[GNOME] Traducció dl missatge de benvinguda de l'Evolution per revisar

Gil Forcada gforcada a gnome.org
diu gen 18 12:49:04 CET 2009


On és la guia ràpida aquesta?

El dv 16 de 01 de 2009 a les 19:49 +0100, en/na David Planella va
escriure:
> Bones Gil,
> 
> El 16 / gener / 2009 01:34, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
> > Bones,
> >
> > No cal que l'enviïs al Bugzilla, jo mateix el puc pujar (de fet un
> > compte SVN per a traductors no té cap diferència en quant a permisos del
> > d'un desenvolupador, ens podem carregar el que vulguem :)
> >
> 
> Ah, no ho sabia, pensava que els traductors només tenien permisos per
> als directoris po.
> 
> >
> > Coses que hi he vist:
> >
> > X-Mailer: Evolution 2.24.0
> > Date: 14 March 2007 12:00:00 +0000
> >
> > -- Hauria de ser 2.26 i d'alguna data més recent :)
> >
> 
> D'acord, ho canvio.
> 
> > La resta em sembla tot bé!
> >
> > Si modifiques això que t'he dit el pujo ja mateix (si vols enviar un bug
> > també ho pots fer ;)
> >
> 
> Si me'l pots pujar tu mateix, millor. Com que la traducció de la
> referència ràpida també toca alguns dels fitxers d'aquest pedaç,
> potser millor esperar que algú m'hagi revisat la traducció de la
> referència ràpida que vaig enviar i llavors ho poso tot en un mateix
> pedaç. Què et sembla?
> 
> Salut,
> David.
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME