge als traductors: que t'instal·lis des de la
>> pàgina oficial una aplicació que hauria d'estar traduïda
>> al català i que aparegui plena de pedaços en anglès.
>>
>> Estava pensant en enviar un correu als desenvolupadors
>> perquè tinguin present aquesta qüestió a la seva pàgina i
>> posar-hi remei: a) eliminant aquest paquet b) deixant ben
>> clar en quin estat de traducció se'l trobaran c) alguna
>> idea més?
>>
>> Algú més s'hi ha trobat?
>> En fi, volia compartir-ho amb els col·laboradors del Gimp
>> i per exetensió de Gnome per saber què en penseu.
>>
>> Moltes gràcies per endavant!
>>
>> [1] http://www.gimp.org/downloads/
>> [2]
>> http://gimp.lisanet.de/Website/News/Eintrage/2012/9/2_GIMP_on_OS_X_goes_native.html
>> --
>> *KONFRARE ALBERT*
>> La Konfraria de la Vila del Pingüí
>> de La Palma de Cervelló
>> www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> •
>> @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>> _______________________________________________
>> Codi de conducta:
>> http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>> _______________________________________________
>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>
>>
>>
>>
>> --
>> *KONFRARE ALBERT*
>> La Konfraria de la Vila del Pingüí
>> de La Palma de Cervelló
>> www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria
>> <http://twitter.com/La_Konfraria>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>> _______________________________________________
>> Codi de conducta:http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org <mailto:GNOME a llistes.softcatala.org>
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
>
>
> --
> *KONFRARE ALBERT*
> La Konfraria de la Vila del Pingüí
> de La Palma de Cervelló
> www.konfraria.org <http://www.konfraria.org> • @La_Konfraria
> <http://twitter.com/La_Konfraria>
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20130526/566f3fe0/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu GNOME